Artist: 
Search: 
Jessica Simpson - Sweetest Sin lyrics (Portuguese translation). | Can you imagine us,
, Making love...
, The way you would feel the first time that we touched,
, Can...
03:01
video played 352 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Jessica Simpson - Sweetest Sin (Portuguese translation) lyrics

EN: Can you imagine us,
PT: Nós, imagina

EN: Making love...
PT: Fazer amor...

EN: The way you would feel the first time that we touched,
PT: A maneira que você se sentiria a primeira vez que nos tocamos,

EN: Can you think of it...
PT: Você pode pensar nisso...

EN: The way I dream of it,
PT: A maneira que eu sonho

EN: I want you to see like im seeing you...
PT: Quero ver como eu estou vendo você...

EN: It's a picture of perfection,
PT: É uma imagem de perfeição,

EN: The vision of you and me...
PT: A visão de você e de mim...

EN: Your lips upon my lips,
PT: Seus lábios nos meus lábios,

EN: Can you just picture this...
PT: Imagina só isso...

EN: Your finger tips on my finger tips,
PT: As pontas dos dedos em meus dedos,

EN: Your skin upon my skin...
PT: Sua pele na minha pele...

EN: Would be the Sweetest Sin,
PT: Seria o mais doce pecado,

EN: Would be the Sweetest Sin...
PT: Seria o mais doce pecado...

EN: All night I lie awake,
PT: Toda noite fico acordada,

EN: Cause it's too much to take...
PT: Porque é muita coisa para levar...

EN: Dreamin' about the love that we could make...All day,
PT: Sonhando com o amor que poderíamos fazer...Todo o dia,

EN: I think of scenes...
PT: Penso em cenas...

EN: To get you next to me,
PT: Para ter você ao meu lado,

EN: I want you so bad that i can barely breathe...
PT: Quero tanto que mal consigo respirar...

EN: It's a sign of my obbsession,
PT: É um sinal de minha obbsession,

EN: That I can't stop thinkin bout'
PT: Que não consigo parar pensando em '

EN: Your lips upon my lips,
PT: Seus lábios nos meus lábios,

EN: Can you invision this...
PT: Isso pode te invision...

EN: Temptation that I could never resist,
PT: Tentação que eu nunca pude resistir,

EN: Your skin upon my skin...
PT: Sua pele na minha pele...

EN: Would be the Sweetest Sin...
PT: Seria o mais doce pecado...

EN: It would feel so good,
PT: Seria tão bom,

EN: To be so bad...
PT: A ser assim tão mau...

EN: You don't know how bad...I want that,
PT: Você não sabe o quanto...Eu quero isso,

EN: I would do anything to feel your love...
PT: Eu faria qualquer coisa para sentir o seu amor...

EN: Your lips upon my lips,
PT: Seus lábios nos meus lábios,

EN: Can you just picture this...
PT: Imagina só isso...

EN: Your finger tips on my finger tips,
PT: As pontas dos dedos em meus dedos,

EN: Your skin upon my skin...
PT: Sua pele na minha pele...

EN: Would be the Sweetest Sin,
PT: Seria o mais doce pecado,

EN: That would be the Sweetest Sin...
PT: Isso seria o mais doce pecado...

EN: Your lips upon my lips,
PT: Seus lábios nos meus lábios,

EN: Can you invision this...
PT: Isso pode te invision...

EN: Temptation that I could never resist,
PT: Tentação que eu nunca pude resistir,

EN: Your skin upon my skin...
PT: Sua pele na minha pele...

EN: Would be the Sweetest Sin,
PT: Seria o mais doce pecado,

EN: Would be the Sweetest Sin...
PT: Seria o mais doce pecado...