Artist: 
Search: 
JoJo - The Other Chick lyrics (French translation). | [Verse 1]
, You told me that she's the girl you just look down on
, La La La Bum Bum La La La La
,...
03:00
video played 4,878 times
added 6 years ago
Reddit

JoJo - The Other Chick (French translation) lyrics

EN: [Verse 1]
FR: [Verse 1]

EN: You told me that she's the girl you just look down on
FR: Vous m'a dit qu'elle est la fille que vous regardez vers le bas sur

EN: La La La Bum Bum La La La La
FR: La La La Bum Bum La La La La

EN: You love me more cuz I’m the one you put your mouth on
FR: Tu m'aimes plus parce que je suis le seul que vous mettez votre bouche sur

EN: La La La Bum Bum La La La La
FR: La La La Bum Bum La La La La

EN: You don’t even look her way
FR: Vous ne regardez même pas son chemin

EN: Cuz shes so ‘effin yesterday
FR: Cuz shes donc ' effin hier

EN: But you pull up to the party
FR: Mais vous tirez vers le haut à la partie

EN: She in the passenger's seat
FR: Elle a dans le siège du passager

EN: I thought that girl was a joke
FR: J'ai pensé que cette fille était une blague

EN: But shes laughing at me
FR: Mais shes rire de moi

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Come to find out,
FR: Venir à savoir,

EN: That I’m the other chick
FR: Que je suis l'autre fille

EN: And you never loved me
FR: Et vous ne m'a jamais aimé

EN: She was so over me
FR: Elle était donc sur moi

EN: Now there’s no doubt,
FR: Maintenant, il n'y a aucun doute,

EN: That I’m the other chick
FR: Que je suis l'autre fille

EN: And you never loved me
FR: Et vous ne m'a jamais aimé

EN: Cuz I’m just the other chick
FR: Parce que je suis juste l'autre fille

EN: [Verse 2]
FR: [Verset 2]

EN: So I was just some babe that you eff’d around on
FR: Alors que j'étais juste une fille qui vous eff avait autour sur

EN: La La La Bum Bum La La La La
FR: La La La Bum Bum La La La La

EN: I must admit your good
FR: Je dois admettre votre bien

EN: Oh yea, you got the crown on
FR: Oh oui, tu as la Couronne sur

EN: La La La Bum Bum La La La La
FR: La La La Bum Bum La La La La

EN: I’m so effing yesterday
FR: Je suis tellement effing hier

EN: Cuz you don’t remember my name
FR: Parce que vous ne me souviens pas de mon nom

EN: I’m so much hotter than her
FR: Je suis donc beaucoup plus chaud que lui

EN: But I guess you disagree
FR: Mais je suppose que vous êtes en désaccord

EN: I thought that girl was a joke
FR: J'ai pensé que cette fille était une blague

EN: But shes laughing at me
FR: Mais shes rire de moi

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Come to find out,
FR: Venir à savoir,

EN: That I’m the other chick
FR: Que je suis l'autre fille

EN: And you never loved me
FR: Et vous ne m'a jamais aimé

EN: She was so over me
FR: Elle était donc sur moi

EN: Now there’s no doubt,
FR: Maintenant, il n'y a aucun doute,

EN: That I’m the other chick
FR: Que je suis l'autre fille

EN: And you never loved me
FR: Et vous ne m'a jamais aimé

EN: Cuz I’m just the other chick
FR: Parce que je suis juste l'autre fille

EN: [Bridge]
FR: [Pont]

EN: I had the keys to your car
FR: J'ai eu les clés de votre voiture

EN: She had the key to your heart
FR: Elle avait la clé de votre coeur

EN: Such a mistake on your part
FR: Une telle erreur de votre part

EN: Good love cant lie
FR: Amour bonne ne peut mentir

EN: Cuz I’ll be fine
FR: Parce que je vais être bien

EN: Oh Yeah by the way
FR: Ah oui en passant

EN: I faked it everytime
FR: J'ai truqué ilà chaque fois

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Come to find out,
FR: Venir à savoir,

EN: That I’m the other chick
FR: Que je suis l'autre fille

EN: And you never loved me
FR: Et vous ne m'a jamais aimé

EN: She was so over me
FR: Elle était donc sur moi

EN: Now there’s no doubt,
FR: Maintenant, il n'y a aucun doute,

EN: That I’m the other chick
FR: Que je suis l'autre fille

EN: And you never loved me
FR: Et vous ne m'a jamais aimé

EN: Cuz I’m just the other chick
FR: Parce que je suis juste l'autre fille

EN: Other, other...
FR: Autres...