Artist: 
Search: 
JoJo - The Other Chick lyrics (Italian translation). | [Verse 1]
, You told me that she's the girl you just look down on
, La La La Bum Bum La La La La
,...
03:00
video played 4,879 times
added 7 years ago
Reddit

JoJo - The Other Chick (Italian translation) lyrics

EN: [Verse 1]
IT: [Verse 1]

EN: You told me that she's the girl you just look down on
IT: Mi hai detto che lei è la ragazza su che basta guardare giù

EN: La La La Bum Bum La La La La
IT: La La La Bum Bum La La La La

EN: You love me more cuz I’m the one you put your mouth on
IT: Mi ami più perchè io sono quella che hai messo la bocca su

EN: La La La Bum Bum La La La La
IT: La La La Bum Bum La La La La

EN: You don’t even look her way
IT: Non sembri il suo modo

EN: Cuz shes so ‘effin yesterday
IT: Cuz shes così ' effin ieri

EN: But you pull up to the party
IT: Ma si tira alla festa

EN: She in the passenger's seat
IT: Lei nel sedile del passeggero

EN: I thought that girl was a joke
IT: Ho pensato che quella ragazza era uno scherzo

EN: But shes laughing at me
IT: Ma shes ridere di me

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Come to find out,
IT: Venite a scoprirlo,

EN: That I’m the other chick
IT: Che io sono l'altra ragazza

EN: And you never loved me
IT: E non hai mai amato me

EN: She was so over me
IT: Così lei era sopra di me

EN: Now there’s no doubt,
IT: Ora non c'è dubbio,

EN: That I’m the other chick
IT: Che io sono l'altra ragazza

EN: And you never loved me
IT: E non hai mai amato me

EN: Cuz I’m just the other chick
IT: Perchè io sono solo l'altra ragazza

EN: [Verse 2]
IT: [Verse 2]

EN: So I was just some babe that you eff’d around on
IT: Così mi è stato solo qualche bambino che si eff aveva intorno su

EN: La La La Bum Bum La La La La
IT: La La La Bum Bum La La La La

EN: I must admit your good
IT: Devo ammettere che il bene

EN: Oh yea, you got the crown on
IT: Oh sì, hai la corona sul

EN: La La La Bum Bum La La La La
IT: La La La Bum Bum La La La La

EN: I’m so effing yesterday
IT: Io sono così effing ieri

EN: Cuz you don’t remember my name
IT: Perchè non ti ricordi il mio nome

EN: I’m so much hotter than her
IT: Io sono così molto più caldo di lei

EN: But I guess you disagree
IT: Ma credo che non siete d'accordo

EN: I thought that girl was a joke
IT: Ho pensato che quella ragazza era uno scherzo

EN: But shes laughing at me
IT: Ma shes ridere di me

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Come to find out,
IT: Venite a scoprirlo,

EN: That I’m the other chick
IT: Che io sono l'altra ragazza

EN: And you never loved me
IT: E non hai mai amato me

EN: She was so over me
IT: Così lei era sopra di me

EN: Now there’s no doubt,
IT: Ora non c'è dubbio,

EN: That I’m the other chick
IT: Che io sono l'altra ragazza

EN: And you never loved me
IT: E non hai mai amato me

EN: Cuz I’m just the other chick
IT: Perchè io sono solo l'altra ragazza

EN: [Bridge]
IT: [Ponte]

EN: I had the keys to your car
IT: Ho avuto le chiavi per la tua auto

EN: She had the key to your heart
IT: Lei aveva la chiave del tuo cuore

EN: Such a mistake on your part
IT: Un simile errore sulla vostra parte

EN: Good love cant lie
IT: Buon amore non può mentire

EN: Cuz I’ll be fine
IT: Cuz starò bene

EN: Oh Yeah by the way
IT: Oh sì l'altro

EN: I faked it everytime
IT: Finto di essoogni volta

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: Come to find out,
IT: Venite a scoprirlo,

EN: That I’m the other chick
IT: Che io sono l'altra ragazza

EN: And you never loved me
IT: E non hai mai amato me

EN: She was so over me
IT: Così lei era sopra di me

EN: Now there’s no doubt,
IT: Ora non c'è dubbio,

EN: That I’m the other chick
IT: Che io sono l'altra ragazza

EN: And you never loved me
IT: E non hai mai amato me

EN: Cuz I’m just the other chick
IT: Perchè io sono solo l'altra ragazza

EN: Other, other...
IT: Altro, altro...