Artist: 
Search: 
John Mark McMillan - Sheet Of Night lyrics (Italian translation). | The devil’s dealing dirty
, In broken hearts and counterfeit currency 
, The living isn't easy 
,...
03:42
video played 83 times
added 6 years ago
Reddit

John Mark McMillan - Sheet Of Night (Italian translation) lyrics

EN: The devil’s dealing dirty
IT: Trattare del diavolo sporco

EN: In broken hearts and counterfeit currency
IT: In cuori spezzati e valuta contraffatta

EN: The living isn't easy
IT: La vita non è facile

EN: When a heart’s regret can tax the air you breathe
IT: Quando il rimpianto di un cuore può tassare l'aria che si respira

EN: But like diamonds we shine
IT: Ma come diamanti abbiamo brillare

EN: Up against the sheet of night
IT: Contro il foglio della notte

EN: The jet-black sheet of night
IT: Il foglio di jet-nero della notte

EN: We overtake the cityscapes
IT: Abbiamo sorpassare i paesaggi urbani

EN: We scale the heights
IT: Abbiamo Scaliamo le vette

EN: We break but we don’t die
IT: Noi rompere ma non moriamo

EN: Whoa we’ve got a blood
IT: Whoa abbiamo ottenuto un sangue

EN: We’ve got a love that’ll brave the flood
IT: Abbiamo avuto un amore che ti sfidano il diluvio

EN: Whoa we’ve got a blood
IT: Whoa abbiamo ottenuto un sangue

EN: We’ve got a love that’ll brave…
IT: Abbiamo avuto un amore che ti brave…

EN: The cold will leave you guilty
IT: Il freddo ti lascerà colpevole

EN: And the wind will shake you like a tambourine
IT: E il vento si scuoterà come un tamburello

EN: The dogs will leave you hungry
IT: I cani vi lascerà affamati

EN: And your superiors will tax the blood you bleed
IT: E vostri superiori saranno fiscale, il sangue che sanguinare

EN: But like diamonds we shine
IT: Ma come diamanti abbiamo brillare

EN: Up against the sheet of night
IT: Contro il foglio della notte

EN: The jet-black sheet of night
IT: Il foglio di jet-nero della notte

EN: We overtake the cityscapes
IT: Abbiamo sorpassare i paesaggi urbani

EN: We scale the heights
IT: Abbiamo Scaliamo le vette

EN: We break but we don’t die
IT: Noi rompere ma non moriamo

EN: Whoa we’ve got a blood
IT: Whoa abbiamo ottenuto un sangue

EN: We’ve got a love that’ll brave the flood
IT: Abbiamo avuto un amore che ti sfidano il diluvio

EN: Whoa we’ve got a blood
IT: Whoa abbiamo ottenuto un sangue

EN: We’ve got a love that’ll brave the flood
IT: Abbiamo avuto un amore che ti sfidano il diluvio

EN: But like diamonds we shine
IT: Ma come diamanti abbiamo brillare

EN: Up against the sheet of night
IT: Contro il foglio della notte

EN: The jet-black sheet of night
IT: Il foglio di jet-nero della notte

EN: We overtake the cityscapes
IT: Abbiamo sorpassare i paesaggi urbani

EN: We scale the heights
IT: Abbiamo Scaliamo le vette

EN: We break but we don’t die
IT: Noi rompere ma non moriamo

EN: The devil’s dealing dirty
IT: Trattare del diavolo sporco

EN: In broken hearts and counterfeit…
IT: In counterfeit… e cuori spezzati