Artist: 
Search: 
Joe Cocker - With A Little Help From My Friends lyrics (Italian translation). | What would you do if I sang out of tune,
, Would you stand up and walk out on me?
, Lend me your...
07:44
video played 25,109 times
added 9 years ago
Reddit

Joe Cocker - With A Little Help From My Friends (Italian translation) lyrics

EN: What would you do if I sang out of tune,
IT: Cosa faresti se cantavo stonato,

EN: Would you stand up and walk out on me?
IT: Sarebbe alzarsi e camminare su di me?

EN: Lend me your ears and I'll sing you a song
IT: Prestami le orecchie e ti canterei una canzone

EN: And I'll try not to sing out of key.
IT: E cercherò di non cantare fuori di chiave.

EN: Oh, I get by with a little help from my friends
IT: Oh, avere con un piccolo aiuto dai miei amici

EN: Mm, I get high with a little help from my friends
IT: Mm, ottengo alto con un piccolo aiuto dai miei amici

EN: Mm, gonna try with a little help from my friends
IT: Mm, ha intenzione di provare con un piccolo aiuto dai miei amici

EN: What do I do when my love is away
IT: Cosa faccio quando il mio amore è lontano

EN: (Does it worry you to be alone?)
IT: (Esso ti preoccupassi per stare da solo?)

EN: How do I feel by the end of the day,
IT: Come mi sento alla fine della giornata,

EN: (Are you sad because you're on your own?)
IT: (Sei triste perché sei proprio?)

EN: No, I get by with a little help from my friends
IT: No, ottenere con un piccolo aiuto dai miei amici

EN: Mm, I get high with a little help from my friends
IT: Mm, ottengo alto con un piccolo aiuto dai miei amici

EN: Mm, gonna try with a little help from my friends
IT: Mm, ha intenzione di provare con un piccolo aiuto dai miei amici

EN: Do you need anybody
IT: Avete bisogno di qualcuno

EN: I need somebody to love
IT: Ho bisogno di qualcuno da amare

EN: Could it be anybody
IT: Potrebbe essere qualcuno

EN: I want somebody to love.
IT: Voglio qualcuno da amare.

EN: Would you believe in a love at first sight
IT: Vuoi credere in un amore a prima vista

EN: Yes, I'm certain that it happens all the time
IT: Sì, sono certo che succede tutto il tempo

EN: What do you see when you turn out the light
IT: Quello che si vede quando si accende la luce

EN: I can't tell you but I know it's mine,
IT: Non so dirti, ma so che è mio,

EN: Oh, I get by with a little help from my friends
IT: Oh, avere con un piccolo aiuto dai miei amici

EN: Mm, I get high with a little help from my friends
IT: Mm, ottengo alto con un piccolo aiuto dai miei amici

EN: Mm, gonna try with a little help from my friends
IT: Mm, ha intenzione di provare con un piccolo aiuto dai miei amici

EN: Do you need anybody
IT: Avete bisogno di qualcuno

EN: I just need someone to love
IT: Ho solo bisogno di qualcuno da amare

EN: Could it be anybody
IT: Potrebbe essere qualcuno

EN: I want somebody to love.
IT: Voglio qualcuno da amare.

EN: Oh, I get by with a little help from my friends
IT: Oh, avere con un piccolo aiuto dai miei amici

EN: with a little help from my friends.
IT: con un piccolo aiuto dai miei amici.