Artist: 
Search: 
Jessica Simpson - Irresistible lyrics (French translation). | You know I don't know what it is
, But everything about you is so irresistible
, 
, Don't you try...
03:12
video played 500 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Jessica Simpson - Irresistible (French translation) lyrics

EN: You know I don't know what it is
FR: Vous savez, que je ne sais pas ce que c'est

EN: But everything about you is so irresistible
FR: Mais tout de toi est si irrésistible

EN: Don't you try and tell me that he's not my type
FR: Ne vous essayer et me dire qu'il n'est pas mon genre

EN: To hide what I feel inside
FR: Pour cacher ce que je ressens à l'intérieur

EN: When he makes me weak with desire
FR: Quand il me rend faible avec désir

EN: I know that I'm supposed to make him wait
FR: Je sais que je suis censé pour lui faire attendre

EN: Let him think I like the chase
FR: Qu'il pense que j'aime la chasse

EN: But I cant stop fanning the fire
FR: Mais je ne peux pas arrêter éventant le feu

EN: I know I meant to say no
FR: Je sais que je voulais dire non

EN: But he's irresistible, up close and personal
FR: Mais il est irrésistible, de près et personnel

EN: Now inescapable, I can hardly breathe
FR: Désormais incontournable, je peux difficilement respirer

EN: More than just physical, deeper than spiritual
FR: Plus qu'un simple physique, plus profond que spirituel

EN: His ways are powerful and irresistible to me, I can hardly breathe
FR: Ses voies sont puissants et irrésistible pour moi, je peux à peine respirer

EN: Don't you think I'm trying to tell my heart what's right
FR: Ne pensez-vous pas que je suis en train de dire à mon coeur ce qui est juste

EN: That I should really say goodnight
FR: Que je devrais vraiment dire bonne nuit

EN: But I can't stop myself from falling
FR: Mais je ne peux pas m'empêcher de tomber

EN: Maybe I'll tell him that I feel the same
FR: Peut-être que je vais lui dire que je ressens la même chose

EN: That I don't want to play no game
FR: Que je ne veux ne jouer aucun jeu

EN: 'Cause when I feel his arms wrapped around me
FR: Parce que quand je sens ses bras enroulées autour de moi

EN: I know meant to say no
FR: Je sais que signifiait dire non

EN: But he's irresistible, up close and personal
FR: Mais il est irrésistible, de près et personnel

EN: Now inescapable, I can hardly breathe
FR: Désormais incontournable, je peux difficilement respirer

EN: More than just physical, deeper than spiritual
FR: Plus qu'un simple physique, plus profond que spirituel

EN: His ways are powerful and irresistible to me
FR: Ses voies sont puissants et irrésistible pour moi

EN: Can't you see whenever he's close to me
FR: Vous ne pouvez pas voir chaque fois qu'il est près de moi

EN: I really find it hard to breathe?
FR: Je trouve vraiment difficile de respirer ?

EN: He's so irresistible
FR: Il est tellement irrésistible

EN: Baby, you know it's more than just spiritual
FR: Bébé, tu sais que c'est plus que juste spirituel

EN: His kisses are powerful
FR: Ses baisers sont puissants

EN: He's so irresistible
FR: Il est tellement irrésistible

EN: But he's irresistible, up close and personal
FR: Mais il est irrésistible, de près et personnel

EN: Now inescapable, I can hardly breathe
FR: Désormais incontournable, je peux difficilement respirer

EN: More than just physical, deeper than spiritual
FR: Plus qu'un simple physique, plus profond que spirituel

EN: His ways are powerful, irresistible to me
FR: Ses voies sont puissant et irrévocable àmoi

EN: He's irresistible, up close and personal
FR: Il est irrésistible, de près et personnel

EN: Now inescapable, I can hardly breathe
FR: Désormais incontournable, je peux difficilement respirer

EN: More than just physical, deeper than spiritual
FR: Plus qu'un simple physique, plus profond que spirituel

EN: His ways are powerful and irresistible to me
FR: Ses voies sont puissants et irrésistible pour moi