Artist: 
Search: 
Jordin Sparks - Mirror lyrics (Spanish translation). | The very second I laid eyes on you,
, In the middle of that dressing room
, Seeing you & me I...
04:22
video played 76 times
added 4 years ago
Reddit

Jordin Sparks - Mirror (Spanish translation) lyrics

EN: The very second I laid eyes on you,
ES: La segunda que puse mis ojos en ti,

EN: In the middle of that dressing room
ES: En medio de ese camerino

EN: Seeing you & me I finally knew the picture was complete
ES: Viendo & me finalmente sabía la imagen completa

EN: I used to have my share of lonely days
ES: Solía tener bastantes días solitarios

EN: To need to make up in a Gucci shades
ES: Que conforman en una gafas Gucci

EN: But baby since you came,
ES: Pero bebé desde que viniste,

EN: I know the meaning of to love again
ES: Quiero saber el significado de volver a amar

EN: It's not the bags, or the trips or the clothes
ES: No es las bolsas, los viajes o la ropa

EN: It's not the fans or the sold out shows,
ES: No es los ventiladores o vendido a espectáculos,

EN: It's the way that you see through my soul
ES: Es la forma en que ves a través de mi alma

EN: I'm so exposed!!
ES: Así que estoy expuesto!!

EN: When I look at myself in the MIRROR
ES: Cuando me miro en el espejo

EN: I don't have to feel ashamed
ES: No tengo que sentir vergüenza

EN: Now it couldn't be much clearer
ES: Ahora no podía ser más claro

EN: I never have to search again
ES: Nunca tengo que volver a buscar

EN: When I look at myself in the MIRROR
ES: Cuando me miro en el espejo

EN: I don't even recognize - the girl all above the glitter
ES: Incluso no reconocer - la chica todo lo anterior el brillo

EN: It's now to see it's by my side
ES: Ahora es ver es a mi lado

EN: When I look at myself in the MIRROR
ES: Cuando me miro en el espejo

EN: Now, nothing's gonna be the same
ES: Ahora, no hay nada será lo mismo

EN: I give up fortune, you can keep the fame
ES: Me rindo fortuna, puedes quedarte con la fama

EN: Baby, if I'd had to choose you know I'd trade it
ES: Nena, si hubiese tenido que elegir que sabes que lo cambiaría

EN: EVERYTIME FOR YOU!
ES: CADA VEZ QUE PARA TI!

EN: It's this reflections that I'm starring at
ES: Es esta reflexiones que yo soy protagonista en

EN: It's so amazing how they turned my back
ES: Que es increíble cómo dado la espalda

EN: And everytime I look at you & me
ES: Y cada vez que miro tu & me

EN: together boy, I know the truth!
ES: niño junto, yo sé la verdad!

EN: It's not the bags, or the trips or the clothes
ES: No es las bolsas, los viajes o la ropa

EN: It's not the fance of the sold out shows,
ES: No es el fance de los espectáculos vendidos,

EN: It's the way that you see through my soul
ES: Es la forma en que ves a través de mi alma

EN: I'm so exposed
ES: Así que estoy expuesto

EN: When I look at myself in the MIRROR
ES: Cuando me miro en el espejo

EN: I don't have to feel ashamed
ES: No tengo que sentir vergüenza

EN: Now it couldn't be much clearer -
ES: Ahora no podía ser más claro-

EN: I never have to search again
ES: Nunca tengo que volver a buscar

EN: When I look at myself in the MIRROR
ES: Cuando me miro en el espejo

EN: I don't even recognize - the girl all above the glitter
ES: Incluso no reconocer - la chica sobre todoel brillo

EN: It's now to see it's by my side
ES: Ahora es ver es a mi lado

EN: When I look at myself in the MIRROR
ES: Cuando me miro en el espejo

EN: Now choose my middle love
ES: Ahora elegir mi amor media

EN: That's all I'm guilty of
ES: Eso es todo lo que soy culpable de

EN: I don't have to search no more,
ES: No tengo que no buscar más,

EN: I'm looking for in the MIRROR
ES: Estoy buscando en el espejo

EN: In the MIRROR!
ES: En el espejo!

EN: When I look at myself in the MIRROR
ES: Cuando me miro en el espejo

EN: I don't have to feel ashamed
ES: No tengo que sentir vergüenza

EN: Now it couldn't be much clearer -
ES: Ahora no podía ser más claro-

EN: I never have to search again
ES: Nunca tengo que volver a buscar

EN: When I look at myself in the MIRROR
ES: Cuando me miro en el espejo

EN: I don't even recognize - the girl all above the glitter
ES: Incluso no reconocer - la chica todo lo anterior el brillo

EN: It's now to see it's by my side
ES: Ahora es ver es a mi lado

EN: When I look at myself in the MIRROR
ES: Cuando me miro en el espejo

EN: Baby I see you
ES: Te veo nena

EN: Baby I see me
ES: Me veo a mí bebé

EN: Maybe we could be forever
ES: Tal vez podríamos ser para siempre

EN: In the MIRROR
ES: En el espejo

EN: In the MIRROR
ES: En el espejo

EN: (And I love just what I see)
ES: (Y me encanta lo que veo)

EN: Baby I see you
ES: Te veo nena

EN: Baby I see me
ES: Me veo a mí bebé

EN: Hope we could be forever
ES: Esperanza que podríamos estar para siempre

EN: In the MIRROR
ES: En el espejo

EN: In the MIRROR
ES: En el espejo

EN: So glad you came...in the MIRROR!
ES: Así que me alegro de verte... en el espejo!