Artist: 
Search: 
Josh Dubovie - That Sounds Good To Me (Eurovision United Kingdom) (Live) lyrics (Chinese translation). | How do I begin to imagine all the happy faces I’d like to see?
, The final destination, the sounds...
03:12
Reddit

Josh Dubovie - That Sounds Good To Me (Eurovision United Kingdom) (Live) (Chinese translation) lyrics

EN: How do I begin to imagine all the happy faces I’d like to see?
ZH: 如何开始想象我想看到的所有的快乐面孔?

EN: The final destination, the sounds of celebration
ZH: 最终的目的地,庆祝的声音

EN: If I could find the opportunity
ZH: 如果我能找到机会

EN: So i wonder, who can I turn to?
ZH: 所以我想知道,可我向谁求助?

EN: Who can make these wishes and dreams come true?
ZH: 谁可以使这些希望和梦想会成真?

EN: And with you there beside me, loving hands to guide me
ZH: 与你在我爱旁边那里手指引我

EN: Anything is possible to do
ZH: 一切皆有可能要做

EN: So if you bring the sunshine, I’ll bring the good times
ZH: 所以如果你把阳光,我会带好时光

EN: Just add your laughter, it’s happy-ever-after
ZH: 只需添加你的笑声,这是快乐--之后

EN: I don’t know about you but that sounds good to me
ZH: 我不知道你,但这听起来对我很好

EN: I can feel it coming together
ZH: 我能感觉到它的到来在一起

EN: All the love been working so very well
ZH: 所有的爱已工作所以很好

EN: There’s nothing left to do now, gonna see it through now
ZH: 什么都不剩,现在做,去见到它

EN: Don’t wait and let the future write itself
ZH: 不要等待,让自己写出来的未来

EN: Baby, if you bring the sunshine, I’ll bring the good times
ZH: 宝贝,如果你把阳光,我会带好时光

EN: Just add your laughter, it’s happy-ever-after
ZH: 只需添加你的笑声,这是快乐--之后

EN: I don’t know about you but that sounds good to me
ZH: 我不知道你,但这听起来对我很好

EN: So if you bring the sunshine (if you bring the sunshine)
ZH: 所以如果你把阳光 (如果你把阳光)

EN: I’ll bring the good times (I’ll bring the good times)
ZH: 我会带好时光 (会带好时光)

EN: Just add your laughter, it’s happy-ever-after
ZH: 只需添加你的笑声,这是快乐--之后

EN: I don’t know about you (sounds good to me)
ZH: 我不知道你 (听起来对我很好)

EN: I don’t know about you
ZH: 我不知道你

EN: I don’t know about you but that sounds good to me
ZH: 我不知道你,但这听起来对我很好

EN: That sounds good to me
ZH: 这听起来对我很好