Artist: 
Search: 
John Travolta - Summer Nights (feat. Olivia Newton) lyrics (Bulgarian translation). | Summer lovin' had me a blast
, Summer lovin', happened so fast
, I met a girl crazy for me
, I met a...
03:25
video played 1,028 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

John Travolta - Summer Nights (feat. Olivia Newton) (Bulgarian translation) lyrics

EN: Summer lovin' had me a blast
BG: Лятото Lovin ' ми беше яко

EN: Summer lovin', happened so fast
BG: Летен Lovin ', се случи толкова бързо

EN: I met a girl crazy for me
BG: Срещнах едно момиче луд за мен

EN: I met a boy, cute as can be
BG: Се запознах с едно момче, сладък, както може да се

EN: Summer days driftin' away,
BG: Летни дни, driftin'

EN: To uh-oh those summer nights
BG: Към ъ-о тези вечери лято

EN: Tell me more, tell me more,
BG: Кажи ми повече, Кажи ми повече,

EN: Did you get very far?
BG: Получихте ли много далеч?

EN: Tell me more, tell me more,
BG: Кажи ми повече, Кажи ми повече,

EN: Like, does he have a car?
BG: Подобно дали има кола?

EN: She swam by me, she got a cramp
BG: Тя плува от мен, тя има спазми

EN: He went by me, got my suit damp
BG: Той отиде от мен, имам костюм влажна

EN: I saved her life, she nearly drowned
BG: Аз спасих живота си, тя почти удави

EN: He showed off, splashing around
BG: Той показа, пръска наоколо

EN: Summer sun, something's begun,
BG: Лятното слънце, нещо е започнало,

EN: But uh-oh those summer nights
BG: Но ъ-о тези вечери лято

EN: Tell me more, tell me more,
BG: Кажи ми повече, Кажи ми повече,

EN: Was it love at first sight?
BG: Беше любов от пръв поглед?

EN: Tell me more, tell me more,
BG: Кажи ми повече, Кажи ми повече,

EN: Did she put up a fight?
BG: Тя отбранявам?

EN: Took her bowlin' in the Arcade
BG: Взех си bowlin' в Arcade

EN: We went strollin', drank lemonade
BG: Ние отиде strollin', пиеха лимонада

EN: We made out under the dock
BG: Направихме по лапад

EN: we stayed up until ten o'clock
BG: Останахме до десет часа

EN: Summer fling don't mean a thing,
BG: Лятото флирт не означава нищо,

EN: But uh-oh those summer nights
BG: Но ъ-о тези вечери лято

EN: Tell me more, tell me more,
BG: Кажи ми повече, Кажи ми повече,

EN: But you don't gotta brag
BG: Но вие не трябва да се хваля

EN: Tell me more, tell me more,
BG: Кажи ми повече, Кажи ми повече,

EN: Cause he sounds like a drag
BG: Причина той звучи като едно плъзгане

EN: He got friendly, holdin' my hand
BG: Той има приятелски, holdin' ръката ми

EN: Well she got friendly, down in the sand
BG: Добре тя имам приятелски, надолу в пясъка

EN: He was sweet, just turned eighteen
BG: Той е сладък, що навърших осемнадесет

EN: Well she was good, you know what I mean
BG: Ами тя е добра, знаете какво имам предвид

EN: Summer heat, boy and girl meet,
BG: Отговарят на летните жеги, момче и момиче,

EN: But uh-oh those summer nights
BG: Но ъ-о тези вечери лято

EN: Tell me more, tell me more,
BG: Кажи ми повече, Кажи ми повече,

EN: How much dough did he spend?
BG: Колко тестото той прекара?

EN: Tell me more, tell me more,
BG: Кажи ми повече, Кажи ми повече,

EN: Could she get me a friend?
BG: Може тя да ми приятел?

EN: It turned colder, that's where it ends
BG: Оказа се студено, това е мястото, където свършва

EN: So I told her we'd still be friends
BG: Така че си казах, ние ще си бъдем приятели

EN: Then we made our true love vow
BG: След това направихме нашата истинска любовобет

EN: Wonder what she's doin' now
BG: Чудо какъв тя е дела "сега

EN: Summer dreams ripped at the seams,
BG: Самър Дриймс изтръгнат по шевовете,

EN: But oh, those summer nights
BG: Но о, тези вечери лято