Artist: 
Search: 
Jordin Sparks - Battlefield lyrics (Spanish translation). | Don't try to explain your mind
, I know what's happening here
, One minute, it's love
, And,...
03:53
video played 24,296 times
added 8 years ago
Reddit

Jordin Sparks - Battlefield (Spanish translation) lyrics

EN: Don't try to explain your mind
ES: No tratan de explicar su mente

EN: I know what's happening here
ES: Yo sé lo que está pasando aquí

EN: One minute, it's love
ES: Un minuto, que es el amor

EN: And, suddenly, it's like a battlefield
ES: Y, de repente, es como un campo de batalla

EN: One word turns into a
ES: Una palabra se convierte en un

EN: Why is it the smallest things that tear us down
ES: ¿Por qué las cosas más pequeñas que nos desbaratan

EN: My world's nothing when you're gone
ES: Mi mundo no es nada cuando te vas

EN: I'm out here without a shield - can't go back, now
ES: Estoy aquí sin un escudo - no puede volver, ahora

EN: Both hands tied behind my back for nothing, oh, no
ES: Tanto las manos atadas a la espalda para nada, oh, no

EN: These times when we climb so fast to fall, again
ES: Estos momentos en los que se sube tan rápido a caer, otra vez

EN: Why we gotta fall for it, now...
ES: ¿Por qué tenemos que caer en ella, ahora ...

EN: Chorus:
ES: Estribillo:

EN: I never meant to start a war
ES: Nunca tuve la intención de iniciar una guerra

EN: You know, I never wanna hurt you
ES: Usted sabe, yo no quiero hacerte daño

EN: Don't even know we're fighting for
ES: Ni siquiera saben que estamos luchando por

EN: Why does love always feel like a battlefield, a battlefield, a battlefield
ES: ¿Por qué el amor siempre se siente como un campo de batalla, un campo de batalla, un campo de batalla

EN: Why does love always feel like a battlefield, a battlefield, a battlefield
ES: ¿Por qué el amor siempre se siente como un campo de batalla, un campo de batalla, un campo de batalla

EN: Why does love always feel like
ES: ¿Por qué el amor siempre se siente como

EN: Can't swallow our pride
ES: No se puede tragar nuestro orgullo

EN: Neither of us wanna raise that flag, mmm
ES: Ninguno de los dos quiere levantar esa bandera, mmm

EN: If we can't surrender
ES: Si no podemos entregar

EN: Then, we're both gonna lose we have, oh, no
ES: Entonces, los dos estamos a perder que tenemos, oh, no

EN: Both hands tied behind my back for nothing (nothing), oh, no
ES: Tanto las manos atadas a la espalda para nada (nada), ¡oh, no

EN: These times when we climb so fast to fall, again
ES: Estos momentos en los que se sube tan rápido a caer, otra vez

EN: I don't wanna fall for it, now...
ES: No quiero caer en ella, ahora ...

EN: Chorus:
ES: Estribillo:

EN: I never meant to start a war
ES: Nunca tuve la intención de iniciar una guerra

EN: You know, I never wanna hurt you
ES: Usted sabe, yo no quiero hacerte daño

EN: Don't even know we're fighting for
ES: Ni siquiera saben que estamos luchando por

EN: Why does love always feel like a battlefield, a battlefield, a battlefield
ES: ¿Por qué el amor siempre se siente como un campo de batalla, un campo de batalla, un campo de batalla

EN: Why does love always feel like a battlefield, a battlefield, a battlefield
ES: ¿Por qué el amor siempre se siente como un campo de batalla, un campo de batalla, un campo de batalla

EN: Better go and get your armor (get your armor), get your armor (get your armor)
ES: Mejor ir a buscar su armadura (conseguir su armadura), conseguir su armadura (conseguir su armadura)

EN: I guess you better go and get your armor (get your armor), get your armor (get your armor)
ES: Supongo que es mejor que ir a buscar su armadura (conseguir su armadura), conseguir su armadura (conseguir su armadura)

EN: I guess you better go and get your
ES: Supongo que es mejor que ir a buscar a su

EN: We could pretend that we are friends, tonight (oh)
ES: Podríamos fingir que somos amigos, esta noche (oh)

EN: And, in the morning, we wake up, and we'd be alright
ES: Y, por la mañana, nos levantamos y nos estará bien

EN: 'Cause, baby, we don't have to fight
ES: Porque, cariño, no tenemos que luchar

EN: And I don't want this love to feel like a battlefield, a battlefield, a battlefield
ES: Y no quiero que este amor que siento como un campo de batalla, un campo de batalla, un campo de batalla

EN: Why does love always feel like a battlefield, a battlefield, a battlefield
ES: ¿Por qué el amor siempre se siente como un campo de batalla, un campo de batalla, un campo de batalla

EN: I guess you better go and get your armor...
ES: Supongo que es mejor que ir a buscar su armadura ...

EN: Chorus:
ES: Estribillo:

EN: I never meant to start a war
ES: Nunca tuve la intención de iniciar una guerra

EN: You know, I never wanna hurt you
ES: Usted sabe, yo no quiero hacerte daño

EN: Don't even know we're fighting for
ES: Ni siquiera saben que estamos luchando por

EN: Why does love always feel like a battlefield, a battlefield, a battlefield
ES: ¿Por qué el amor siempre se siente como un campo de batalla, un campo de batalla, un campo de batalla

EN: Why does love always feel like a battlefield, a battlefield, a battlefield
ES: ¿Por qué el amor siempre se siente como un campo de batalla, un campo de batalla, un campo de batalla

EN: I guess you better go and get your armor (get your armor), get your armor (get your armor)
ES: Supongo que es mejor que ir a buscar su armadura (conseguir su armadura), conseguir su armadura (conseguir su armadura)

EN: I guess you better go and get your armor (get your armor), get your armor (get your armor)
ES: Supongo que es mejor que ir a buscar su armadura (conseguir su armadura), conseguir su armadura (conseguir su armadura)

EN: Why does love always feel like (oh, oh)
ES: ¿Por qué el amor siempre se siente como (oh, oh)

EN: Why does love always feel like a battlefield, a battlefield
ES: ¿Por qué el amor siempre se siente como un campo de batalla, un campo de batalla

EN: I never meant to start a war
ES: Nunca tuve la intención de iniciar una guerra

EN: Don't even know what we're fighting for
ES: Ni siquiera sabemos lo que estamos luchando por

EN: I never meant to start a war
ES: Nunca tuve la intención de iniciar una guerra

EN: Don't even know what we're fighting for...
ES: Ni siquiera sabemos lo que estamos luchando por ...