Artist: 
Search: 
Jennifer Lopez - Ain't It Funny lyrics (Italian translation). | Estoy
, Loca
, Enamorada
, De ti
, 
, It seemed to be like the perfect thing for you and me
, It's...
04:17
video played 1,608 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Jennifer Lopez - Ain't It Funny (Italian translation) lyrics

EN: Estoy
IT: Estoy

EN: Loca
IT: Loca

EN: Enamorada
IT: Enamorada

EN: De ti
IT: De ti

EN: It seemed to be like the perfect thing for you and me
IT: Sembrava di essere come la cosa perfetta per voi e per me

EN: It's so ironic you're what I had pictured you to be
IT: È così ironico che sei quello che avevo dipinto per essere

EN: But there are facts in our lives
IT: Ma ci sono fatti nella nostra vita

EN: We can never change
IT: Non possiamo mai cambiare

EN: Just tell me that you understand and feel the same
IT: Dimmi solo che comprendi e sentire lo stesso

EN: This perfect romance that I've created in my mind
IT: Questa storia d'amore perfetto che ho creato nella mia mente

EN: I'd live a thousand lives
IT: Vivrei mille vite

EN: Each one with you right by my side
IT: Ogni uno con voi proprio accanto a me

EN: But yet we find ourselves in a less than perfect circumstance
IT: Ma ancora ci troviamo in un meno di circostanza perfetta

EN: And so it seems like we'll never have the chance
IT: E così sembra che non avremo mai la possibilità

EN: Ain't it funny how some feelings you just can't deny
IT: Non è divertente come alcuni sentimenti che hai appena non possono negare

EN: And you can't move on even though you try
IT: E voi non può andare avanti anche se provi

EN: Ain't it strange when you're feeling things you shouldn't feel
IT: Non è strano quando ti senti cose che tu non dovresti sentire

EN: Oh, I wish this could be real
IT: Oh, vorrei che questo potrebbe essere vero

EN: Ain't it funny how a moment could just change your life
IT: Non è divertente come un momento solo potrebbe cambiare la tua vita

EN: And you don't wanna face what's wrong or right
IT: E non si vuole affrontare ciò che è giusto o sbagliato

EN: Ain't it strange how fate can play a part
IT: Non è strano come il destino può giocare una parte

EN: In the story of your heart
IT: Nella storia del tuo cuore

EN: Sometimes I think that a true love can never be
IT: A volte penso che un vero amore non può mai essere

EN: I just believe that somehow it wasn't meant for me
IT: Io credo che in qualche modo non significava per me

EN: Life can be cruel in a way that I can't explain
IT: La vita può essere crudele in un modo che non posso spiegare

EN: And I don't think that I could face it all again
IT: E non credo che potrei affrontarlo tutti di nuovo

EN: I barely know you but somehow I know what you're about
IT: Ti conosco appena, ma in qualche modo so che cosa stai

EN: A deeper love I've found in you
IT: Un amore più profondo che ho trovato in te

EN: And I no longer doubt
IT: E non dubito non più

EN: You've touched my heart and it altered every plan I've made
IT: Hai toccato il mio cuore ed e modificato ogni piano che ho fatto

EN: And now I feel that I don't have to be afraid
IT: E ora mi sento che non ho paura

EN: Ain't it funny how some feelings you just can't deny
IT: Non è divertente come alcuni sentimenti che hai appena non possono negare

EN: And you can't move on even though you try
IT: E voi non può andare avanti anche se provi

EN: Ain't it strange when you're feeling things you shouldn't feel
IT: Non è strano quando seicose sensazione che tu non dovresti sentire

EN: Oh, I wish this could be real
IT: Oh, vorrei che questo potrebbe essere vero

EN: Ain't it funny how a moment could just change your life
IT: Non è divertente come un momento solo potrebbe cambiare la tua vita

EN: And you don't wanna face what's wrong or right
IT: E non si vuole affrontare ciò che è giusto o sbagliato

EN: Ain't it strange how fate can play a part
IT: Non è strano come il destino può giocare una parte

EN: In the story of your heart
IT: Nella storia del tuo cuore

EN: I locked away my heart
IT: Rinchiuso il mio cuore

EN: But you just set it free
IT: Ma è sufficiente impostare gratis

EN: Emotions I felt
IT: Emozioni che sentivo

EN: Held me back from what my life should be
IT: Mi teneva indietro da quello che dovrebbe essere la mia vita

EN: I pushed you far away
IT: Ti ho spinto lontano

EN: And yet you stayed with me
IT: E ancora rimasto con me

EN: I guess this means
IT: Credo che questo significa

EN: That you and me were meant to be....
IT: Che tu ed io eravamo destinate ad essere...