Artist: 
Search: 
Jesse McCartney - Mrs. Mistake (Have It All Album) lyrics (French translation). | Used to be the richest
, But I didn't pay attention
, Messed around and maxed out of love
, So now...
03:50
video played 869 times
added 6 years ago
Reddit

Jesse McCartney - Mrs. Mistake (Have It All Album) (French translation) lyrics

EN: Used to be the richest
FR: L'habitude d'être le plus riche

EN: But I didn't pay attention
FR: Mais je ne faites pas attention

EN: Messed around and maxed out of love
FR: Foiré autour et maxed out of love

EN: So now my heart's empty
FR: Alors maintenant mon coeur est vide

EN: I used to wake up daily
FR: J'avais l'habitude de se réveiller tous les jours

EN: In the arms of a blessing
FR: Dans les bras d'une bénédiction

EN: Couldn't see what was right in front of me
FR: Ne pouvait pas voir ce qui était juste en face de moi

EN: It taught me a lesson
FR: Il m'a appris une leçon

EN: Went around here, hittin' these clubs
FR: A fait le tour ici, Hittin ' ces clubs

EN: Throwing up money, picking up girls
FR: Vomir de l'argent, ramasser les filles

EN: Bring 'em back to the house on the hill
FR: Em ramener à la maison sur la colline

EN: Two at a time, pop 'em like pills
FR: Deux à la fois, em pop comme les pilules

EN: When my prize was sittin' at home
FR: Quand mon prix était assis à la maison

EN: Waiting for me all along
FR: M'attend tout au long

EN: Never thought that one day I'd come home
FR: Jamais pensé qu'un jour je viendrais maison

EN: And she'd be gone
FR: Et elle serait allée

EN: She was the one that got away
FR: C'est elle qui s'est enfui

EN: The one I regret my biggest mistake
FR: Celle que je regrette ma plus grosse erreur

EN: She was my Mrs. Wife
FR: Elle était mon Wife Mme

EN: Miss I can spend my life
FR: Miss je peux passer ma vie

EN: It's too late, now she's Miss mistake
FR: Il est trop tard, maintenant elle est Miss erreur

EN: She should've been my Mrs.
FR: Elle aurait dû être mon Mme.

EN: Don't wanna move on but I know that she has
FR: Ne veux pas passer, mais je sais qu'elle a

EN: Now every other I compare to her
FR: Maintenant chaque autres je compare lui

EN: She was my Mrs. Wife
FR: Elle était mon Wife Mme

EN: Miss I can spend my life
FR: Miss je peux passer ma vie

EN: It's too late, now she's Ms. Mistake
FR: Il est trop tard, maintenant elle est Mme erreur

EN: She should've been my Mrs.
FR: Elle aurait dû être mon Mme.

EN: I'm not asking for
FR: Je ne plaide pas pour

EN: What we had before
FR: Ce que nous avions avant

EN: Took my loss like a man
FR: A pris ma perte comme un homme

EN: It's over now I understand
FR: C'est fini maintenant, je comprends

EN: Oh, I messed up what we had
FR: Oh, j'ai foiré ce que nous avions

EN: Oh, could've been the mother of my kids
FR: Oh, aurait pu être la mère de mes enfants

EN: Oh, I knew just what I did
FR: Oh, je savais exactement ce que j'ai fait

EN: Now I gotta live with it
FR: Maintenant je dois vivre avec elle

EN: You really didn't take that long
FR: Vous ne prenez vraiment pas longtemps

EN: The lies got old, the bed got cold
FR: Les mensonges a vieilli, le lit faisait froid

EN: Shut her heart up, closed the door
FR: Taire son cœur, ferma la porte

EN: Told me no, not no more
FR: M'a dit non, pas non plus

EN: So I gotta respect her wishes
FR: Donc je dois respecter ses désirs

EN: She deserves more than I've given
FR: Elle mérite plus que j'ai donné

EN: And I'll probably be okay
FR: Et je vais sans doute êtrepas grave

EN: If I can get her out of my brain
FR: Si je peux lui sortir de mon cerveau

EN: She was the one that got away
FR: C'est elle qui s'est enfui

EN: The one I regret my biggest mistake
FR: Celle que je regrette ma plus grosse erreur

EN: She was my Mrs. Wife
FR: Elle était mon Wife Mme

EN: Miss I can spend my life
FR: Miss je peux passer ma vie

EN: It's too late, now she's Miss mistake
FR: Il est trop tard, maintenant elle est Miss erreur

EN: She should've been my Mrs.
FR: Elle aurait dû être mon Mme.

EN: Don't wanna move on but I know that she has
FR: Ne veux pas passer, mais je sais qu'elle a

EN: Now every other I compare to her
FR: Maintenant chaque autres je compare lui

EN: She was my Mrs. Wife
FR: Elle était mon Wife Mme

EN: Miss I can spend my life
FR: Miss je peux passer ma vie

EN: It's too late, now she's Ms. Mistake
FR: Il est trop tard, maintenant elle est Mme erreur

EN: She should've been my Mrs.
FR: Elle aurait dû être mon Mme.

EN: Mrs. Settle down
FR: Mme Settle down

EN: No more sleepin' around
FR: Pas plus sleepine

EN: Mrs. Picket Fence
FR: Mme palissade

EN: Mrs. Brand New House
FR: Mme Brand maison neuve

EN: But I screwed it up
FR: Mais j'ai foiré

EN: I misstepped out of luck
FR: Je fausse pas de chance

EN: Had a good one
FR: Avait un bon

EN: Now she's got a new mister
FR: Maintenant, elle a obtenu un nouveau mister

EN: If there's a brother out there
FR: S'il y a un frère là-bas

EN: That understands then help me
FR: Qui comprend alors aide moi

EN: Say yeah, yeah, whoa, oh, oh
FR: Dire oui, oui, Waouh, oh, oh

EN: Anybody that knows
FR: Quelqu'un qui sait

EN: You better go and help
FR: Vous allez mieux et l'aider

EN: Say whoa, oh, oh
FR: Dire Waouh, oh, oh

EN: She was the one
FR: C'est elle

EN: Oh, oh, oh, oh
FR: Oh, oh, oh, oh

EN: She was the one that got away
FR: C'est elle qui s'est enfui

EN: The one I regret my biggest mistake
FR: Celle que je regrette ma plus grosse erreur

EN: She was my Mrs. Wife
FR: Elle était mon Wife Mme

EN: Miss I can spend my life
FR: Miss je peux passer ma vie

EN: It's too late, now she's Miss mistake
FR: Il est trop tard, maintenant elle est Miss erreur

EN: She should've been my Mrs.
FR: Elle aurait dû être mon Mme.

EN: Don't wanna move on but I know that she has
FR: Ne veux pas passer, mais je sais qu'elle a

EN: Now every other I compare to her
FR: Maintenant chaque autres je compare lui

EN: She was my Mrs. Wife
FR: Elle était mon Wife Mme

EN: Miss I can spend my life
FR: Miss je peux passer ma vie

EN: It's too late, now she's Ms. Mistake
FR: Il est trop tard, maintenant elle est Mme erreur

EN: She should've been my Mrs.
FR: Elle aurait dû être mon Mme.

EN: Should've been my Mrs.
FR: Aurait dû être mon Mme.

EN: Should've been my Mrs.
FR: Aurait dû être mon Mme.

EN: Now it's too late
FR: Maintenant c'est trop tard