Artist: 
Search: 
Joe Budden - Lower (feat. Young Chris) lyrics (German translation). | I tell her, sooner or later this club gon’ close
, And you’ll be looking for something to do
,...
03:41
video played 99 times
added 6 years ago
Reddit

Joe Budden - Lower (feat. Young Chris) (German translation) lyrics

EN: I tell her, sooner or later this club gon’ close
DE: Ich sage ihr, früher oder später diese Club-Gon' schließen

EN: And you’ll be looking for something to do
DE: Und Sie werden auf der Suche nach etwas zu tun

EN: She’ll be looking for somewhere to go
DE: Sie werden für irgendwohin zu gehen betrachten

EN: Sooner or later this club gon’ close
DE: Früher oder später diese Club-Gon' schließen

EN: I’m the nigga you gon’ wanna see
DE: Ich bin der Nigger du Gon' sehen wollen

EN: Time the nigga you gon’ wanna know
DE: Zeit den Nigger du Gon' wissen wollen

EN: [Verse 1 : Joe Budden]
DE: [Verse 1: Joe Budden]

EN: Look, face is incredible, amazing
DE: Schau, ist Gesicht unglaublich, erstaunlich

EN: Had to notice as I passed on the way in
DE: Musste feststellen, da ich auf dem Weg in kamen

EN: Gave her, she crashed where I was staying
DE: Gab ihr, sie stürzte, wo ich wohnte

EN: I then had to tell her, relax we ain’t dating
DE: Ich musste dann sag ihr, entspannen wir sind nicht zusammen

EN: Can’t get the hotel suite with the fire place
DE: Die Hotel-Suite mit Kamin kann nicht abgerufen werden.

EN: Without Serena legs and the Maya waist
DE: Ohne Serena Beine und die Maya-Taille

EN: Good hair and skin like she should model more
DE: Gutes Haar und Haut, wie sie mehr model sollte

EN: Drunk off of shots so what would I buy the bottle for
DE: Betrunken von Aufnahmen so was würde ich kaufen, die Flasche für

EN: In a Jaguar, she a couger only came her for the hoopers
DE: In einem Jaguar kam sie ein Couger nur ihr für die hoopers

EN: Still a nigga brought the ruger
DE: Noch brachte ein Nigga die ruger

EN: He ain’t got no idea that I’m surrounded by them shooters
DE: Er hat keine Ahnung, dass ich bin umgeben von ihnen schießen nicht

EN: Never know if I’ma have to treat ‘em like he an intruder
DE: Nie wissen Sie, ob I'ma haben sie behandeln, wie er einen Eindringling

EN: Now back to the shawty though, she say it’s natural
DE: Nun zurück zu den Shawty, obwohl sie sagen, dass es natürlich ist

EN: Lipo scarred but its covered by a tattoo
DE: Lipo vernarbt aber seine fallenden ein tattoo

EN: Bounced on the girlfriend, they ain’t even mad at you
DE: Sprang auf die Freundin, oder sogar wütend auf dich

EN: What they even mad at though, yeah I like that attitude
DE: Was sie noch sauer auf, aber, ja ich mag diese Haltung

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Now cut the lights down just a little lower
DE: Schneiden Sie nun die Lichter unten nur ein wenig tiefer

EN: Just a little lower (x3)
DE: Nur ein wenig niedriger (X 3)

EN: Grab her by the thigh and get her to come closer
DE: Packen sie die Oberschenkel und bringt sie näher kommen

EN: Let her feel a gun size in the holster
DE: Lassen Sie ihr das Gefühl einer Größe der Waffe im Halfter

EN: Then fill her glass to the top she too sober
DE: Dann füllen Sie ihr Glas an der Spitze sie angeheitert

EN: Cut the lights down just a little lower
DE: Schneiden Sie die Lichter unten nur ein wenig tiefer

EN: Then hit the corner, something I gotta show ya
DE: Schlagen Sie dann die Ecke, etwas, das ich dir zeigen muss

EN: [Verse 2 : Young Chris]
DE: [Vers 2: YoungChris]

EN: Ride so clean where the f-ck is my roof
DE: Fahren Sie so sauber, wo die f-Ck ist mein Dach

EN: Somebody girl gon’ gettin’ f-cked in my coupe
DE: Jemand Mädchen Gon' immer ' f-Cked in meinem Coupe

EN: No chain drippin’ lets give ‘em the Cartier
DE: Keine Kette Tropfen lässt, sie geben der Cartier

EN: Ride up to the club we brings the party here
DE: Fahrt bis zu den Club wir bringt die Party hier

EN: Where them hoes at, try to f-ck something
DE: Wo sie hacken an, versuchen Sie, f-Ck etwas

EN: New toya, bout to buck something
DE: Neue Toya, Bout, etwas Bock

EN: Know the haters out, gotta tuck something
DE: Wissen die Hasser heraus, muss etwas tuck

EN: Can’t get the gun in the club I gotta cut something
DE: Die Waffe nicht im Club erlangen werden, die ich muss etwas geschnitten

EN: Only pretty girls, no duck huntin’
DE: Nur hübsche Mädchen, keine Ente Jagd

EN: It’s that time of the what? B!tch suck something
DE: Ist es die Zeit der was? B! Tch saugen etwas

EN: Straight shots, peach Ciroc and I’m off
DE: Gerade Schüsse, Pfirsich Ciroc und ich bin Weg

EN: Before you know it, the party be in the house
DE: Ehe man sich versieht, wird die Partei im Haus sein

EN: Get up on that, get up in that
DE: Das aufstehen, das rein

EN: Open wide girl, get ya chin back
DE: Offene große Mädchen, holen Sie sich ja wieder Kinn

EN: My type of b!tch yeah, where you been at
DE: Meine Art von b! Tch-ja, wo Sie am

EN: Lights way too bright you gotta dim that
DE: Lichter weg zu hell, du musst das dim

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Now cut the lights down just a little lower
DE: Schneiden Sie nun die Lichter unten nur ein wenig tiefer

EN: Just a little lower (x3)
DE: Nur ein wenig niedriger (X 3)

EN: Grab her by the thigh and get her to come closer
DE: Packen sie die Oberschenkel und bringt sie näher kommen

EN: Let her feel a gun size in the holster
DE: Lassen Sie ihr das Gefühl einer Größe der Waffe im Halfter

EN: Then fill her glass to the top she too sober
DE: Dann füllen Sie ihr Glas an der Spitze sie angeheitert

EN: Cut the lights down just a little lower
DE: Schneiden Sie die Lichter unten nur ein wenig tiefer

EN: Then hit the corner, something I gotta show ya
DE: Schlagen Sie dann die Ecke, etwas, das ich dir zeigen muss

EN: [Verse 3 : Joe Budden]
DE: [Vers 3: Joe Budden]

EN: Shape, she should be on a poster
DE: Form, sollte sie auf einem Plakat

EN: She get it in, a little jack, a little soda
DE: Sie erhalten es in, einen kleinen Buben, ein wenig soda

EN: And I’ll take it from the pole to the sofa
DE: Und ich nehme es von der Stange zum sofa

EN: Send her back out with her p-ssy all re-upholstered
DE: Senden sie zurück mit ihrem p Ssy alles neu gepolstert

EN: Shawty bad though, I’m talking dumb fine
DE: Shawty schlecht, obwohl ich gut dumm spreche

EN: All I need to do is hit it one time
DE: Alles, was ich tun müssen, ist es ein Mal getroffen

EN: Bet I be the nigga she gon’ wanna confine
DE: Wette ich werden den Nigger She Gon' beschränken möchten

EN: Try to bring the cuffs out, now I’m feeling confined
DE: Versuchen Sie, die Handschellen heraus, bringen jetzt ich fühle michbeschränkt

EN: I ain’t chase her, other niggas fought hard
DE: Ich bin nicht ihr, andere Niggas gekämpft jagen

EN: You thinks its scarier, marry her, courtyard
DE: Sie meint seine Schauergeschichten, heiraten, Innenhof

EN: Me I beat it up, take the assault charge
DE: Mir, dass ich es, schlagen den Angriff übernehmen

EN: Marks all over her body like a report card
DE: Marken überall an ihrem Körper wie ein Zeugnis

EN: I need a witness, come and look at all of that
DE: Ich brauche einen Zeugen, komm und schau dir all das

EN: Say she been around, I ignore pass
DE: Sagen schon sie, ich Pass ignorieren

EN: My bread is my bread I wont support her ass
DE: Mein Brot ist mein Brot, das ich Gewohnheit unterstützen ihren Arsch

EN: All that mean is there’s no rings in the forecast
DE: All das meine ist, gibt es keine Ringe bei der Prognose

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Now cut the lights down just a little lower
DE: Schneiden Sie nun die Lichter unten nur ein wenig tiefer

EN: Just a little lower (x3)
DE: Nur ein wenig niedriger (X 3)

EN: Grab her by the thigh and get her to come closer
DE: Packen sie die Oberschenkel und bringt sie näher kommen

EN: Let her feel a gun size in the holster
DE: Lassen Sie ihr das Gefühl einer Größe der Waffe im Halfter

EN: Then fill her glass to the top she too sober
DE: Dann füllen Sie ihr Glas an der Spitze sie angeheitert

EN: Cut the lights down just a little lower
DE: Schneiden Sie die Lichter unten nur ein wenig tiefer

EN: Then hit the corner, something I gotta show ya
DE: Schlagen Sie dann die Ecke, etwas, das ich dir zeigen muss