Artist: 
Search: 
Jennifer Hudson - I Got This (Aol Music Sessions) (Live) lyrics (French translation). | [Verse 1]
, Packed all my clothes, shut the door,
, Back on the road to success
, Hopped in my two...
03:42
Reddit

Jennifer Hudson - I Got This (Aol Music Sessions) (Live) (French translation) lyrics

EN: [Verse 1]
FR: [Verse 1]

EN: Packed all my clothes, shut the door,
FR: Emballé tous mes vêtements, ferma la porte,

EN: Back on the road to success
FR: Retour sur la route du succès

EN: Hopped in my two seater just me in the dream been of (baby)
FR: Sauté dans mon biplace juste moi dans mon rêve été de (bébé)

EN: Stick to the hurts and burst spitting words of encouragement, (baby)
FR: S'en tenir à la blesse et rafale cracher des mots d'encouragement, (bébé)

EN: And if you feel what I'm feeling
FR: Et si vous vous sentez ce que je ressens

EN: Then don't be scared to say it women, say
FR: Alors n'ayez pas peur de le dire dire de femmes,

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I got this, every single breath another step on my road
FR: J'ai obtenu ceci, chaque souffle unique une autre étape sur mon chemin

EN: I got this, I'm from the south side trying to get to my goal
FR: J'ai obtenu ceci, je suis de la rive sud, essayant d'arriver à mon but

EN: I got this, ain't no stopping me,
FR: J'ai obtenu ceci, n'est pas sans m'arrêter,

EN: Come on follow me if you feel the need
FR: Venez me suivre si vous ressentez le besoin

EN: I got this, better believe I got this, believe I got this
FR: J'ai eu ce, mieux croire que j'ai eu ce, crois que j'ai eu ce

EN: [Verse 2]
FR: [Verset 2]

EN: So many tried to bring me
FR: Si beaucoup ont essayé de m'apporter

EN: When I got up and knocked me down
FR: Quand je me suis levé et m'a renversé

EN: Didn't keep me from moving
FR: N'a pas i ' me de

EN: I flip the world upside down
FR: Je feuillette le monde à l'envers

EN: They said the sky was the limit
FR: Ils ont dit que le ciel est la limite

EN: I put my footprint all in it
FR: J'ai mis mon empreinte tout dedans

EN: Cause I've been there
FR: Cause que je suis passé par là

EN: I'm looking down every move
FR: Je suis à la recherche vers le bas de chaque mouvement

EN: And if you feel like I do
FR: Et si vous avez envie de faire

EN: Put your hands in the air
FR: Mettez vos mains en l'air

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I got this, every single breath another step on my road
FR: J'ai obtenu ceci, chaque souffle unique une autre étape sur mon chemin

EN: I got this, I'm from the south side trying to get to my goal
FR: J'ai obtenu ceci, je suis de la rive sud, essayant d'arriver à mon but

EN: I got this, ain't no stopping me,
FR: J'ai obtenu ceci, n'est pas sans m'arrêter,

EN: Come on follow me if you feel the need
FR: Venez me suivre si vous ressentez le besoin

EN: I got this, better believe I got this, believe I got this
FR: J'ai eu ce, mieux croire que j'ai eu ce, crois que j'ai eu ce

EN: [Bridge]
FR: [Pont]

EN: God believes smile at me cause when I fall I won't drop
FR: Dieu croit sourire me cause quand je tombe je ne laisse pas tomber

EN: Something in me won't let me stop until I reach the top
FR: Quelque chose en moi ne me laisse pas arrêter jusqu'à ce que j'ai grimper sur le podium

EN: I keep going, I keep showing the whole world everyday I'm growing
FR: Je continue à aller, je continue à montrer au monde entier tous les jours je suis de plus en plus

EN: Everything, everything, everything, everything, everything in me says I got this
FR: Tout, tout, tout, tout, tout en moi j'ai diteu ce

EN: [Chorus - Outro]
FR: [Chorus - Outro]

EN: I got this, every single breath another step on my road
FR: J'ai obtenu ceci, chaque souffle unique une autre étape sur mon chemin

EN: I got this, I'm from the south side trying to get to my goal
FR: J'ai obtenu ceci, je suis de la rive sud, essayant d'arriver à mon but

EN: I got this, ain't no stopping me, come on follow me if you feel the need
FR: J'ai obtenu ceci, n'est pas sans m'arrêter, venez me suivre si vous ressentez le besoin

EN: I got this, better believe I got this, believe I got this
FR: J'ai eu ce, mieux croire que j'ai eu ce, crois que j'ai eu ce

EN: I got this, I got this, uh, I got this, I got this
FR: J'ai obtenu ceci, j'ai eu ce, euh, j'ai eu ce, j'ai eu ce

EN: I got this, I know you know I got this, you better know I got it, you got it, you know it
FR: J'ai obtenu ceci, je sais que vous savez j'ai eu ce, vous savez mieux je l'ai eu, vous l'avez deviné, vous le savez

EN: I got this, I got it, yeah...
FR: J'ai eu cela, je l'ai eu, oui...