Artist: 
Search: 
Joint Venture - Orient-Express lyrics (Spanish translation). | Ich hab Lust mich auszuklinken,
, hab aber nichts mehr zu trinken.
, Jetzt noch mal zur Tanke...
03:12
video played 692 times
added 7 years ago
Reddit

Joint Venture - Orient-Express (Spanish translation) lyrics

DE: Ich hab Lust mich auszuklinken,
ES: Quiero liberarme,

DE: hab aber nichts mehr zu trinken.
ES: Pero nada que beber más.

DE: Jetzt noch mal zur Tanke laufen,
ES: Ahora corre otra vez a los tanques.

DE: schwerbeladen heimwärtsschnaufen,
ES: sigue siendo heimwärtsschnaufen.

DE: Kilometer durch den Regen,
ES: Millas a través de la lluvia,

DE: statt mich schon mal hinzulegen?
ES: ¿en lugar de agregar alguna vez me?

DE: Gern an einem andern Tag.
ES: Como en un día diferente.

DE: Heute ist mir das zu arg.
ES: Hoy en día, es una lástima.

DE: Ich hab keinen Bock auf Streß,
ES: No quiero Streß,

DE: ich ruf den Orient-Express.
ES: Voy a llamar al Orient-Express.

DE: Ich hab keinen Bock auf Streß,
ES: No quiero Streß,

DE: ich ruf den Orient-Express.
ES: Voy a llamar al Orient-Express.

DE: Leute, die den andern nützen
ES: Personas que toman ventaja de los Gentiles

DE: muß man auch mal unterstützen.
ES: Usted debe apoyar también.

DE: Und es sind nur fünfzehn Mark.
ES: Y hay marcas sólo quince.

DE: Eh ich mich hier selber plag
ES: EH yo aquí mismo plag

DE: laß ich lieber n andern Deppen
ES: N otros idiotas quieren dejar

DE: all die schweren Flaschen schleppen,
ES: Arrastre todas las botellas pesadas,

DE: der dann sogar freundlich strahlt,
ES: Él entonces incluso amistoso brilla,

DE: wenn man ihm ein Trinkgeld zahlt.
ES: Si usted le paga una propina.

DE: Ich hab keinen Bock auf Streß,
ES: No quiero Streß,

DE: ich ruf den Orient-Express.
ES: Voy a llamar al Orient-Express.

DE: Ich hab keinen Bock auf Streß,
ES: No quiero Streß,

DE: ich ruf den Orient-Express.
ES: Voy a llamar al Orient-Express.

DE: Tu was gegen meinen Kummer,
ES: Hacer algo contra mi tristeza,

DE: wähle eins, zwei, drei die Nummer.
ES: Elija el número uno, dos, tres.

DE: Pizzamann, heut war ich fleißig,
ES: Pizzero, esta noche era trabajadora.

DE: sechsmal hundertfünfunddreißig.
ES: Ciento treinta y seis cinco.

DE: Ich hab keinen Bock auf Streß,
ES: No quiero Streß,

DE: ich ruf den Orient-Express.
ES: Voy a llamar al Orient-Express.

DE: Ich hab keinen Bock auf Streß,
ES: No quiero Streß,

DE: ich ruf den Orient-Express.
ES: Voy a llamar al Orient-Express.