Artist: 
Search: 
Jessica Jarrell - Up And Running lyrics (Portuguese translation). | Oh, oh, oh, oh. (It's the runners)
, Oh, oh, oh, oh. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,...
03:39
video played 991 times
added 7 years ago
Reddit

Jessica Jarrell - Up And Running (Portuguese translation) lyrics

EN: Oh, oh, oh, oh. (It's the runners)
PT: Oh, oh, oh, oh. (É o vice)

EN: Oh, oh, oh, oh. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, eah.
PT: Oh, oh, oh, oh. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, eah.

EN: Now lemme' tell you boy,
PT: Agora deixa eu te dizer menino,

EN: i'm a little something more to deal with.
PT: Eu sou um pouquinho mais para lidar com eles.

EN: Don't play me like a toy, better come with the realness. Aye.
PT: Não brinque comigo como um brinquedo, melhor vir com o realismo. Aye.

EN: Don't wanna' test me out, don't wanna hit this ending road.
PT: Não quero 'test-me, não quero bater essa estrada termina.

EN: You're gonna love when i come around,
PT: Você vai adorar quando eu chego,

EN: you've never seen it like this before.
PT: você nunca viu isso antes.

EN: Better be coming with the feeling now. (aye, aye.)
PT: Melhor vir com o sentimento agora. (Aye-aye.)

EN: This the way thats makin' all your dreams go right.
PT: Desta forma, o thats fazendo todos os seus sonhos de ir para a direita.

EN: This right here's a classic, you gon' have to have it.
PT: Este aqui é um clássico, você vai ter que ter.

EN: If we get it running we gon' party till the sun comes up.
PT: Se tivermos que correr nós gon 'festa até o sol raiar.

EN: If you're in love make sure you got a number 1,
PT: Se você está apaixonado certifique-se que você tem um número 1,

EN: on your marks get ready set, oh we're going,
PT: sobre suas marcas get set pronto, oh, vamos,

EN: all through the night. (through the night)
PT: durante toda a noite. (Durante a noite)

EN: come on let's get it up and running, up and running.
PT: vamos lá, vamos buscá-la em funcionamento, instalado e funcionando.

EN: i want you to take me out there,
PT: Eu quero que você me leve lá fora,

EN: come on let's get it up and running,
PT: vamos lá, vamos buscá-la a correr,

EN: party till the morning sun.
PT: festa até o sol da manhã.

EN: Oh, oh, oh, oh. (hey) Oh, oh, oh, oh.
PT: Oh, oh, oh, oh. (Hey) Oh, oh, oh, oh.

EN: Now listen to me closely, if you want me to go your way.
PT: Agora me escuta com atenção, se você quer que eu vá à sua maneira.

EN: See theres a place to go baby boo, cause i handle slightly differently, hey.
PT: Veja há um lugar para ir bebê boo, porque eu segurar um pouco diferente, hey.

EN: This ain't no laughing key situation, you gotta push the right button to start.
PT: Isso não é rir situação chave, você tem que apertar o botão certo para começar.

EN: And if you find the right combination, you're gonna' go pretty far.
PT: E se você encontrar a combinação certa, você vai'ir muito longe.

EN: Better be coming with the feeling now. (aye, aye.)
PT: Melhor vir com o sentimento agora. (Aye-aye.)

EN: This the way thats makin' all your dreams go right.
PT: Desta forma, o thats fazendo todos os seus sonhos de ir para a direita.

EN: This right here's a classic, you gon' have to have it.
PT: Este aqui é um clássico, você vai ter que ter.

EN: If we get it running we gon' party till the sun comes up.
PT: Se tivermos que correr nós gon 'festa até o sol raiar.

EN: If you're in love make sure you got a number 1,
PT: Se você está apaixonado certifique-se que você tem um número 1,

EN: on your marks get ready set, oh we're going,
PT: sobre suas marcas get set pronto, oh, vamos,

EN: all through the night. (through the night)
PT: durante toda a noite. (Durante a noite)

EN: come on let's get it up and running, up and running.
PT: vamos lá, vamos buscá-la em funcionamento, instalado e funcionando.

EN: i want you to take me out there,
PT: Eu quero que você me leve lá fora,

EN: come on let's get it up and running,
PT: vamos lá, vamos buscá-la a correr,

EN: party till the morning sun.
PT: festa até o sol da manhã.

EN: So take me to your favorite spot, baby show me all the things that you got.
PT: Então me leve para o seu local preferido, baby me mostrar todas as coisas que você tem.

EN: Cause i'm everything you're ready for.
PT: Porque eu sou tudo que você está pronto para.

EN: Come on let's get it up and running, up and running, up and running, up.
PT: Vamos lá, vamos buscá-la em funcionamento, instalado e funcionando, rodando, até.

EN: Come on let's get it up and running, party till the sun comes up.
PT: Vamos lá, vamos buscá-la a correr, festa até o sol raiar.

EN: If you're in love make sure you got a number 1, (Oh)
PT: Se você está apaixonado certifique-se que você tem um número 1, (Oh)

EN: on your marks get ready set, oh we're going,
PT: sobre suas marcas get set pronto, oh, vamos,

EN: oh, all through the night. (through the night)
PT: oh, a noite toda. (Durante a noite)

EN: come on let's get it up and running, up and running.
PT: vamos lá, vamos buscá-la em funcionamento, instalado e funcionando.

EN: i want you to take me out there,
PT: Eu quero que você me leve lá fora,

EN: come on let's get it up and running,
PT: vamos lá, vamos buscá-la a correr,

EN: party till the morning sun.
PT: festa até o sol da manhã.