Artist: 
Search: 
Jordin Sparks - S.O.S. (Let The Music Play) lyrics (German translation). | S.O.S.
, S.O.S.
, 
, What's up, girlfriend, something's going on?
, You got a look about you, tell...
03:32
video played 445 times
added 7 years ago
Reddit

Jordin Sparks - S.O.S. (Let The Music Play) (German translation) lyrics

EN: S.O.S.
DE: SOS

EN: S.O.S.
DE: SOS

EN: What's up, girlfriend, something's going on?
DE: Was ist los, Freundin, ist etwas los?

EN: You got a look about you, tell me what's wrong
DE: Du hast einen Blick über Sie, sagen Sie mir, was los ist

EN: Is that your boyfriend dancing with that girl on the floor?
DE: Ist das Ihr Freund tanzt mit dem Mädchen auf dem Boden?

EN: We got to dance now, time to show our weapon of choice
DE: Wir haben jetzt tanzen, Zeit, unsere Waffe der Wahl zeigen

EN: S.O.S. is all I need to send
DE: SOS ist alles was ich brauche, um zu senden

EN: Just a little text, I'm calling all our friends
DE: Nur ein wenig Text, ich rufe alle unsere Freunde

EN: F.Y.I., you know it's not the end
DE: FYI, wissen Sie, es ist nicht das Ende

EN: Don't take it lying down, no crying now, it's your world
DE: Nehmen Sie es nicht im Liegen, kein Weinen jetzt, es ist deine Welt

EN: Let the music play, he won't get away
DE: Let the music play, wird er nicht davonkommen

EN: Just get the groove and then he'll come back to you again
DE: Nehmen Sie einfach die Nut und dann wird er wieder zu Ihnen kommen wieder

EN: Let the music play, he won't get away
DE: Let the music play, wird er nicht davonkommen

EN: This groove he can't ignore, he won't leave you anymore
DE: Diese Nut er nicht ignorieren kann, wird er dich nicht verlassen mehr

EN: S.O.S.
DE: SOS

EN: S.O.S.
DE: SOS

EN: S.O.S.
DE: SOS

EN: That crazy chick don't know who she is messing with
DE: Das verrückte Huhn weiß nicht, wer sie ist mit Messing

EN: Look in her eyes, she's mentally undressing him
DE: Blick in ihren Augen, sie ist geistig Auskleiden ihn

EN: Now listen, girlfriend, better step back right now
DE: Nun hört, Freundin, besser einen Schritt zurück im Moment

EN: Better get your hands up, yeah, 'cause we about to get down
DE: Besser Sie Ihre Hände auf, ja, weil wir über zu runter

EN: S.O.S., I'm calling out again
DE: SOS, ich rufe wieder

EN: Just a little text and you're surrounded by your girls
DE: Nur ein wenig Text und du bist durch deine Mädchen umgeben

EN: F.Y.I., I know how it's gonna end
DE: FYI, ich weiß, wie es so enden die

EN: Won't take it lying down, no crying now, it's your world
DE: Nehme es nicht im Liegen, kein Weinen jetzt, es ist deine Welt

EN: Let the music play, he won't get away
DE: Let the music play, wird er nicht davonkommen

EN: Just get the groove and then he'll come back to you again
DE: Nehmen Sie einfach die Nut und dann wird er wieder zu Ihnen kommen wieder

EN: Let the music play, he won't get away
DE: Let the music play, wird er nicht davonkommen

EN: This groove he can't ignore, he won't leave you anymore
DE: Diese Nut er nicht ignorieren kann, wird er dich nicht verlassen mehr

EN: Let the music play, he won't get away
DE: Let the music play, wird er nicht davonkommen

EN: Just get the groove and then he'll come back to you again
DE: Nehmen Sie einfach die Nut und dann wird er wieder zu Ihnen kommen wieder

EN: Let the music play, he won't get away
DE: Let the music play, wird er nicht davonkommen

EN: This groove he can't ignore, he won't leave you anymore
DE: Diese Nut er nicht ignorieren kann, wird er dich nicht verlassen mehr

EN: Get it on, no one stands a chance
DE: Get it on, niemand eine Chance

EN: Can't get enough when we start to dance
DE: Kann nicht genug bekommen, wenn wir zu tanzen beginnen

EN: Come with me now, gonna shake it down
DE: Komm jetzt mit mir, gonna shake it down

EN: Let's blow it up, gonna hit the ground
DE: Let's Blow It Up, werde auf dem Boden aufschlug

EN: Get it on, no one stands a chance
DE: Get it on, niemand eine Chance

EN: Can't get enough when we start to dance
DE: Kann nicht genug bekommen, wenn wir zu tanzen beginnen

EN: Come with me now, gonna shake it down
DE: Komm jetzt mit mir, gonna shake it down

EN: Let's blow it up, gonna hit the ground, hit the ground
DE: Let's Blow It Up, werde auf dem Boden aufschlug, auf dem Boden

EN: Let the music play, he won't get away
DE: Let the music play, wird er nicht davonkommen

EN: Just get the groove and then he'll come back to you again
DE: Nehmen Sie einfach die Nut und dann wird er wieder zu Ihnen kommen wieder

EN: Let the music play, he won't get away
DE: Let the music play, wird er nicht davonkommen

EN: This groove he can't ignore, he won't leave you anymore
DE: Diese Nut er nicht ignorieren kann, wird er dich nicht verlassen mehr

EN: Let the music play, he won't get away
DE: Let the music play, wird er nicht davonkommen

EN: Just get the groove and then he'll come back to you again
DE: Nehmen Sie einfach die Nut und dann wird er wieder zu Ihnen kommen wieder

EN: Let the music play, he won't get away
DE: Let the music play, wird er nicht davonkommen

EN: This groove he can't ignore, he won't leave you anymore
DE: Diese Nut er nicht ignorieren kann, wird er dich nicht verlassen mehr

EN: Let the music play, he won't get away
DE: Let the music play, wird er nicht davonkommen

EN: Just get the groove and then he'll come back to you again
DE: Nehmen Sie einfach die Nut und dann wird er wieder zu Ihnen kommen wieder

EN: Let the music play, he won't get away
DE: Let the music play, wird er nicht davonkommen

EN: This groove he can't ignore, he won't leave you anymore
DE: Diese Nut er nicht ignorieren kann, wird er dich nicht verlassen mehr