Artist: 
Search: 
Jesse McCartney - Have It All (Have It All Album) lyrics (Portuguese translation). | You can have it all
, Grand patron on the rocks
, Or mix the lemonade with Ciroc
, Yeah, you can...
03:21
video played 822 times
added 6 years ago
Reddit

Jesse McCartney - Have It All (Have It All Album) (Portuguese translation) lyrics

EN: You can have it all
PT: Você pode ter tudo

EN: Grand patron on the rocks
PT: Grande patrono nas rochas

EN: Or mix the lemonade with Ciroc
PT: Ou misture a limonada com Ciroc

EN: Yeah, you can have it all
PT: Sim, você pode ter tudo

EN: Box coupe or the Panamara seat
PT: Coupe de caixa ou de banco de Panamara

EN: With the dealership tab on me
PT: Com a guia de concessionária em mim

EN: Yeah, you can have it all
PT: Sim, você pode ter tudo

EN: Palm trees
PT: Palmeiras

EN: (Have it all)
PT: (Tem tudo)

EN: Private beach
PT: Praia privada

EN: (Have it all)
PT: (Tem tudo)

EN: It don't matter, girl
PT: Não importa, garota

EN: It's all on me
PT: É tudo em mim

EN: (Have it all)
PT: (Tem tudo)

EN: Yeah, have it, have it all
PT: Sim, tenho, tem tudo

EN: Yeah
PT: Sim

EN: Just walked in and my pockets are swollen
PT: Só andei em e meus bolsos estão inchados

EN: So many girls like a hot video now
PT: Tantas garotas como um vídeo quente agora

EN: DJ got it rockin'
PT: DJ entendeu Rockin '

EN: 808 is knocking like a door to door salesman
PT: 808 está batendo como um vendedor de porta em porta

EN: (Hey, hey)
PT: (Ei, Ei)

EN: Who's that girl over there I gotta know her
PT: Quem é aquela garota lá tem que conhecê-la

EN: She's so bad I would make us a home now
PT: Ela é tão ruim que agora nos faria uma casa

EN: Shorty is a pretty girl, gotta go and get it, girl
PT: Shorty é uma menina bonita, tem que ir buscá -lo, menina

EN: Hope she's ready for what I got
PT: Espero que ela esteja pronta para o que eu tenho

EN: Hey baby, whatchu name is?
PT: Ei querida, whatchu nome é?

EN: Do you mind if I talk to you?
PT: Importa se eu falar com você?

EN: And baby, if you're feelin' me
PT: E o bebê, se você está sentindo-me

EN: We can do what grown folk do
PT: Podemos fazer o adulto que folk

EN: Hey, I see you with your girlfriends
PT: Ei, vejo-te com as tuas amigas

EN: Maybe we can all be friends
PT: Talvez possamos todos ser amigos

EN: Let me know what your drinkin'
PT: Deixe-me saber que seu beber

EN: (Hey, hey)
PT: (Ei, Ei)

EN: Go on and put your money back
PT: Vá e colocar o seu dinheiro de volta

EN: Baby girl, I got that
PT: Menina, eu tenho que

EN: I'm gonna give you what you want
PT: Eu vou te dar o que você quer

EN: You can have it all
PT: Você pode ter tudo

EN: Grand Patron on the rocks
PT: Grande patrono nas rochas

EN: Or mix the lemonade with ciroc
PT: Ou misture a limonada com ciroc

EN: Yeah, you can have it all
PT: Sim, você pode ter tudo

EN: Box coupe or the Panamara seat
PT: Coupe de caixa ou de banco de Panamara

EN: With the dealership tab on me
PT: Com a guia de concessionária em mim

EN: Yeah, you can have it all
PT: Sim, você pode ter tudo

EN: Palm trees
PT: Palmeiras

EN: (Have it all)
PT: (Tem tudo)

EN: Private beach
PT: Praia privada

EN: (Have it all)
PT: (Tem tudo)

EN: It don't matter 'cause it's all on me
PT: Não importa porque é tudo em mim

EN: (Have it all)
PT: (Tê-lotodos)

EN: Yeah, have it, have it all
PT: Sim, tenho, tem tudo

EN: Yeah
PT: Sim

EN: I'm going ham
PT: Eu vou de presunto

EN: I think I better slow down
PT: Acho que o melhor de abrandar

EN: On second thought
PT: Pensando melhor

EN: On your mark ready go now
PT: Em suas marcas pronta ir agora

EN: Might as well say that girl I wanna
PT: Poderia muito bem dizer a garota que eu quero

EN: Play with your body like a 360
PT: Jogar com o seu corpo como um 360

EN: (Hey, hey)
PT: (Ei, Ei)

EN: Nothing but the best 5 when we go out
PT: Nada mas os 5 melhores quando saímos

EN: We go to the Ritz if The W is sold out
PT: Vamos para o Ritz se a W está esgotada

EN: Take trips all around the world with ya
PT: Tomar viagens ao redor do mundo com você

EN: Girl you know I had to get ya
PT: Menina você sabe que eu tive que buscar-te.

EN: Hey baby, whatchu name is?
PT: Ei querida, whatchu nome é?

EN: Do you mind if I talk to you?
PT: Importa se eu falar com você?

EN: And maybe if you're feelin' me
PT: E talvez se te estás a sentir-me

EN: We can do what grown folk do
PT: Podemos fazer o adulto que folk

EN: Hey, I see you with your girlfriends
PT: Ei, vejo-te com as tuas amigas

EN: Maybe we can all be friends
PT: Talvez possamos todos ser amigos

EN: Let me know what your drinkin'
PT: Deixe-me saber que seu beber

EN: (Hey, hey)
PT: (Ei, Ei)

EN: Go on and put your money back
PT: Vá e colocar o seu dinheiro de volta

EN: Baby girl, I got that
PT: Menina, eu tenho que

EN: I'm gonna give you what you want
PT: Eu vou te dar o que você quer

EN: You can have it all
PT: Você pode ter tudo

EN: Grand Patron on the rocks
PT: Grande patrono nas rochas

EN: Or mix the lemonade with Ciroc
PT: Ou misture a limonada com Ciroc

EN: Yeah, you can have it all
PT: Sim, você pode ter tudo

EN: Box coupe or the Panamara seat
PT: Coupe de caixa ou de banco de Panamara

EN: With the dealership tab on me
PT: Com a guia de concessionária em mim

EN: Yeah, you can have it all
PT: Sim, você pode ter tudo

EN: Palm trees
PT: Palmeiras

EN: (Have it all)
PT: (Tem tudo)

EN: Private beach
PT: Praia privada

EN: (have it all)
PT: (tem tudo)

EN: It don't matter 'cause it's all on me
PT: Não importa porque é tudo em mim

EN: (Have it all)
PT: (Tem tudo)

EN: Yeah, have it, have it all
PT: Sim, tenho, tem tudo

EN: Yeah
PT: Sim

EN: Anything you wish, I can get it back
PT: Tudo o que desejar, eu posso recuperá-la

EN: Anything in the world, even if it don't exist
PT: Nada no mundo, mesmo se ele não existe.

EN: I'll make it, baby, ooh, baby
PT: Vou fazê-lo, querido, Oh, querida

EN: Sit in my lap, with ya heels on high
PT: Sentar no meu colo, contigo, salto alto

EN: Looking like a beauty queen
PT: Parecendo uma rainha da beleza

EN: Make a young prince cry
PT: Fazer chorar um jovem príncipe

EN: Like baby, baby, baby
PT: Como o bebê, bebê, bebê

EN: Oh you can, you can have it all
PT: Você pode, você pode ter tudo

EN: You can have it all
PT: Vocêpode ter tudo

EN: Grand patrone on the rocks
PT: Grand patrone nas rochas

EN: Or mix the lemonade with Ciroc
PT: Ou misture a limonada com Ciroc

EN: Yeah, you can have it all
PT: Sim, você pode ter tudo

EN: Box coupe or the Panamara seat
PT: Coupe de caixa ou de banco de Panamara

EN: With the dealership tab on me
PT: Com a guia de concessionária em mim

EN: Yeah, you can have it all
PT: Sim, você pode ter tudo

EN: Palm trees
PT: Palmeiras

EN: (Have it all)
PT: (Tem tudo)

EN: Private beach
PT: Praia privada

EN: (Have it all)
PT: (Tem tudo)

EN: It don't matter 'cause it's all on me
PT: Não importa porque é tudo em mim

EN: (Have it all)
PT: (Tem tudo)

EN: Yeah, have it, have it all
PT: Sim, tenho, tem tudo

EN: Yeah
PT: Sim