Artist: 
Search: 
Joint Venture - Tiefes Leiden lyrics (Italian translation). | Oh, seit Tagen schieb ich Frust. 
, Hab auf nichts und gar nichts Lust. 
, Nicht auf Saufen, nicht...
02:58
video played 941 times
added 8 years ago
Reddit

Joint Venture - Tiefes Leiden (Italian translation) lyrics

DE: Oh, seit Tagen schieb ich Frust.
IT: Oh, per giorni sono frustrazione.

DE: Hab auf nichts und gar nichts Lust.
IT: Voglia di niente e niente.

DE: Nicht auf Saufen, nicht auf Fraun.
IT: Non bere, non leggere.

DE: Bin einfach blo superdown.
IT: Sto solo blo Super giù.

DE: Hng hier in meinem Dreckloch rum.
IT: HNG qui nel mio buco di merda intorno.

DE: Fhl mich miefig, alt und dumm.
IT: FHL me miefig, vecchio e stupido.

DE: Will nicht vor die Tre gehn.
IT: Non andrà prima la Tre.

DE: Und dich will ich erst recht nicht sehn.
IT: E non vedrà solo destra si.

DE: Wo ich hinschau weit und breit
IT: Dove guardare fuori lungo e in largo

DE: nichts als nur Vergnglichkeit.
IT: nulla, ma solo Vergnglichkeit.

DE: Der Tod klebt so an allem dran,
IT: Morte si attacca a tutto

DE: da man ihm nicht entfliehen kann.
IT: Da allora si non può sfuggire lo non.

DE: Glck zerrinnt wie Frhlingsschnee.
IT: Giulia si scioglie come Frhlingsschnee.

DE: Was heute freut, tut morgen weh.
IT: Che cosa oggi contento domani fa male.

DE: Alle Schnheit fahler Schein.
IT: Tutti bagliore giallastro di bellezza.

DE: Und niemals wird es anders sein?
IT: E non sarà mai diverso?

DE: Ich wrd so gern auf alles scheien,
IT: Mi piace andare su tutte le afterulez,

DE: und mich nicht mehr zusammenreien.
IT: e per me non è più zusammenreien.

DE: Ist doch sowieso egal.
IT: Non importa comunque.

DE: Mich kann hier eh lngst jeder mal.
IT: Lngst qui eh mi può ogni volta.

DE: Ich sehe keinen Sinn darin,
IT: Non vedo il punto in esso,

DE: da ich geboren worden bin.
IT: Da quando sono nato.

DE: Da irgendwer geboren wird,
IT: Dato che qualcuno è nato.

DE: da alles um sich selbst rotiert.
IT: Poiché tutto intorno a sé la ruota.

DE: Ist das nicht irre, Mann,
IT: Non è uomo, è sbagliato,

DE: wie tief ich leiden kann?
IT: quanto in profondità posso soffro?