Artist: 
Search: 
Jedward - Happens In The Dark lyrics (Italian translation). | Can't let you go, walk out the door, 
, Can't hold you out, when I want more, 
, When I am down, you...
03:06
video played 1,116 times
added 5 years ago
Reddit

Jedward - Happens In The Dark (Italian translation) lyrics

EN: Can't let you go, walk out the door,
IT: Non possono farti andare, uscire dalla porta,

EN: Can't hold you out, when I want more,
IT: Lei non può tenere fuori, quando voglio di più,

EN: When I am down, you make it right
IT: Quando sono giù, fare bene

EN: When I am stupid, you take in my side.
IT: Quando io sono stupido, si prende nel mio lato.

EN: And when I cry, you make me smile,
IT: E quando piango, mi fanno sorridere,

EN: When I am craZy and out of my mind,
IT: Quando io sono pazzo e fuori dalla mia mente,

EN: You hold me tight, wont let me go,
IT: Tu mi tieni stretto, non lasciarmi andare,

EN: Oh baby this time I know for sure...
IT: Oh baby stavolta so per certo...

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: This is tonight, it's tonight it's tonight it's for real
IT: Questo è stasera, stasera che è stasera che e ' reale

EN: Can you tell what I'm thinking, see what I see,
IT: Puoi dire quello che penso, vedere quello che vedo,

EN: Feel my pulse yeah, beating so hard,
IT: Sento il mio polso sì, battendo così duro,

EN: What's happens tonight girl, happens in the dark.
IT: Che cosa è succede stasera ragazza, succede al buio.

EN: It's tonight, it's tonight can't you see?
IT: È stasera, stasera è non lo vedi?

EN: Turn the lights out, it's just you and me,
IT: Accendere le luci spente, è solo voi e me,

EN: Feel my pulse yeah, beating so hard,
IT: Sento il mio polso sì, battendo così duro,

EN: What happens tonight girl, happens in the dark.
IT: Cosa succede stasera ragazza, succede al buio.

EN: When I'm with you, I feel secure,
IT: Quando sto con te, mi sento sicuro,

EN: When I'm alone, I don't feel whole,
IT: Quando sono sola, non mi sento tutta,

EN: You've got my heart, if that's alright,
IT: Tu hai il mio cuore, se va bene, che è

EN: You kept me warm, all this time.
IT: Mi hai tenuto caldo, tutto questo tempo.

EN: It must be love, one of a kind,
IT: Deve essere l'amore, uno di un genere,

EN: I would be craZy for leaving your side,
IT: Vorrei essere pazzo per lasciare il tuo fianco,

EN: If you just stay, I'll show the way,
IT: Se rimani solo, ti mostrerò il modo,

EN: Cause baby this time I know for sure...
IT: Causare bambino questa volta che so di sicuro...

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: This is tonight, it's tonight it's tonight it's for real
IT: Questo è stasera, stasera che è stasera che e ' reale

EN: Can you tell what I'm thinking, see what I see,
IT: Puoi dire quello che penso, vedere quello che vedo,

EN: Feel my pulse yeah, beating so hard,
IT: Sento il mio polso sì, battendo così duro,

EN: What's happens tonight girl, happens in the dark.
IT: Che cosa è succede stasera ragazza, succede al buio.

EN: It's tonight, it's tonight can't you see?
IT: È stasera, stasera è non lo vedi?

EN: Turn the lights out, it's just you and me,
IT: Accendere le luci spente, è solo voi e me,

EN: Feel my pulse yeah, beating so hard,
IT: Sento il mio polso sì, battendo così duro,

EN: What happens tonight girl, happens in the dark.
IT: Cosa succede stasera ragazza, succede nelscuro.

EN: [Bridge]
IT: [Ponte]

EN: This is tonight, the night, tonight is for real,
IT: Questo è questa sera, la notte, stasera è reale,

EN: We're so right, so right, so good can you see?
IT: Siamo così di destra, quindi a destra, così bene si può vedere?

EN: This is tonight, the night, tonight is for real
IT: Questo è questa sera, la notte, stasera è reale

EN: Can you tell what I'm thinking, tell what I'm thinking...
IT: Puoi dire quello che penso, dico quello che penso...

EN: [Chorus]
IT: [Coro]

EN: This is tonight, it's tonight it's tonight it's for real
IT: Questo è stasera, stasera che è stasera che e ' reale

EN: Can you tell what I'm thinking, see what I see,
IT: Puoi dire quello che penso, vedere quello che vedo,

EN: Feel my pulse yeah, beating so hard,
IT: Sento il mio polso sì, battendo così duro,

EN: What's happens tonight girl, happens in the dark.
IT: Che cosa è succede stasera ragazza, succede al buio.

EN: It's tonight, it's tonight can't you see?
IT: È stasera, stasera è non lo vedi?

EN: Turn the lights out, it's just you and me,
IT: Accendere le luci spente, è solo voi e me,

EN: Feel my pulse yeah, beating so hard,
IT: Sento il mio polso sì, battendo così duro,

EN: What happens tonight girl, happens in the dark.
IT: Cosa succede stasera ragazza, succede al buio.

EN: What happens tonight girl, happens in the dark,
IT: Cosa succede stasera ragazza, succede nel buio,

EN: What happens tonight girl, happens in the dark.
IT: Cosa succede stasera ragazza, succede al buio.