Artist: 
Search: 
Jessie J - Nobody's Perfect (On Jimmy Kimmel) (Live) lyrics (Bulgarian translation). | When I'm nervous I have this thing yeah I talk too much 
, Sometimes I just can't shut the hell up...
04:22
video played 1,315 times
added 7 years ago
by XTCMan
Reddit

Jessie J - Nobody's Perfect (On Jimmy Kimmel) (Live) (Bulgarian translation) lyrics

EN: When I'm nervous I have this thing yeah I talk too much
BG: Когато съм нервна съм това нещо да говоря твърде много

EN: Sometimes I just can't shut the hell up
BG: Понякога аз просто не мога да си затворя, по дяволите

EN: It's like I need to tell someone anyone who'll listen
BG: Това е, че трябва да кажа на никой човек, който би слушал!

EN: And that's where I seem to fuck up, yeah
BG: И това е, когато аз като че ли да прецакаш, да

EN: I forget about the consequences, for a minute there I lose my senses
BG: Забравя за последствията, за малко там съм загубил сетивата

EN: And in the heat of the moment my mouth's starts going the words start flowing
BG: И в разгара на момента устата ми започва става дума старт, произтичащи

EN: But I never meant to hurt you, I know it's time that i learnt to
BG: Но никога не съм искал да те нараня, знам, че е време, че се научих да

EN: Treat the people I love like I wanna be loved
BG: Отнасяйте на хората, които обичам както аз искам да бъда обичан

EN: This is a lesson learnt , I hate that I let you down and I feel so bad about it
BG: Това е урок, мразя, че аз да ви разочарова и се чувствам толкова зле за него

EN: I guess karma comes back around cause now I'm the one that's hurting yeah
BG: Предполагам, че кармата обратно е около защото сега аз съм тази, която е да боли

EN: And I hate that I made you think that the trust we had is broken
BG: И аз мразя, че съм те накара да мислим, че сме имали доверие е счупен

EN: So don't tell me you can't forgive me
BG: Така че, не ми казвай, че не може да ми прости

EN: Cause nobody's perfect, no, no, no, no, no, no, no, nobodys perfect
BG: Защото никой не е перфектен, не, не, не, не, не, не, не, nobodys добра

EN: If i could turn back the hands of time
BG: Ако можех да върна в ръцете на времето

EN: I swear I never wanna cross that line
BG: Кълна се, че никога не искам да по тази линия

EN: I should of kept it between us but no I went and told the whole world how I feel and oh
BG: Аз трябва да го държат на между нас, но не отидох и казах на целия свят как се чувствам и о

EN: So I sit and I realise with these tears falling from my eyes
BG: Така че аз седя и разбирам, че с тези сълзи падат от очите ми

EN: I gotta change if I wanna keep you forever
BG: Трябва да се промени, ако аз искам да ви запази завинаги

EN: Promise that I'm gonna try
BG: Обещанието, че аз съм ще се опитам

EN: But I never meant to hurt you, i know it's time that i learn to
BG: Но никога не съм искал да те нараня, знам, че е време, че ще се научи да

EN: Treat the people I love like I wanna be loved
BG: Отнасяйте на хората, които обичам както аз искам да бъда обичан

EN: This is a lesson learnt and I hate that I let you down and I feel so bad about it
BG: Това е един урок и аз мразя, че аз да ви разочарова и се чувствам толкова зле за него

EN: I guess karma comes back around cause now I'm the one that's hurting yeah
BG: Предполагам, че кармата обратно е около защото сега аз съм тази, която е да боли

EN: And I hate that I made you think that the trust we had is broken
BG: И аз мразя, че съм те накара да мислим, че сме имали доверие е счупен

EN: So don't tell me you can't forgive me
BG: Така че, не ми казвай, че не може да ми прости

EN: Cause nobody's perfect, no, no, no, no, no, no, no,nobody's perfect
BG: Защото никой не е перфектен, не, не, не, не, не, не, не, никой не е перфектен

EN: Im Not a saint no not at all, but what I did it wasn't cool
BG: Не съм светец не, не на всички, но това, което направих не е готино

EN: But I swear that I'll never do that again to you
BG: Но Заклевам се, че никога няма да го направя отново, за да ви

EN: I'm not a saint, no not at all, but what I did it wasn't cool
BG: Аз не съм светец, не, не на всички, но това, което направих не е готино

EN: but i swear that ill never do that again to you.
BG: но аз се кълнат, че никога не правя лошо, че отново към вас.

EN: I hate that I let you down, and I feel so bad about it
BG: Мразя, че съм да ви разочарова, а аз се чувствам толкова зле за него

EN: I guess karma comes back around cause now I'm the one that's hurting yeah
BG: Предполагам, че кармата обратно е около защото сега аз съм тази, която е да боли

EN: And I hate that I made you think that that the trust we had is broken
BG: И аз мразя, че съм те накара да мисля, че, че сме имали доверие е счупен

EN: So don't tell me you can't forgive me
BG: Така че, не ми казвай, че не може да ми прости

EN: Cause nobody's perfect, no,
BG: Защото никой не е перфектен, не,

EN: And I hate that I let you down and i feel so bad about it
BG: И аз мразя, че те разочаровам и аз се чувствам толкова зле за него

EN: I guess karma comes back around and I'm the one that's hurting, yeah
BG: Предполагам, че кармата се връща! И аз съм тази, която е боли, да

EN: And I hate that I made you think that the trust we had is broken
BG: И аз мразя, че съм те накара да мислим, че сме имали доверие е счупен

EN: So don't tell me you can't forgive me
BG: Така че, не ми казвай, че не може да ми прости

EN: Cause nobody's perfect. yeah yeah
BG: Защото никой не е перфектен. да, да

EN: dont tell me, dont tell me
BG: не ме кажа, не ме каже

EN: no,no
BG: не, не

EN: you cant forgive
BG: не можеш да прости

EN: no
BG: не

EN: because nobodys perfect
BG: защото nobodys добра