Artist: 
Search: 
Joe Bonamassa - Slow Train lyrics (German translation). | There?s a slow train coming
, It?s movin? on down the line
, Steel wheels on iron rails
, Tonight...
06:49
video played 872 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Joe Bonamassa - Slow Train (German translation) lyrics

EN: There?s a slow train coming
DE: Gibt? s einen Bummelzug kommen

EN: It?s movin? on down the line
DE: Es? s movin? weiter auf der ganzen Linie

EN: Steel wheels on iron rails
DE: Stahlräder auf Eisernen Schienen

EN: Tonight I?m fixin? to die
DE: Heute Abend ich? m fixin? zu sterben

EN: Woo, I hope you don?t mind pretty mama
DE: Woo, ich hoffe Sie Don? t Geist hübsche Mama

EN: Woo-hoo, hope you don?t mind if I go
DE: Woo-Hoo, hoffe Sie don? t Mind if I go

EN: ?Cause when the steam from the slow train rises
DE: ?Ursache, wenn der Dampf aus dem Bummelzug steigt

EN: I ain?t gonna see you anymore
DE: Ich Ain? t gehen, um Sie nicht mehr sehen

EN: There?s a slow train coming
DE: Gibt? s einen Bummelzug kommen

EN: Coming right on time
DE: Kommt pünktlich

EN: Smokestacks and bottle lightning
DE: Schornsteine und Flasche Blitz

EN: This jumper on the line
DE: Dieser Jumper auf der Linie

EN: Woo, I can?t do without it anymore pretty mama
DE: Ich kann, Umwerben? t ohne ihn mehr pretty Mama

EN: Yes, I can?t do it without it anymore
DE: Ja, ich kann? t tun es ohne sie nicht mehr

EN: ?Cause when the steam from the slow train rises
DE: ?Ursache, wenn der Dampf aus dem Bummelzug steigt

EN: I ain?t gonna see you anymore
DE: Ich Ain? t gehen, um Sie nicht mehr sehen

EN: There?s a slow train coming
DE: Gibt? s einen Bummelzug kommen

EN: To march us home from war
DE: Uns vom Krieg Heim marschieren

EN: With my leather boots and my haversack
DE: Mit meiner Lederstiefel und mein Nieretasche

EN: Sure can take it no more
DE: Sicher kann es nicht mehr dauern.

EN: Woo, I cried for her baby when I saw you there
DE: Woo, ich rief für ihr Baby als ich Sie sah, es

EN: Woo-hoo, I cried for her just the same
DE: Woo-Hoo, rief ich ihr genauso

EN: ?Cause when the steam from the slow train rises
DE: ?Ursache, wenn der Dampf aus dem Bummelzug steigt

EN: I?m gonna cry for you just the same
DE: Ich? m gehen zu weinen für Sie genauso

EN: Well there?s a slow train coming
DE: Nun, es gibt? s einen Bummelzug kommen

EN: Carrying the mighty worker hordes
DE: Durchführung der mächtigen Arbeiter-hordes

EN: Eighteen days in the cotton field
DE: Achtzehn Tage im Feld Baumwolle

EN: Enough to put a man out of (?)
DE: Genug, um einen Mann aus (?)

EN: Woo, It?s time to move on pretty mama
DE: Woo, It? s Zeit für das Verschieben auf hübsche Mama

EN: Woo-hoo, Yes it?s time to move on as I go
DE: Woo-Hoo, ja es? s Zeit, weiterzugehen, wie ich gehen

EN: As the steam from my slow train rises
DE: Da der Dampf aus meinem Bummelzug steigt

EN: It?s time for me to get on board
DE: Es? s Zeit für mich, an Bord zu holen