Artist: 
Search: 
Jennifer Lopez - Do It Well lyrics (Portuguese translation). | Do it, do it
, You do it, do it
, You're doin' it well
, 
, Here's the thing
, I was minding my own...
03:18
video played 4,104 times
added 8 years ago
Reddit

Jennifer Lopez - Do It Well (Portuguese translation) lyrics

EN: Do it, do it
PT: Faça isso, faça isso

EN: You do it, do it
PT: Você pode fazer isso, faça isso

EN: You're doin' it well
PT: Você está fazendo isso bem

EN: Here's the thing
PT: Aqui está a coisa

EN: I was minding my own business doin' what I do
PT: Eu estava cuidando da minha própria empresa está fazendo o que eu faço

EN: I wasn't trying to look for anything
PT: Eu não estava tentando olhar para mais nada

EN: All of a sudden couldn't take my eyes off you
PT: De repente, não conseguia tirar meus olhos de você

EN: I didn't even know if you could tell
PT: Eu nem sequer sei se poderia dizer

EN: That you had me in a daze sayin' 'What the hell'
PT: Que você me teve em um daze dizendo 'Que diabos'

EN: Here's my name, number baby just hit my cell
PT: Aqui está o meu nome do bebê de número, basta bater o meu celular

EN: Loving everything you do 'cause you do it well
PT: Amando tudo que você faz porque você faz bem

EN: Don't know what you got me thinkin'
PT: Não sei o que você me faz pensar

EN: [Chorus:]
PT: [Chorus:]

EN: You ain't even trying to play me boy
PT: Você não está mesmo a tentar brincar comigo garoto

EN: 'Cause you're so good, and you're so fine
PT: Porque você é tão bom, e você está tão bem

EN: Got me sayin' crazy things, listen
PT: Got me dizendo coisas malucas, escute

EN: I ain't ever met a man like that (No)
PT: Eu nunca encontrei um homem como esse (não)

EN: I ain't ever fell so far, so fast (No)
PT: Eu nunca me senti tão longe, tão rápido (não)

EN: You can turn me on, throw me off track
PT: Você pode me excitar, me jogar para fora da pista

EN: Boy you do it, do it
PT: Garoto, você fazê-lo, fazê-lo

EN: You do it, do it
PT: Você pode fazer isso, faça isso

EN: You're doin' it well
PT: Você está fazendo isso bem

EN: I ain't ever met a man like that (No)
PT: Eu nunca encontrei um homem como esse (não)

EN: I ain't ever fell so far, so fast (No)
PT: Eu nunca me senti tão longe, tão rápido (não)

EN: You can turn me on, throw me off track
PT: Você pode me excitar, me jogar para fora da pista

EN: Boy you do it, do it
PT: Garoto, você fazê-lo, fazê-lo

EN: You do it, do it
PT: Você pode fazer isso, faça isso

EN: You're doin' it well
PT: Você está fazendo isso bem

EN: Oh, yeah... hey
PT: Ah, sim ... ei

EN: Let me tell you how it's gonna go
PT: Deixe-me dizer-lhe como é que vai passar

EN: You and me, gonna need a little privacy
PT: Você e eu, vai precisar de um pouco de privacidade

EN: I don't wanna do the dance, no do-si-do
PT: Eu não quero fazer a dança, não fazer-si-do

EN: I need a one woman man 7 days a week
PT: Preciso de um homem uma mulher, 7 dias por semana

EN: Quit trying to play it cool boy make your move
PT: Pare de tentar jogar com calma garoto que faz o seu movimento

EN: I told you how it is, nothin' to lose
PT: Eu lhe disse como é, nada a perder

EN: You been staring over here all night for free
PT: Você esteve olhando para cá a noite toda de graça

EN: And I ain't takin' no cash or credit, just a guarantee
PT: E eu não leva nenhum dinheiro ou crédito, apenas uma garantia

EN: There ain't nobody else but me boy
PT: Não há ninguém além de mim, garoto

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Hey, yeah
PT: Hey, yeah

EN: OH
PT: OH

EN: [x2]
PT: [X2]

EN: Baby not lookin' for false pretenses
PT: O bebê não está olhando para falsos pretextos

EN: I think you just shocked me to my senses
PT: Acho que você só me chocou meus sentidos

EN: Everything that you do feels right
PT: Tudo o que você faz parece certo

EN: Do it, do it
PT: Faça isso, faça isso

EN: Do it, do it all night
PT: Faça isso, faça isso a noite toda

EN: I ain't ever met a man like that (No)
PT: Eu nunca encontrei um homem como esse (não)

EN: I ain't ever fell so far, so fast (No)
PT: Eu nunca me senti tão longe, tão rápido (não)

EN: You can turn me on, throw me off track
PT: Você pode me excitar, me jogar para fora da pista

EN: 'Cause you do it, do it
PT: Porque você faz isso, faça isso

EN: You do it, do it
PT: Você pode fazer isso, faça isso

EN: You're doin' it well
PT: Você está fazendo isso bem

EN: I ain't ever met a man like that (No)
PT: Eu nunca encontrei um homem como esse (não)

EN: I ain't ever fell so far, so fast (No)
PT: Eu nunca me senti tão longe, tão rápido (não)

EN: You can turn me on, throw me off track
PT: Você pode me excitar, me jogar para fora da pista

EN: Boy you do it, do it
PT: Garoto, você fazê-lo, fazê-lo

EN: You do it, do it
PT: Você pode fazer isso, faça isso

EN: You're doin' it well
PT: Você está fazendo isso bem

EN: I ain't ever met a man like that (No) (Like that)
PT: Eu nunca encontrei um homem como esse (não) (Gosto disso)

EN: I ain't ever fell so far, so fast (No) (Like that)
PT: Eu nunca me senti tão longe, tão rápido (não) (Gosto disso)

EN: You can turn me on, throw me off track
PT: Você pode me excitar, me jogar para fora da pista

EN: Boy you do it, do it
PT: Garoto, você fazê-lo, fazê-lo

EN: You do it, do it
PT: Você pode fazer isso, faça isso

EN: You're doin' it well
PT: Você está fazendo isso bem

EN: I ain't ever met a man like that (No)
PT: Eu nunca encontrei um homem como esse (não)

EN: I ain't ever fell so far, so fast (No)
PT: Eu nunca me senti tão longe, tão rápido (não)

EN: You can turn me on, throw me off track
PT: Você pode me excitar, me jogar para fora da pista

EN: Boy you do it, do it
PT: Garoto, você fazê-lo, fazê-lo

EN: You do it, do it
PT: Você pode fazer isso, faça isso

EN: You're doin' it well
PT: Você está fazendo isso bem