Artist: 
Search: 
Jesse McCartney - How Do You Sleep? (feat. Ludacris) lyrics (French translation). | Oh-uh oh-uh oh-uh oh
, Oh-uh oh-uh oh-uh oh
, 
, It's been about a year now
, Ain't seen or heard...
03:41
video played 693 times
added 7 years ago
Reddit

Jesse McCartney - How Do You Sleep? (feat. Ludacris) (French translation) lyrics

EN: Oh-uh oh-uh oh-uh oh
FR: Oh-oh-uh uh uh oh oh-

EN: Oh-uh oh-uh oh-uh oh
FR: Oh-oh-uh uh uh oh oh-

EN: It's been about a year now
FR: Cela fait environ un an maintenant

EN: Ain't seen or heard from you
FR: N'est-ce pas vu ou entendu parler de vous

EN: I been missin' you crazy
FR: J'ai été Missin 'Tu es fou

EN: How do you how do you sleep
FR: Comment pouvez-vous comment vous dormez

EN: I found the letter you wrote me
FR: J'ai trouvé la lettre que vous m'avez écrit

EN: It still smells just like you
FR: Il sent encore comme vous

EN: Damn those sweet memories
FR: Damn ces doux souvenirs

EN: How do you how do you sleep
FR: Comment pouvez-vous comment vous dormez

EN: How do you sleep
FR: Comment dormez-vous

EN: Tried my best at movin' on
FR: Fait de mon mieux à Movin 'On

EN: Have yet to find a girl like you
FR: N'ont pas encore trouvé une fille comme toi

EN: See things now I didn't before
FR: Voyez les choses maintenant, je n'ai pas avant

EN: Now wishin' I had more time with you
FR: Maintenant wishin «Je n'avais plus de temps avec vous

EN: How do you stay awake
FR: Comment pouvez-vous rester éveillé

EN: Knowin' all I do is think of you
FR: Sachant «je ne fais que penser à toi

EN: All the things we thought about
FR: Toutes les choses que nous avons pensé à

EN: Then, never will happen again
FR: Puis, jamais ne se reproduise

EN: If I could just see you
FR: Si seulement je pouvais te voir

EN: If I had my way come and get you girl
FR: Si j'avais mon chemin pour venir vous prendre fille

EN: In your favourite car with the missing top
FR: Dans votre voiture préférée avec le haut disparus

EN: Around my way where we used to park
FR: Autour de mon chemin, où nous avons utilisé au parc

EN: And did all those things to steal your heart
FR: Et fait toutes ces choses pour voler votre coeur

EN: It's been about a year now
FR: Cela fait environ un an maintenant

EN: Ain't seen or heard from you
FR: N'est-ce pas vu ou entendu parler de vous

EN: I been missin' you crazy
FR: J'ai été Missin 'Tu es fou

EN: How do you how do you sleep
FR: Comment pouvez-vous comment vous dormez

EN: I found the letter you wrote me
FR: J'ai trouvé la lettre que vous m'avez écrit

EN: It still smells just like you
FR: Il sent encore comme vous

EN: Damn those sweet memories
FR: Damn ces doux souvenirs

EN: How do you how do you sleep
FR: Comment pouvez-vous comment vous dormez

EN: It's been about a year now
FR: Cela fait environ un an maintenant

EN: Ain't seen or heard from you
FR: N'est-ce pas vu ou entendu parler de vous

EN: I been missin' you crazy
FR: J'ai été Missin 'Tu es fou

EN: How do you how do you sleep
FR: Comment pouvez-vous comment vous dormez

EN: I found the letter you wrote me
FR: J'ai trouvé la lettre que vous m'avez écrit

EN: It still smells just like you
FR: Il sent encore comme vous

EN: Damn those sweet memories
FR: Damn ces doux souvenirs

EN: How do you how do you sleep
FR: Comment pouvez-vous comment vous dormez

EN: How do you sleep
FR: Comment dormez-vous

EN: Baby all that I hear from my friends
FR: Baby tout ce que j'entends de mes amis

EN: Again again and again come and ask 'bout you
FR: Encore une fois encore et encore venir demander 'Bout You

EN: They say we saw your girl at the game
FR: Ils disent que nous avons vu votre fille au jeu

EN: And damn we gotta say a big mistake by you
FR: Et merde dois dire que nous avons une grosse erreur en vous

EN: Not only did your body bang
FR: Non seulement votre corps bang

EN: But I miss the conversation too
FR: Mais je regrette la conversation trop

EN: Tell me that you're gettin' more sleep
FR: Dites-moi que vous êtes Gettin 'de plus de sommeil

EN: Can't think can't eat till I come see you
FR: Impossible de penser ne peut pas manger jusqu'à ce que je venir vous voir

EN: If I had my way come and get you girl
FR: Si j'avais mon chemin pour venir vous prendre fille

EN: In your favourite car with the missing top
FR: Dans votre voiture préférée avec le haut disparus

EN: Around my way where we used to park
FR: Autour de mon chemin, où nous avons utilisé au parc

EN: And did all those things to steal your heart
FR: Et fait toutes ces choses pour voler votre coeur

EN: It's been about a year now
FR: Cela fait environ un an maintenant

EN: Ain't seen or heard from you
FR: N'est-ce pas vu ou entendu parler de vous

EN: I been missin' you crazy
FR: J'ai été Missin 'Tu es fou

EN: How do you how do you sleep
FR: Comment pouvez-vous comment vous dormez

EN: I found the letter you wrote me
FR: J'ai trouvé la lettre que vous m'avez écrit

EN: It still smells just like you
FR: Il sent encore comme vous

EN: Damn those sweet memories
FR: Damn ces doux souvenirs

EN: How do you how do you sleep
FR: Comment pouvez-vous comment vous dormez

EN: How do you sleep
FR: Comment dormez-vous

EN: Oh-uh oh-uh oh-uh oh
FR: Oh-oh-uh uh uh oh oh-

EN: Oh-uh oh-uh oh-uh oh
FR: Oh-oh-uh uh uh oh oh-

EN: It's been about a year now
FR: Cela fait environ un an maintenant

EN: Ain't seen or heard from you
FR: N'est-ce pas vu ou entendu parler de vous

EN: I been missin' you crazy
FR: J'ai été Missin 'Tu es fou

EN: How do you how do you sleep
FR: Comment pouvez-vous comment vous dormez

EN: I found the letter you wrote me
FR: J'ai trouvé la lettre que vous m'avez écrit

EN: It still smells just like you
FR: Il sent encore comme vous

EN: Damn those sweet memories
FR: Damn ces doux souvenirs

EN: How do you how do you sleep
FR: Comment pouvez-vous comment vous dormez

EN: It's been about a year now
FR: Cela fait environ un an maintenant

EN: Ain't seen or heard from you
FR: N'est-ce pas vu ou entendu parler de vous

EN: I been missin' you crazy
FR: J'ai été Missin 'Tu es fou

EN: How do you how do you sleep
FR: Comment pouvez-vous comment vous dormez

EN: I found the letter you wrote me
FR: J'ai trouvé la lettre que vous m'avez écrit

EN: It still smells just like you
FR: Il sent encore comme vous

EN: Damn those sweet memories
FR: Damn ces doux souvenirs

EN: How do you how do you sleep
FR: Comment pouvez-vous comment vous dormez

EN: How do you sleep
FR: Comment dormez-vous

EN: Oh-uh oh-uh oh-uh oh
FR: Oh-oh-uh uh uh oh oh-