Artist: 
Search: 
Jewel - Who Will Save Your Soul lyrics (Spanish translation). | People living their lives for you on TV
, They say they're better than you and you agree
, He says...
03:05
video played 677 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Jewel - Who Will Save Your Soul (Spanish translation) lyrics

EN: People living their lives for you on TV
ES: Gente viviendo sus vidas en la TV

EN: They say they're better than you and you agree
ES: Dicen están mejores que usted y usted acepta

EN: He says "Hold my calls from behind those cold brick walls"
ES: Dice "Mantener mis llamadas desde detrás de las paredes de ladrillo frío"

EN: Says "Come here boys, there ain't nothing for free"
ES: Dice "Ven a chicos, hay nada no es gratis"

EN: Another doctor's bill, a lawyer's bill
ES: Ley de otro médico, de un abogado

EN: Another cute cheap thrill
ES: Otra emoción barata lindo

EN: You know you love him if you put in your will
ES: Sabes que lo amo si pones en tu voluntad

EN: [Chorus:]
ES: [Coro:]

EN: Who will save your soul when it comes to the flower?
ES: ¿Cuando se trata de la flor, que guardará tu alma?

EN: Who will save your soul after all the lies that you told, boy?
ES: ¿Quien salvará su alma después de todo las mentiras que dijo, chico?

EN: Who will save your soul if you won't save your own?
ES: ¿Si no guarda su propia que guardará tu alma?

EN: We try to hustle them, try to bustle them, try to cuss them
ES: Intentamos les hustle, intentar les ajetreo, intentar les cuss

EN: The cops want someone to bust down on Orleans Avenue
ES: Los policías quieren alguien busto hacia abajo en la Avenida de Orleans

EN: Another day, another dollar, another war,
ES: Otro día, otro dólar, otra guerra,

EN: Another tower went up, where the homeless had their homes
ES: Otra torre subió, donde las personas sin hogar tenían sus hogares

EN: So we pray to as many different Gods as there are flowers
ES: Por lo tanto oramos a tantos dioses diferentes como hay flores

EN: But we call religion our friend
ES: Pero lo llamamos religión nuestro amigo

EN: We're so worried about saving our souls
ES: Estamos tan preocupados por salvar nuestras almas

EN: Afraid that God will take His toll
ES: Miedo de que Dios llevará su peaje

EN: That we forget to begin
ES: Que nos olvidamos de comenzar

EN: [Chorus]
ES: [Coro]

EN: Some are walking, some are talking, some are stalking their kill
ES: Algunos están caminando, algunos hablan, algunos están acechando su matar

EN: You got social security, but that doesn't pay your bills
ES: Tienes seguridad social, pero no paga sus facturas

EN: There are addictions to feed and there are mouths to pay
ES: Hay adicciones a alimentar y hay bocas para pagar

EN: So you bargain with the Devil, say you're OK for today,
ES: Así que negociación con el Diablo, decir que está OK para hoy,

EN: You say that you love them, take their money and run
ES: Dices que encantan, tomar su dinero y ejecutar

EN: Say it's been swell, sweetheart, but it was just one of those things
ES: Decir ha sido el oleaje, amorcito, pero fue sólo una de esas cosas

EN: Those flings, those strings you've got to cut,
ES: Los lanza, esas cadenas que tienes que cortar,

EN: So get out on the streets, girls, and bust you butts.
ES: Así que salir a las calles, las niñas y busto lebotas.

EN: [Chorus]
ES: [Coro]