Artist: 
Search: 
John Travolta - Summer Nights (feat. Olivia Newton) lyrics (Spanish translation). | Summer lovin' had me a blast
, Summer lovin', happened so fast
, I met a girl crazy for me
, I met a...
03:25
video played 1,030 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

John Travolta - Summer Nights (feat. Olivia Newton) (Spanish translation) lyrics

EN: Summer lovin' had me a blast
ES: Amor de verano me divertí

EN: Summer lovin', happened so fast
ES: Amor de verano sucedió tan rápido

EN: I met a girl crazy for me
ES: Conocí a una chica loca por mí

EN: I met a boy, cute as can be
ES: Conocí a un chico maravilloso como puede ser

EN: Summer days driftin' away,
ES: Días de verano, la deriva

EN: To uh-oh those summer nights
ES: A uh-oh las noches de verano

EN: Tell me more, tell me more,
ES: Dime más, dime más,

EN: Did you get very far?
ES: ¿Llegaste muy lejos?

EN: Tell me more, tell me more,
ES: Dime más, dime más,

EN: Like, does he have a car?
ES: ¿Como tiene un coche?

EN: She swam by me, she got a cramp
ES: Estaba cerca de mí, le dio calambre

EN: He went by me, got my suit damp
ES: Pasó por mí, mi traje húmedo

EN: I saved her life, she nearly drowned
ES: Le salvé la vida, que casi se ahogó.

EN: He showed off, splashing around
ES: Mostró, chapoteando

EN: Summer sun, something's begun,
ES: Sol de verano, algo ha comenzado,

EN: But uh-oh those summer nights
ES: Pero uh-oh las noches de verano

EN: Tell me more, tell me more,
ES: Dime más, dime más,

EN: Was it love at first sight?
ES: ¿Fue amor a primera vista?

EN: Tell me more, tell me more,
ES: Dime más, dime más,

EN: Did she put up a fight?
ES: ¿Puso una pelea?

EN: Took her bowlin' in the Arcade
ES: Tomó su bolera en el Arcade

EN: We went strollin', drank lemonade
ES: Nos fuimos arrastras, bebimos limonada

EN: We made out under the dock
ES: Nos besamos bajo el muelle

EN: we stayed up until ten o'clock
ES: nos quedamos hasta 10

EN: Summer fling don't mean a thing,
ES: Aventura de verano no significa nada,

EN: But uh-oh those summer nights
ES: Pero uh-oh las noches de verano

EN: Tell me more, tell me more,
ES: Dime más, dime más,

EN: But you don't gotta brag
ES: Pero no hay que presumir

EN: Tell me more, tell me more,
ES: Dime más, dime más,

EN: Cause he sounds like a drag
ES: Causa que parece un arrastre

EN: He got friendly, holdin' my hand
ES: Se puso cariñoso, pasando mi mano

EN: Well she got friendly, down in the sand
ES: Bueno se puso cariñosa, abajo en la arena

EN: He was sweet, just turned eighteen
ES: Era muy dulce, acaba de cumplir 18 años

EN: Well she was good, you know what I mean
ES: Pues ella era buena, ya sabes lo que quiero decir

EN: Summer heat, boy and girl meet,
ES: Calor del verano, chico y chica con,

EN: But uh-oh those summer nights
ES: Pero uh-oh las noches de verano

EN: Tell me more, tell me more,
ES: Dime más, dime más,

EN: How much dough did he spend?
ES: ¿Cuánto dinero gastó?

EN: Tell me more, tell me more,
ES: Dime más, dime más,

EN: Could she get me a friend?
ES: ¿Puede conseguirme a una amiga?

EN: It turned colder, that's where it ends
ES: Resultó más frío, es donde termina

EN: So I told her we'd still be friends
ES: Así que le dije que seguiría siendo amigos

EN: Then we made our true love vow
ES: Luego hicimos nuestro amor verdaderovoto

EN: Wonder what she's doin' now
ES: Me pregunto qué estará haciendo ' ahora

EN: Summer dreams ripped at the seams,
ES: Sueños de verano arrancaron en las costuras,

EN: But oh, those summer nights
ES: Pero oh, esas noches de verano