Artist: 
Search: 
John West - Lovely (feat. Pusha T) lyrics (Portuguese translation). | in a hand painted night, me and gypsy scotty are partners
, at the hotel flamingo, wearin’ black...
04:04
video played 3,176 times
added 7 years ago
Reddit

John West - Lovely (feat. Pusha T) (Portuguese translation) lyrics

EN: in a hand painted night, me and gypsy scotty are partners
PT: em uma mão pintada de noite, eu e a cigana scotty são parceiros

EN: at the hotel flamingo, wearin’ black market shoes
PT: no flamingo hotel, vestindo sapatos do mercado negro

EN: this loud cuban band is crucifying john lennon
PT: Esta banda cubana alta é crucificar a john lennon

EN: no one wants to be lonely, no one wants to sing the blues
PT: ninguém quer ficar sozinho, ninguém quer cantar o blues

EN: she’s perched like a parrot on his tuxedo shoulder
PT: Ela tem empoleirado como um papagaio no ombro de smoking

EN: christ, what’s she doing with him, she could be dancing with me
PT: Cristo, o que ela está fazendo com ele, ela poderia estar dançando comigo

EN: she stirs the ice in her glass with her elegant finger
PT: ela mexe o gelo em seu copo com o dedo elegante

EN: i want to be what she’s drinking, yeah i just want to be
PT: Eu quero ser o que ela está bebendo, sim, eu só quero ser

EN: i saw you first, i’m the first one tonight
PT: Eu te vi pela primeira vez, eu sou o primeiro que hoje à noite

EN: i saw you first, don’t that give me the right?
PT: Eu te vi pela primeira vez, que não me dão o direito?

EN: to move around in your heart
PT: para mover-se em seu coração

EN: everyone was lookin’, but i saw you first
PT: todo mundo estava olhando, mas eu te vi pela primeira vez

EN: on a moon spattered road in her parrot rebozo
PT: em uma estrada de salpicada de lua na sua rebozo de papagaio

EN: gypsy scotty is driving his big long yellow car
PT: cigana scotty está dirigindo seu carro grande de tempo amarelo

EN: she flies like a bird over his shoulder
PT: Ela voa como um pássaro por cima do ombro

EN: se whispers in his ear, boy, you are my star
PT: se sussurra em seu ouvido, rapaz, que você é minha estrela

EN: but i saw you first, i’m the first one tonight
PT: mas eu te vi pela primeira vez, eu sou o primeiro que hoje à noite

EN: yes i saw you first, don’t that give me the right?
PT: Sim, eu vi você pela primeira vez, que não me dão o direito?

EN: to move around in your heart
PT: para mover-se em seu coração

EN: everyone was lookin’
PT: todo mundo estava olhando

EN: in the bone colored dawn, me and gypsy scotty are singin’
PT: no osso colorido amanhecer, eu e a cigana scotty são Singin '

EN: the radio is playin’, she left her shoes out in the back
PT: o rádio está brincando, ela deixou seus sapatos fora nas costas

EN: he tells me a story about some girl he knows in kentucky
PT: diz-me uma história sobre uma garota que ele conhece em kentucky

EN: he just made that story up, there ain’t no girl like that
PT: Ele só fez o que a história, não há nenhuma menina como essa

EN: but i saw you first, i’m the first one tonight
PT: mas eu te vi pela primeira vez, eu sou o primeiro que hoje à noite

EN: yes i saw you first, don’t that give me the right
PT: Sim, eu vi você pela primeira vez, que não me dão o direito

EN: to move around in your heart
PT: para mover-se em seu coração

EN: everyone was lookin’, but i saw you first
PT: todo mundo estava olhando, mas eu vi vocêprimeiro

EN: i saw you first, i saw you first
PT: Eu te vi pela primeira vez, eu vi você pela primeira vez