Artist: 
Search: 
Joint Venture - Orient-Express lyrics (Japanese translation). | Ich hab Lust mich auszuklinken,
, hab aber nichts mehr zu trinken.
, Jetzt noch mal zur Tanke...
03:12
video played 696 times
added 8 years ago
Reddit

Joint Venture - Orient-Express (Japanese translation) lyrics

DE: Ich hab Lust mich auszuklinken,
JA: 私は、リリースしたいのですが。

DE: hab aber nichts mehr zu trinken.
JA: しかし、何も詳細を飲んで !

DE: Jetzt noch mal zur Tanke laufen,
JA: 今再びタンクへ実行されます。

DE: schwerbeladen heimwärtsschnaufen,
JA: heimwärtsschnaufen のままです。

DE: Kilometer durch den Regen,
JA: 雨の中をマイル

DE: statt mich schon mal hinzulegen?
JA: これまでの代わりに私を追加するか?

DE: Gern an einem andern Tag.
JA: 別の日が好きです。

DE: Heute ist mir das zu arg.
JA: 今日、それはあまりにも悪いです。

DE: Ich hab keinen Bock auf Streß,
JA: Streß をたくないです。

DE: ich ruf den Orient-Express.
JA: オリエント急行を呼び出すつもりです。

DE: Ich hab keinen Bock auf Streß,
JA: Streß をたくないです。

DE: ich ruf den Orient-Express.
JA: オリエント急行を呼び出すつもりです。

DE: Leute, die den andern nützen
JA: 異邦人の利用する人

DE: muß man auch mal unterstützen.
JA: あなたはあまりにもサポートする必要があります。

DE: Und es sind nur fünfzehn Mark.
JA: そしてのみ 15 マークがあります。

DE: Eh ich mich hier selber plag
JA: ええ私は私自身ここ plag

DE: laß ich lieber n andern Deppen
JA: 私は n その他の低能を聞かせてください。

DE: all die schweren Flaschen schleppen,
JA: すべては重いボトルをドラッグします。

DE: der dann sogar freundlich strahlt,
JA: 彼はその後もフレンドリーに輝く,

DE: wenn man ihm ein Trinkgeld zahlt.
JA: 場合は、ヒントを支払います。

DE: Ich hab keinen Bock auf Streß,
JA: Streß をたくないです。

DE: ich ruf den Orient-Express.
JA: オリエント急行を呼び出すつもりです。

DE: Ich hab keinen Bock auf Streß,
JA: Streß をたくないです。

DE: ich ruf den Orient-Express.
JA: オリエント急行を呼び出すつもりです。

DE: Tu was gegen meinen Kummer,
JA: 私の悲しみに対して何かを行う

DE: wähle eins, zwei, drei die Nummer.
JA: 番号 1、2、3 を選択します。

DE: Pizzamann, heut war ich fleißig,
JA: ピザ男、今夜は私が一生懸命働く。

DE: sechsmal hundertfünfunddreißig.
JA: 30-6 100 5。

DE: Ich hab keinen Bock auf Streß,
JA: Streß をたくないです。

DE: ich ruf den Orient-Express.
JA: オリエント急行を呼び出すつもりです。

DE: Ich hab keinen Bock auf Streß,
JA: Streß をたくないです。

DE: ich ruf den Orient-Express.
JA: オリエント急行を呼び出すつもりです。