Artist: 
Search: 
Jeremih - Imma Star (Everywhere We Are) lyrics (Spanish translation). | I thought i told ya
, ima star. you see the ice? you see the cars? flashy lights. everywhere we are....
03:30
video played 5,076 times
added 8 years ago
Reddit

Jeremih - Imma Star (Everywhere We Are) (Spanish translation) lyrics

EN: I thought i told ya
ES: Pensé que te dije

EN: ima star. you see the ice? you see the cars? flashy lights. everywhere we are. livin like, like there's no tomorrow
ES: estrella de IMA. ¿Ves el hielo? ¿Ves los coches? luces llamativas. en todas partes somos. como Livin, como no hay mañana

EN: {Verse 1}
ES: {Verso 1}

EN: i got money. i dont need a range. im a pimp. i dont need a cane. be it kills charlie. you can keep the change. now that i got the torch. ima keep the flame. ima keep my aim, gotta make the big shots. in my latest suit louie v flip flops. gotta bad bitch her hair and nails tip top. jeremih got the game on a slip knot.
ES: Tengo dinero. No necesito una gama. im un proxeneta. No necesito un bastón. ser mata a charlie. Quédate con el cambio. Ahora que tengo la antorcha. IMA mantener la llama. IMA guardar mi objetivo, tienes que hacer los peces gordos. en mi último juego louie v ojotas. que mala perra su cabello y las uñas punta superior. Jeremih tiene el juego en un nudo de deslizamiento.

EN: just before the stacks. i got rubberbands. consumers only want you to supply demand. so here i am. check my DNA.
ES: justo antes de las pilas. Tengo ha. los consumidores sólo quieren que la oferta y demanda. Así que aquí estoy. comprobar mi ADN.

EN: gettin money's only thing on my resamay
ES: a lo único que el dinero está en mi resamay

EN: {CHORUS}2x
ES: {Coro} x 2

EN: i thought i told ya ima star
ES: Pensé que te dije estrella de ima

EN: you see the ice? you see the cars? flashy lights everywhere we are
ES: ¿Ves el hielo? ¿Ves los coches? llamativas luces por todas partes que somos

EN: livin like like there's no tomorrow
ES: Livin como que no hay mañana

EN: {VERSE 2}
ES: {VERSO 2}

EN: like the dealership i got buku cars
ES: como el concesionario tengo buku coches

EN: penitentary i keep buku bars
ES: penitentary mantengo buku bares

EN: flow so hot, ridin buku large
ES: flujo tan caliente, ridin buku grande

EN: hollywood ground, i got buku stars
ES: tierra de Hollywood, tengo buku estrellas

EN: dont need rogger ebert, or the paparazzi
ES: No necesito rogger ebert, o los paparazzi

EN: take on and alread the county stop me
ES: tomar y ya me detenga el Condado

EN: i hit hella licks
ES: golpeé hella lame

EN: man hella staggin
ES: hombre hella staggin

EN: hit the weed man so you can get in touch with mary jane
ES: sicario la hierba así que usted puede ponerse en contacto con mary jane

EN: you a scorpio? girl get over here
ES: ¿un Escorpio? niña ven aquí

EN: ride me all night like you kin a paul revere.
ES: Hazme tuya toda la noche como tú kin un paul venera.

EN: kissin on my neck
ES: Kissin en mi cuello

EN: nibblin on my ear.
ES: nibblin en mi oído.

EN: you say you wanna chill?
ES: ¿dices que quieres descansar?

EN: go head and grab a beer
ES: Vaya la cabeza y tomar una cerveza

EN: (CHORUS)2x
ES: (Coro) x 2

EN: i thought i told ya. im a star
ES: Pensé que te dije. im una estrella

EN: you see the ice? you see the cars?
ES: ¿Ves el hielo? ¿Ves los coches?

EN: flashy lights everywhere we are.
ES: llamativas luces por todas partes nosson.

EN: livin like like there's no tomorrow
ES: Livin como que no hay mañana

EN: {2x}
ES: {x 2}

EN: flashy lights
ES: luces llamativas

EN: ohhhhh, ohhhhhh, ohh, ohh, ohhhh
ES: Ah, Ah, Ah, Ah

EN: everywhere we are ohhh ohhh ohhhhh
ES: en todas partes estamos Ah Ah Ah

EN: everywhere we are ohhh ohhh ohhhhh
ES: en todas partes estamos Ah Ah Ah

EN: {VERSE 3}
ES: {VERSO 3}

EN: ok now i be ballin i i i be ballin
ES: Vale ahora ser ballin yo ser ballin

EN: you can catch me in the ait. i be ballin
ES: me atrapas en la ait. ser ballin

EN: when im tryna buy some gear, i be mallin
ES: Cuando im tryna comprar algún equipo, sea Mallín

EN: in the middle of the club or where ever you call it.
ES: en medio del club o donde alguna vez se llama.

EN: either the cameras flickin or the police clockin. especially at the end of the month when its just not an option
ES: las cámaras de flickin o la policía sesión. especialmente al final del mes cuando su justa no es una opción

EN: now they got the spotlight on me, why they put that on me
ES: Ahora tienen la atención en mí, por qué me pusieron eso

EN: now im never lonley cuz everywhere i go there's...
ES: Ahora im nunca lonley cuz ir hay por todos lados...

EN: flashy lights
ES: luces llamativas