Artist: 
Search: 
Johnny Preston - Cradle Of Love lyrics (Portuguese translation). | Well rock-a-bye baby in the tree top
, When the wind blows the cradle will rock
, So rock-a-bye baby...
02:11
video played 400 times
added 6 years ago
Reddit

Johnny Preston - Cradle Of Love (Portuguese translation) lyrics

EN: Well rock-a-bye baby in the tree top
PT: Bem Nana bebê no topo da árvore

EN: When the wind blows the cradle will rock
PT: Quando o vento soprar o bercinho vai balançar

EN: So rock-a-bye baby in the tree top
PT: Então nana neném no topo da árvore

EN: When the wind blows
PT: Quando o vento soprar

EN: Well Jack be nimble Jack be quick
PT: Bem Jack ser ágil Jack ser rápido

EN: Jack jumped over the candle stick
PT: Jack saltou sobre a vara de vela

EN: He jumped so high up above
PT: Ele saltou tão alta cima

EN: He landed in the cradle of love
PT: Ele desembarcou no berço do amor

EN: Well rock-a-bye baby in the tree top
PT: Bem Nana bebê no topo da árvore

EN: When the wind blows the cradle will rock
PT: Quando o vento soprar o bercinho vai balançar

EN: So rock-a-bye baby in the tree top
PT: Então nana neném no topo da árvore

EN: When the wind blows
PT: Quando o vento soprar

EN: Hi diddle diddle the cat and the fiddle
PT: Oi diddle diddle o gato e o violino

EN: The cow jumped over the moon
PT: A vaca pulou sobre a lua

EN: On,on her way down she met her turtle dove
PT: No caminho ela conheceu sua rola

EN: Said let's go rockin' in the cradle of love
PT: Disse vamos Rockin ' no berço do amor

EN: Well rock-a-bye baby in the tree top
PT: Bem Nana bebê no topo da árvore

EN: When the wind blows the cradle will rock
PT: Quando o vento soprar o bercinho vai balançar

EN: So rock-a-bye baby in the tree top
PT: Então nana neném no topo da árvore

EN: When the wind blows
PT: Quando o vento soprar

EN: Jack and Jill went up the hill
PT: Jack e Jill subiram o monte

EN: To get the pail of water
PT: Para obter o balde de água

EN: Jack fell for Jill and gave her a shove
PT: Jack caiu para Jill e deu-lhe um empurrão

EN: And landed in the cradle of love
PT: E pousou no berço do amor

EN: Well rock-a-bye baby in the tree top
PT: Bem Nana bebê no topo da árvore

EN: When the wind blows the cradle will rock
PT: Quando o vento soprar o bercinho vai balançar

EN: So rock-a-bye baby in the tree top
PT: Então nana neném no topo da árvore

EN: When the wind blows
PT: Quando o vento soprar