Artist: 
Search: 
Joint Venture - Tach Herr Chef (Live) lyrics (Chinese translation). | Tach, Herr Chef, sagn se ham se mal n paar Minuten Zeit 
, In ner ziemlich dringenden Angelegenheit....
03:26
video played 295 times
added 8 years ago
Reddit

Joint Venture - Tach Herr Chef (Live) (Chinese translation) lyrics

DE: Tach, Herr Chef, sagn se ham se mal n paar Minuten Zeit
ZH: 转速,老板先生,最糟糕的 se 火腿 se 时间为 n 几分钟时间

DE: In ner ziemlich dringenden Angelegenheit.
ZH: 在相当紧迫的问题。

DE: Ich tu in ihrem Laden schon ne Weile meine Pflicht,
ZH: 我在做我的责任,他们已经一段时间

DE: und ich will Ihnen was sagen: ich mag sie nicht.
ZH: 让我告诉你: 我不喜欢它。

DE: Als Führungskraft find ich sie allerletzte Wahl,
ZH: 作为行政机关,我发现她非常最后的选择,

DE: fachlich und menschlich ein Totalausfall.
ZH: 专业人员和人权一个彻底的失败。

DE: Ihnen fehlt einfach die Übersicht,
ZH: 调查显示,只缺少他们

DE: ich will Ihnen was sagen, ich mag sie nicht.
ZH: 让我告诉你,我不喜欢他们。

DE: Jetzt kuckense nicht so blöde, fragnse nicht wieso,
ZH: 现在 kuckense 不这么傻,为什么,fragnse

DE: ich erklärs Ihnen gleich: erstens hamse kein Niveau,
ZH: 我 erklärs 你相同: 第一次 hamse 没有水平。

DE: zweitens sind sien mieser Knausrer, drittens stinken Sie auch,
ZH: 第二,西瓦拉姆 Knausrer 席恩是,第三,他们太,臭

DE: und Ihr ewiges Genöle ist das letzte, was ich brauch.
ZH: 最后一次,我需要你永恒基因油。

DE: Sie hängn so ziemlich jedem hier zum Hals heraus.
ZH: 你 hängn 很多这里的每个人到了脖子。

DE: Mit Ihnen hält mans selbst für Geld nicht lange aus,
ZH: 不长时间承受勒芒甚至为钱与你。

DE: und sie würden sich wundern, was man so spricht!
ZH: 他们会想知道为什么你这样 !

DE: Ich will Ihnen was sagen: ich mag Sie nicht.
ZH: 让我告诉你: 我不喜欢你。

DE: Mit so ner Fresse morgens in den Spiegel zu schaun,
ZH: 来看看,这样一张脸在镜子每天早上

DE: würd mir auch den ganzen Tag versaun.
ZH: 我有 versaun 了整整一天。

DE: Sie ham auch wirklich ein selten dämliches Gesicht.
ZH: 火腿还真的很少愚蠢的脸。

DE: Ich will Ihnen was sagen: ich mag Sie nicht.
ZH: 让我告诉你: 我不喜欢你。

DE: Sie sind so eine Null, so ein unbegabtes Schwein.
ZH: 你是这种 unbegabtes 猪,所以一个零。

DE: Muß das hart sein, so wie Sie zu sein.
ZH: 必须是很辛苦的要像你一样。

DE: So ein Flachmann, so ein Jämmerling, so ein Eunuch,
ZH: 作为小酒壶,作为 Jämmerling,所以太监

DE: So ein Blindfisch wie im Bilderbuch.
ZH: 所以盲鱼喜欢的图画书。

DE: In der Haut Ihrer Frau möcht ich nicht stecken.
ZH: 我不会把你老婆的皮肤。

DE: Mit Ihnen Verkehr, nee dann lieber verrecken.
ZH: 交通,没有更好地与你死。

DE: Mit so nem widerlichen ekelhaften schleimigen Wicht.
ZH: 与这种令人厌恶的恶心黏糊糊 Wicht。

DE: Ich will Ihnen was sagen, ich mag Sie nicht.
ZH: 让我告诉你,我不喜欢你。

DE: So, und jetzt bleibst du mal schön locker, du kleiner Mann,
ZH: 所以,和现在,你甚至很宽松,你小的男人

DE: weil deine Art von Steuern sparen teuer werden kann.
ZH: 因为您的类型的税务节省昂贵可以。

DE: Ein Anruf beim Finanzamt, und du stehst vor Gericht,
ZH: 打电话给国税局,和你是审判,

DE: kost mich 23 Pfennig, und ich mag dich nicht.
ZH: 花了我 23 的芬尼,而且我不喜欢你。

DE: Gib mir deinen Daimler und nen Bruttojahreslohn.
ZH: 给我你的戴姆勒和年度工资总额。

DE: Dann vertrau auf Gott und auf meine Diskretion.
ZH: 然后相信上帝和我自由裁量权。

DE: Ansonsten kann ich leider für gar nichts garantiern.
ZH: 否则,我遗憾的是能为做什么。

DE: Ich glaub das wird sehr häßlich. Das würd ich nicht riskieren.
ZH: 我认为它是很丑。我不想冒险。