Artist: 
Search: 
JoJo - Leave (Get Out) lyrics (French translation). | Yeah
, I've been waiting all day for ya, babe
, So won't cha come and sit and talk to me
, Tell me...
04:01
video played 2,287 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

JoJo - Leave (Get Out) (French translation) lyrics

EN: Yeah
FR: Ouais

EN: I've been waiting all day for ya, babe
FR: J'ai attendu toute la journée pour toi, chérie

EN: So won't cha come and sit and talk to me
FR: Donc, ne sera pas cha venir s'asseoir et parler avec moi

EN: Tell me how we are gonna be together always
FR: Dites-moi comment nous allons être ensemble pour toujours

EN: Hope you know when it's late at night
FR: J'espère que vous savez quand il est tard dans la nuit

EN: Hold on to my pillow tight
FR: Accrochez-vous à mon oreiller serré

EN: And think of how you promised me forever
FR: Et penser à la façon dont vous m'avez promis pour toujours

EN: I never thought that any one
FR: Je n'ai jamais pensé que l'un quelconque

EN: Could make me feel this way
FR: Pouvez me faire me sentir de cette façon

EN: Now that your here all I want
FR: Maintenant que vos ici tout ce que je veux

EN: Is just a chance to say
FR: Est-ce juste une chance de dire

EN: Get out, leave right now
FR: Sortez, partir tout de suite

EN: It's the end of you and me
FR: C'est la fin de toi et moi

EN: It's too late now and I can't wait
FR: Il est trop tard maintenant et je ne peux pas attendre

EN: For you to be gone
FR: Pour que tu partes

EN: 'Cuz I know about her and I wonder
FR: «Parce que je sais d'elle et je me demande

EN: How I brought all the lies?
FR: Comment j'ai fait tous les mensonges?

EN: You said that you would treat me right
FR: Vous avez dit que vous me traiteriez droit

EN: But you were just a waste of time
FR: Mais vous étiez juste un gaspillage de temps

EN: Tell me why your looking so confused?
FR: Dites-moi pourquoi vous cherchez si confus?

EN: When I'm the one who didn't know the truth
FR: Quand je suis celui qui ne connaissent pas la vérité

EN: How could you ever be so cold?
FR: Comment pouvez-vous être si froid?

EN: To go behind my back and call my friend
FR: Pour aller derrière mon dos et appeler mon ami

EN: Boy, you must have gone and bumped your head
FR: Boy, vous devez avoir disparu et cassant la tête

EN: 'Cuz you left her number on your phone
FR: «Parce que vous avez laissé son numéro sur votre téléphone

EN: So now that through all that is said and done
FR: Alors, maintenant que grâce à tout ce qui est dit et fait

EN: Maybe I'm the one to blame
FR: Peut-être que je suis le seul à blâmer

EN: To think that you could be the one
FR: Quand je pense que vous pourriez être l'un

EN: Well it didn't work out that way
FR: Eh bien ça n'a pas fonctionné de cette façon

EN: Get out, leave right now
FR: Sortez, partir tout de suite

EN: It's the end of you and me
FR: C'est la fin de toi et moi

EN: It's too late now and I can't wait
FR: Il est trop tard maintenant et je ne peux pas attendre

EN: For you to be gone
FR: Pour que tu partes

EN: 'Cuz I know about her and I wonder
FR: «Parce que je sais d'elle et je me demande

EN: How I brought all the lies?
FR: Comment j'ai fait tous les mensonges?

EN: You said that you would treat me right
FR: Vous avez dit que vous me traiteriez droit

EN: But you were just a waste of time
FR: Mais vous étiez juste un gaspillage de temps

EN: I wanted you right here with me
FR: Je voulais vous ici avec moi

EN: But I have no choice you've got to leave
FR: Mais je n'ai pas le choix que vous avez à quitter

EN: 'Cuz my heart is breakin'
FR: «Parce que mon coeur se brise

EN: With every word I'm say
FR: Avec chaque mot que je dis

EN: I gave up on everything I had
FR: J'ai renoncé à tout ce que j'avais

EN: On something that just wouldn't last
FR: Sur quelque chose qui ne serait pas juste dernier

EN: But I refuse to cry
FR: Mais je refuse de pleurer

EN: No tears will fall from these eye eye eyesss
FR: Pas de larmes tomberont à partir de ces eyesss oeil

EN: Get out, leave right now
FR: Sortez, partir tout de suite

EN: It's the end of you and me
FR: C'est la fin de toi et moi

EN: It's too late now and I can't wait
FR: Il est trop tard maintenant et je ne peux pas attendre

EN: For you to be gone
FR: Pour que tu partes

EN: 'Cuz I know about her and I wonder
FR: «Parce que je sais d'elle et je me demande

EN: How I brought all the lies?
FR: Comment j'ai fait tous les mensonges?

EN: You said that you would treat me right
FR: Vous avez dit que vous me traiteriez droit

EN: But you were just a waste of time
FR: Mais vous étiez juste un gaspillage de temps

EN: Get out, leave right now
FR: Sortez, partir tout de suite

EN: It's the end of you and me
FR: C'est la fin de toi et moi

EN: It's too late now and I can't wait
FR: Il est trop tard maintenant et je ne peux pas attendre

EN: For you to be gone
FR: Pour que tu partes

EN: 'Cuz I know about her and I wonder
FR: «Parce que je sais d'elle et je me demande

EN: How I brought all the lies?
FR: Comment j'ai fait tous les mensonges?

EN: You said that you would treat me right
FR: Vous avez dit que vous me traiteriez droit

EN: But you were just a waste of time
FR: Mais vous étiez juste un gaspillage de temps

EN: Get out, leave
FR: Sortez, laissez

EN: You and me
FR: Toi et moi

EN: It's too late now
FR: Il est trop tard maintenant

EN: To be gone
FR: Pour être allé

EN: I wonder
FR: Je me demande

EN: Why
FR: Pourquoi

EN: You said that you would treat me right
FR: Vous avez dit que vous me traiteriez droit

EN: But you were just a waste of time
FR: Mais vous étiez juste un gaspillage de temps