Artist: 
Search: 
Joe Cocker - With A Little Help From My Friends lyrics (French translation). | What would you do if I sang out of tune,
, Would you stand up and walk out on me?
, Lend me your...
07:44
video played 25,093 times
added 8 years ago
Reddit

Joe Cocker - With A Little Help From My Friends (French translation) lyrics

EN: What would you do if I sang out of tune,
FR: Que feriez-vous si je chante faux,

EN: Would you stand up and walk out on me?
FR: Vous lever et marcher sur moi ?

EN: Lend me your ears and I'll sing you a song
FR: Me prêter vos oreilles et je vais vous chanter une chanson

EN: And I'll try not to sing out of key.
FR: Et je vais essayer ne pas de chanter hors de clé.

EN: Oh, I get by with a little help from my friends
FR: Oh, j'ai tirer avec un peu d'aide de mes amis

EN: Mm, I get high with a little help from my friends
FR: Mm, je défonce avec un peu d'aide de mes amis

EN: Mm, gonna try with a little help from my friends
FR: Mm, va essayer avec un peu d'aide de mes amis

EN: What do I do when my love is away
FR: Que dois-je faire lorsque mon amour est absent

EN: (Does it worry you to be alone?)
FR: (Il vous inquiétez pas pour être seul?)

EN: How do I feel by the end of the day,
FR: Comment je me sens à la fin de la journée,

EN: (Are you sad because you're on your own?)
FR: (Vous êtes triste parce que vous êtes sur votre propre?)

EN: No, I get by with a little help from my friends
FR: Non, j'ai tirer avec un peu d'aide de mes amis

EN: Mm, I get high with a little help from my friends
FR: Mm, je défonce avec un peu d'aide de mes amis

EN: Mm, gonna try with a little help from my friends
FR: Mm, va essayer avec un peu d'aide de mes amis

EN: Do you need anybody
FR: Vous avez besoin n'importe qui

EN: I need somebody to love
FR: J'ai besoin de quelqu'un à aimer

EN: Could it be anybody
FR: Il pourrait être n'importe qui

EN: I want somebody to love.
FR: Je veux quelqu'un à aimer.

EN: Would you believe in a love at first sight
FR: Serait-ce que vous croyez en un coup de foudre

EN: Yes, I'm certain that it happens all the time
FR: Oui, je suis certain que cela arrive tout le temps

EN: What do you see when you turn out the light
FR: Que voyez-vous lorsque vous allumez la lumière

EN: I can't tell you but I know it's mine,
FR: Je ne peux pas vous dire, mais je sais que c'est le mien,

EN: Oh, I get by with a little help from my friends
FR: Oh, j'ai tirer avec un peu d'aide de mes amis

EN: Mm, I get high with a little help from my friends
FR: Mm, je défonce avec un peu d'aide de mes amis

EN: Mm, gonna try with a little help from my friends
FR: Mm, va essayer avec un peu d'aide de mes amis

EN: Do you need anybody
FR: Vous avez besoin n'importe qui

EN: I just need someone to love
FR: J'ai juste besoin de quelqu'un à aimer

EN: Could it be anybody
FR: Il pourrait être n'importe qui

EN: I want somebody to love.
FR: Je veux quelqu'un à aimer.

EN: Oh, I get by with a little help from my friends
FR: Oh, j'ai tirer avec un peu d'aide de mes amis

EN: with a little help from my friends.
FR: avec un peu d'aide de mes amis.