Artist: 
Search: 
Jill Scott - Shame (feat. Eve & The A Group) lyrics (Japanese translation). | [Verse 1: Jill Scott]
, I’m the one you really want, but you just can’t see it
, I tried and...
04:15
video played 576 times
added 6 years ago
Reddit

Jill Scott - Shame (feat. Eve & The A Group) (Japanese translation) lyrics

EN: [Verse 1: Jill Scott]
JA: [詩1:ジルスコット]

EN: I’m the one you really want, but you just can’t see it
JA: 私はあなたが本当に欲しいものだが、あなたはそれを見ることができない

EN: I tried and tried to make ya, understand won’t believe it
JA: 私が試したとyaを作ってみました、それを信じていないことを理解

EN: It’s a shaaaaaaammmmmmmeeee!!!!
JA: それはshaaaaaaammmmmmmeeeeです!!

EN: You missin out on a good thang, Oooh oh oh!!!
JA: あなたはうーんオハイオ州オハイオ州、良いケツに出ミッシン!

EN: And it’s a shaaaaaaammmmmmmeeee!!!!
JA: そして、それはshaaaaaaammmmmmmeeeeです!!

EN: (Shaaaaaaammmmmmmeeee!!!! Shaaaaaaammmmmmmeeee!!!!)
JA: (Shaaaaaaammmmmmmeeee!!Shaaaaaaammmmmmmeeee !!!!)

EN: You can’t see a damn thang, uh huh! well well!
JA: あなたは、ええと、ハァッ気thangを見ることができない!井戸!

EN: What you scared of me, for?! (WOOOO OOOH!!!)
JA: 何のために、私の怖い! (カンペキのうーん!)

EN: I’m just a woman (WOOOO OOOH!!!)
JA: 私は女性です(カンペキうーん!)

EN: Maybe I got it all together like you think maybe I, dooooooooo!!! (Dooooooooo!!!)
JA: たぶん私はすべて一緒に、多分dooooooooo Iを考えるようにそれを持って! (Dooooooooo!!)

EN: ‘Cause yo I’m fresh and cold! (SO COLD!!!) Uh Huh!!!!
JA: だって、よ私は新鮮で冷たいよ! (寒い!)uhハァッ!!

EN: [Chorus: Jill Scott]
JA: [コーラス:ジルスコット]

EN: I can ‘fend on my own, I’m magnificent
JA: 私は自分でかわすことができます、私は素晴らしいよ

EN: I’m a Queen on my throne, I’m magnificent
JA: 私は女王は私の王座に、私は素晴らしいよ

EN: I’m the maginificent (SAY WHAT! SAY WHAT!)
JA: 私は私(と言うか!言うか!)maginificent

EN: I’m the maginificent (SAY WHAT! SAY WHAT!)
JA: 私は私(と言うか!言うか!)maginificent

EN: [Verse 2: Jill Scott]
JA: [第2節:ジルスコット]

EN: Your standin ‘gainst the wall (WOOO!!!) Baby why you frontin?! (WOOO!!!)
JA: あなたの代役'gainst壁(WOOO!!)赤ちゃんなぜfrontin! (WOOO!!)

EN: When you can take my hand and we can get into somethin
JA: あなたが私の手を取ることができると我々がsomethinに入ることができる

EN: It’s a shaaaaaaammmmmmmeeee!!!! (SHAME! SHAME! SHAME!)
JA: それはshaaaaaaammmmmmmeeeeです!! (SHAME!恥を知れ!恥を知れ!)

EN: Your missin out, on me (WOOO!!!)
JA: あなたのミッシンアウト、私に(WOOO!!)

EN: And it’s a shaaaaaaammmmmmmeeee!!!! (SHAME! SHAME! SHAME!)
JA: そして、それはshaaaaaaammmmmmmeeeeです!! (SHAME!恥を知れ!恥を知れ!)

EN: You don’t even know my name (WOOO!!!) Oh ohhhhhhhh!!!!
JA: あなたも(WOOO!を!)私の名前を知らないああohhhhhhhh!!

EN: [Chorus: Jill Scott]
JA: [コーラス:ジルスコット]

EN: I can ‘fend on my own, I’m magnificent
JA: 私は自分でかわすことができます、私は素晴らしいよ

EN: I’m a Queen on my throne, I’m magnificent
JA: 私は女王は私の王座に、私は素晴らしいよ

EN: I’m the maginificent (SAY WHAT! SAY WHAT!)
JA: 私は私(と言うか!言うか!)maginificent

EN: I’m the maginificent (SAY WHAT! SAY WHAT!)
JA: 私は私(と言うか!言うか!)maginificent

EN: [Bridge: Jill Scott]
JA: [ブリッジ:ジルスコット]

EN: I’m your sunshine, and your raaaaaaaaaaiiiiiiiiiinnnnnnnn!!!!
JA: 私はあなたの太陽、あなたのraaaaaaaaaaiiiiiiiiiinnnnnnnnよ!!

EN: My heart it doves inside, my love remaaaaaaaaaaaiiiiiinnnnnnn!!!!
JA: 私の心は、それが内部鳩、私の愛remaaaaaaaaaaaiiiiiinnnnnnn!!

EN: Why you can’t se meeeeeeeee?!!!!!! Why you plaaaaaaayinnn!!!!
JA: なぜあなたはできないのはそれ自体meeeeeeeee ?!!!!!!なぜあなたはplaaaaaaayinnn!!

EN: I’m just sayin! I’m just sayyyyyyyyyyyiiiiiinnnnnnnnn!!!!
JA: 私はコトだ!私はちょうどsayyyyyyyyyyyiiiiiinnnnnnnnnだ!!

EN: [Verse 3: Eve]
JA: [詩3:イヴ]

EN: Uh! Aiyyo! I’m the magnificent with the sensational style
JA: あー! Aiyyo!私は、センセーショナルなスタイルと素晴らしいよ

EN: Yes! Check her head to toe don’t forget the smile
JA: はい!笑顔を忘れないように先からつま先まで彼女の頭を確認してください

EN: Blessed! If you were smart you would try to snatch it up
JA: 祝福!あなたは賢明だった場合は、それを強奪しようとするだろう

EN: Movin like a snail when you ‘gon catch up?!
JA: あなたは'追いつく坤カタツムリムーヴィンように!

EN: Be on it ’cause I’m bored laughin ’cause you just a clown now
JA: その上にある今、あなたただのピエロの原因を'原因私は笑いうんざり'

EN: Ain’t worthy of the Queen papi bow down
JA: クイーンPAPIの価値があるではないです拜

EN: Really bow out, how does that sound?
JA: 本当に辞退する、どのように音がしない?

EN: Had a chance in the past fall back now!
JA: 戻ってきた昨年秋にチャンスを持っていた!

EN: I mean way back, like disappear
JA: 私が消えるように、帰りを意味する

EN: I see through all of you and it’s so clear
JA: 私はあなたのすべてを参照してください、それはとても明確だ

EN: And I’m so good, how you so wack?
JA: そして私は、あなたはそうダサくどのように良いよ?

EN: How you let this get away you ‘gon regret that
JA: これは先には、'は遺憾の意を坤取得させどのように

EN: Shorty so live, from the 2-1-5
JA: ショーティはとても2-1-5から、ライブ

EN: And you was too late now I’m sayin bye bye
JA: そして、あなたはあまりにもが遅く今はsayinバイバイだ

EN: [Outro: Jill Scott]
JA: [エンディング:ジルスコット]

EN: And it’s a shaaaaaaammmmmmmeeee!!!!
JA: そして、それはshaaaaaaammmmmmmeeeeです!!

EN: (Shaaaaaaammmmmmmeeee!!!! Shaaaaaaammmmmmmeeee!!!!)
JA: (Shaaaaaaammmmmmmeeee!!Shaaaaaaammmmmmmeeee !!!!)

EN: It’s a shaaaaaaammmmmmmeeee!!!! (SHAME! SHAME! SHAME!)
JA: それはshaaaaaaammmmmmmeeeeです!! (SHAME!恥を知れ!恥を知れ!)

EN: And it’s a shaaaaaaammmmmmmeeee!!!! (SHAME! SHAME! SHAME!)
JA: そして、それはshaaaaaaammmmmmmeeeeです!! (SHAME!恥を知れ!恥を知れ!)

EN: Your missin out, on me (WOOO!!!)
JA: あなたのミッシンアウト、私に(WOOO!!)

EN: And it’s a shaaaaaaammmmmmmeeee!!!! (SHAME! SHAME! SHAME!)
JA: そして、それはshaaaaaaammmmmmmeeeeです!! (SHAME!恥を知れ!恥を知れ!)

EN: You can’t see a damn thang, uh huh!….
JA: あなたはuhハァッを気thangを見ることができない!...。