Artist: 
Search: 
Jay-Z - Run This Town (feat. Rihanna & E.S. Posthumus) (Super Bowl XLIV) (Live) lyrics (Japanese translation). | [Intro - Rihanna]
, Feel it comin' in the air
, Hear the screams from everywhere
, I'm addicted to...
02:34
Reddit

Jay-Z - Run This Town (feat. Rihanna & E.S. Posthumus) (Super Bowl XLIV) (Live) (Japanese translation) lyrics

EN: [Intro - Rihanna]
JA: [イントロ - リアーナ]

EN: Feel it comin' in the air
JA: それは空気中の'cominのフィール

EN: Hear the screams from everywhere
JA: どこから悲鳴が聞こえる

EN: I'm addicted to the thrill
JA: 私はスリルにはまっています

EN: It's a dangerous love affair
JA: それは危険な情事です

EN: Can't be scared when it goes down
JA: それがダウンしたときにおびえていることはできません。

EN: Got a problem, tell me now
JA: 今すぐ教えて、問題をガット

EN: Only thing that's on my mind
JA: 私の心の中にいる唯一のもの

EN: Is who's gonna run this town tonight...
JA: この町は今夜を実行するつもり誰か... ...

EN: Is who's gonna run this town tonight...
JA: この町は今夜を実行するつもり誰か... ...

EN: We gonna run this town
JA: 我々は、この町を実行するつもり

EN: [Verse 1 - Jay-Z]
JA: [詩1 - はJay - Z]

EN: We are
JA: 我々は、

EN: Yeah I said it
JA: ええ、私はそれを言った

EN: We are
JA: 我々は、

EN: This is Roc Nation
JA: これは、ロックの国家である

EN: Pledge your allegiance
JA: 誓約あなたの忠誠

EN: Get y'all black tees on
JA: y'allのに黒いTシャツを手に入れる

EN: All black everything
JA: すべての黒のすべて

EN: Black cards, black cars
JA: ブラックカード、黒い車

EN: All black everything
JA: すべての黒のすべて

EN: And our girls are blackbirds
JA: そして、我々の女の子はクロウタドリは

EN: Ridin' with they dillingers
JA: あたりのridin'彼らがdillingersと

EN: I'd get more in depth
JA: 私は深さの他の宿泊を取得したい

EN: If you boys really real enough
JA: 場合、男の子は本当に十分な実

EN: This is la familia
JA: これは、ラファミリアです

EN: I'll explain later
JA: 私は後で説明します。

EN: But for now let me get back to this paper
JA: しかし、今のところ私は戻ってこの紙に取得させ

EN: I'm a couple bands down and I'm tryin' to get back
JA: 私はダウンカップルバンドだと私は得るtryin'をよ

EN: I gave Doug a grip, I lost a flip for five stacks
JA: 私はダグにグリップを与えた、私は5つのスタックのフリップを失った

EN: Yeah I'm talkin' five comma
JA: うん、私のtalkin'五カンマだ

EN: six zeros
JA: 6個のゼロ

EN: dot zero
JA: ゼロ点

EN: Here it go...
JA: ここでは行く...

EN: Back to runnin' circles 'round niggas
JA: 戻るrunnin'の円のラウンドのniggasに

EN: Now we squared up
JA: 今我々が乗

EN: Hold up
JA: ちょっと待って

EN: [Chorus - Rihanna]
JA: [コーラス - リアーナ]

EN: Life's a game but it's not fair
JA: 人生はゲームだが、それは公平ではない

EN: I break the rules so I don't care
JA: 私は気にしないので、私はルールを破る

EN: So I keep doin' my own thing
JA: だから私はdoinの'自分のことを保つ

EN: Walkin' tall against the rain
JA: はWalkin'背の高い雨に対する

EN: Victory's within the mile
JA: 勝利はマイル以内です

EN: Almost there, don't give up now
JA: ほとんどが、今あきらめてはいけない

EN: Only thing that's on my mind
JA: 私の心の中にいる唯一のもの

EN: Is who's gonna run this town tonight
JA: この町は今夜を実行するつもり誰か

EN: Hey-hey-hey-hey-hey-hey
JA: ヘイヘイヘイヘイ-ヘイヘイ

EN: Hey-hey-hey-hey-hey
JA: ヘイヘイヘイヘイヘイ

EN: Hey-hey-hey-hey-hey-hey
JA: ヘイヘイヘイヘイ-ヘイヘイ

EN: (Is who's gonna run this town tonight)
JA: (この町は今夜を実行するつもり誰か)

EN: Hey-hey-hey-hey
JA: ヘイヘイヘイヘイ

EN: [Verse 2 - Jay-Z]
JA: [第2節 - はJay - Z]

EN: We are
JA: 我々は、

EN: Yeah I said it
JA: ええ、私はそれを言った

EN: We are
JA: 我々は、

EN: You can call me Cesar
JA: あなたはセザール私を呼び出すことができます。

EN: In a dark Czar
JA: ダーク皇帝で

EN: Please follow the leader
JA: リーダーに従ってください。

EN: So Eric B. we are
JA: だから私達はBにして、Eric

EN: Microphone fiend
JA: マイク悪魔

EN: It's the return of the god
JA: それは神の戻り値です

EN: Peace god...
JA: 平和は神...

EN: (Auh! Auh!)
JA: (Auh! Auh!)

EN: And ain't nobody fresher
JA: そして、誰も新鮮されていない

EN: I'm in Mason
JA: 私はメイソンにいる

EN: (Ah!)
JA: (Ah!)

EN: Martin Margiela
JA: マルタンマルジェラ

EN: On the tape we're screamin'
JA: テープで私達は'screaminのだ

EN: Fuck the other side, they jealous
JA: 性交の反対側、彼らは嫉妬

EN: We got a banquette full the broads
JA: 我々は、バンケットがいっぱいだブローズ

EN: They got a table full of fellas... (?)
JA: 彼らはテーブルを野郎の完全なん... (?)

EN: And they ain't spending no cake
JA: そして、彼らはケーキを費やしていない

EN: They should throw they hand in
JA: 彼らは、彼らに手をスローする必要があります

EN: 'Cause they ain't got no spades...
JA: '原因は、彼らがスペードを持っていないです...

EN: My whole team got dough
JA: 私のチーム全体が生地を持って

EN: So my banquette is lookin' like Millionaire's Row
JA: 私のバンケットのlookin'のような大富豪のロウですので

EN: [Chorus - Rihanna]
JA: [コーラス - リアーナ]

EN: Life's a game but it's not fair
JA: 人生はゲームだが、それは公平ではない

EN: I break the rules so I don't care
JA: 私は気にしないので、私はルールを破る

EN: So I keep doin' my own thing
JA: だから私はdoinの'自分のことを保つ

EN: Walkin' tall against the rain
JA: はWalkin'背の高い雨に対する

EN: Victory's within the mile
JA: 勝利はマイル以内です

EN: Almost there, don't give up now
JA: ほとんどが、今あきらめてはいけない

EN: Only thing that's on my mind
JA: 私の心の中にいる唯一のもの

EN: Is who's gonna run this town tonight
JA: この町は今夜を実行するつもり誰か

EN: Hey-hey-hey-hey-hey-hey
JA: ヘイヘイヘイヘイ-ヘイヘイ

EN: Hey-hey-hey-hey-hey
JA: ヘイヘイヘイヘイヘイ

EN: Hey-hey-hey-hey-hey-hey
JA: ヘイヘイヘイヘイ-ヘイヘイ

EN: (Is who's gonna run this town tonight)
JA: (この町は今夜を実行するつもり誰か)

EN: Hey-hey-hey-hey
JA: ヘイヘイヘイヘイ

EN: [Verse 3 - Kanye West]
JA: [詩3 - カニエウェスト]

EN: It's crazy how you can go from being Joe Blow
JA: それはあなたがして、Joe Blowをされてから行くことができますどのようにクレイジーだ

EN: To everybody on your dick, no homo
JA: あなたのペニスには誰もないホモ

EN: I bought my whole family whips, no Volvos
JA: 私は、私の家族は、鞭はボルボを買った

EN: Next time I'm in church, please no photos
JA: 次回は、私は写真をご覧ください、教会にいる

EN: Police escorts
JA: 警察の護衛

EN: Everybody passports
JA: みんなのパスポート

EN: This the life that everybody ask for
JA: この誰もが求める人生

EN: This a fast life
JA: この高速の人生は

EN: We are on a crash course
JA: 我々は、クラッシュコース上にある

EN: What you think I rap for
JA: あなたは、私がラップだと思うか

EN: To push a fucking Rav 4?
JA: Ravさん4クソをプッシュするには?

EN: But I know that if I stay stun-ting
JA: しかし、私が知っている私はスタンガン-ティンとどまれば

EN: All these girls only gonna want one thing
JA: これらのすべての女の子がただ一つのことだけをするつもり

EN: I could spend my whole life good will hunting
JA: 私は私の人生はウィルハンティング良い過ごすことができました

EN: Only good gon' come is as good when I'm cumming
JA: だけ'が来る坤良い私はイクときには良いことだ

EN: She got a ass that'll swallow up a g-string
JA: 彼女は、g - stringを飲み込むよお尻を持って

EN: And up top, unh...
JA: そして、トップアップ、unh ...

EN: Two bee stings
JA: 二つのハチ刺され

EN: And I'm beasting
JA: そして、私はbeastingよ

EN: Off the riesling
JA: リースリングオフ

EN: And my nigga just made it out the precinct
JA: そして、私のダチだけ境内それを作った

EN: We give a damn about the drama that you do bring
JA: 我々はあなたが持っていないことドラマについてのののしりを与える

EN: I'm just tryin' to change the color on your mood ring
JA: 私はちょうどあなたのムードリングの色を変更するにはてる最中なんだ

EN: Reebok
JA: リーボック

EN: Baby
JA: 赤ちゃん

EN: You need to drop some new things
JA: あなたはいくつか新しいことを削除する必要が

EN: Have you ever had shoes without shoe strings?
JA: あなたは靴ひもなしの靴を持っていたことがありますか?

EN: What's that 'Ye?
JA: 'はあなたがたは何ですか?

EN: Baby, these heels
JA: 赤ちゃんは、これらのかかと

EN: Is that a may?
JA: ことですか?

EN: What?!
JA: 何ですか?!

EN: Baby, these wheels
JA: 赤ちゃんは、これらの車輪

EN: You trippin' when you ain't sippin'
JA: あなたがsippinのされていない場合に'あなたはトリッピン

EN: Have a refill
JA: リフィルを持って

EN: You feelin' like you runnin', huh?
JA: あなたは、'runninのあなたのような'ハァッfeelinを?

EN: Now you know how we feel
JA: 今、あなたは私たちが感じる方法を知っている

EN: [Outro - Rihanna]
JA: [エンディング - リアーナ]

EN: We gonna run this town tonight!
JA: 我々は、この町を支配を実行するぞ!

EN: [Outro - Jay-Z]
JA: [エンディング - ジェイZ]

EN: Wassup!
JA: wassupの!