Artist: 
Search: 
Jay-Z - Run This Town (feat. Rihanna & E.S. Posthumus) (Super Bowl XLIV) (Live) lyrics (German translation). | [Intro - Rihanna]
, Feel it comin' in the air
, Hear the screams from everywhere
, I'm addicted to...
02:34
Reddit

Jay-Z - Run This Town (feat. Rihanna & E.S. Posthumus) (Super Bowl XLIV) (Live) (German translation) lyrics

EN: [Intro - Rihanna]
DE: [Intro - Rihanna]

EN: Feel it comin' in the air
DE: Feel It Comin 'in der Luft

EN: Hear the screams from everywhere
DE: Höre die Schreie von überall

EN: I'm addicted to the thrill
DE: Ich bin süchtig nach den Nervenkitzel

EN: It's a dangerous love affair
DE: Es ist eine gefährliche Liebschaft

EN: Can't be scared when it goes down
DE: Kann keine Angst, wenn es untergeht werden

EN: Got a problem, tell me now
DE: Haben Sie ein Problem, sagen Sie mir jetzt

EN: Only thing that's on my mind
DE: Nur, was auf meinem geistigen

EN: Is who's gonna run this town tonight...
DE: Ist Wer wird diese Stadt heute Abend laufen ...

EN: Is who's gonna run this town tonight...
DE: Ist Wer wird diese Stadt heute Abend laufen ...

EN: We gonna run this town
DE: We gonna Run This Town

EN: [Verse 1 - Jay-Z]
DE: [Verse 1 - Jay-Z]

EN: We are
DE: Wir sind

EN: Yeah I said it
DE: Ja, ich sagte es

EN: We are
DE: Wir sind

EN: This is Roc Nation
DE: Dies ist Roc Nation

EN: Pledge your allegiance
DE: Pledge Ihre Treue

EN: Get y'all black tees on
DE: Holen Sie sich y'all schwarzen Tees auf

EN: All black everything
DE: Ganz schwarz mehr

EN: Black cards, black cars
DE: Schwarze Karten, schwarzen Autos

EN: All black everything
DE: Ganz schwarz mehr

EN: And our girls are blackbirds
DE: Und unsere Mädchen sind Amseln

EN: Ridin' with they dillingers
DE: Ridin 'mit ihnen dillingers

EN: I'd get more in depth
DE: Ich würde Sie mehr in der Tiefe

EN: If you boys really real enough
DE: Wenn Sie wirklich real genug Jungs

EN: This is la familia
DE: Dies ist la familia

EN: I'll explain later
DE: Ich werde später erklären

EN: But for now let me get back to this paper
DE: Aber jetzt lassen Sie mich zurück zu diesem Papier zu bringen

EN: I'm a couple bands down and I'm tryin' to get back
DE: Ich bin ein paar Bands nach unten und ich versuche, um wieder

EN: I gave Doug a grip, I lost a flip for five stacks
DE: Ich gab Doug in den Griff, verlor ich ein Flip für fünf Stapel

EN: Yeah I'm talkin' five comma
DE: Ja, ich bin Talkin 'fünf Komma

EN: six zeros
DE: sechs Nullen

EN: dot zero
DE: Punkt Null

EN: Here it go...
DE: Hier gehen ...

EN: Back to runnin' circles 'round niggas
DE: Zurück zur Runnin 'Kreise' round niggas

EN: Now we squared up
DE: Jetzt haben wir dich squared

EN: Hold up
DE: Halten

EN: [Chorus - Rihanna]
DE: [Chorus - Rihanna]

EN: Life's a game but it's not fair
DE: Das Leben ist ein Spiel, aber es ist nicht fair

EN: I break the rules so I don't care
DE: Ich breche die Regeln, damit mir egal

EN: So I keep doin' my own thing
DE: Also halte ich doin 'mein eigenes Ding

EN: Walkin' tall against the rain
DE: Walkin 'hoch gegen den regen

EN: Victory's within the mile
DE: Victory innerhalb der Meile

EN: Almost there, don't give up now
DE: Fast dort nicht aufgeben jetzt

EN: Only thing that's on my mind
DE: Nur, was auf meinem geistigen

EN: Is who's gonna run this town tonight
DE: Ist Wer wird diese Stadt heute Abend laufen

EN: Hey-hey-hey-hey-hey-hey
DE: Hey-hey-hey-hey-hey-hey

EN: Hey-hey-hey-hey-hey
DE: Hey-hey-hey-hey-hey

EN: Hey-hey-hey-hey-hey-hey
DE: Hey-hey-hey-hey-hey-hey

EN: (Is who's gonna run this town tonight)
DE: (Is Who's gonna dieser Stadt heute Abend laufen)

EN: Hey-hey-hey-hey
DE: Hey-hey-hey-hey

EN: [Verse 2 - Jay-Z]
DE: [Verse 2 - Jay-Z]

EN: We are
DE: Wir sind

EN: Yeah I said it
DE: Ja, ich sagte es

EN: We are
DE: Wir sind

EN: You can call me Cesar
DE: Sie können mich anrufen Cesar

EN: In a dark Czar
DE: In einem dunklen Zaren

EN: Please follow the leader
DE: Bitte folgen Sie dem Führer

EN: So Eric B. we are
DE: So sind wir Eric B.

EN: Microphone fiend
DE: Microphone Fiend

EN: It's the return of the god
DE: Es ist die Rückkehr des Gottes

EN: Peace god...
DE: Friede Gottes ...

EN: (Auh! Auh!)
DE: (Auh! Auh!)

EN: And ain't nobody fresher
DE: Und niemand ist nicht frischer

EN: I'm in Mason
DE: Ich bin in Mason

EN: (Ah!)
DE: (Ah!)

EN: Martin Margiela
DE: Martin Margiela

EN: On the tape we're screamin'
DE: Auf dem Band sind wir Screamin '

EN: Fuck the other side, they jealous
DE: Fuck der anderen Seite, sie eifersüchtig

EN: We got a banquette full the broads
DE: Wir bekamen ein Bankett voll der Weiber

EN: They got a table full of fellas... (?)
DE: Sie bekamen einen Tisch voller Fellas ... (?)

EN: And they ain't spending no cake
DE: Und sie ist nicht die Ausgaben kein Kuchen

EN: They should throw they hand in
DE: Sie sollten werfen sie Hand in

EN: 'Cause they ain't got no spades...
DE: Denn sie ist kein Spaten habe ...

EN: My whole team got dough
DE: Mein ganzes Team bekam Teig

EN: So my banquette is lookin' like Millionaire's Row
DE: Also meine Sitzbank ist Lookin 'wie Millionaire's Row

EN: [Chorus - Rihanna]
DE: [Chorus - Rihanna]

EN: Life's a game but it's not fair
DE: Das Leben ist ein Spiel, aber es ist nicht fair

EN: I break the rules so I don't care
DE: Ich breche die Regeln, damit mir egal

EN: So I keep doin' my own thing
DE: Also halte ich doin 'mein eigenes Ding

EN: Walkin' tall against the rain
DE: Walkin 'hoch gegen den regen

EN: Victory's within the mile
DE: Victory innerhalb der Meile

EN: Almost there, don't give up now
DE: Fast dort nicht aufgeben jetzt

EN: Only thing that's on my mind
DE: Nur, was auf meinem geistigen

EN: Is who's gonna run this town tonight
DE: Ist Wer wird diese Stadt heute Abend laufen

EN: Hey-hey-hey-hey-hey-hey
DE: Hey-hey-hey-hey-hey-hey

EN: Hey-hey-hey-hey-hey
DE: Hey-hey-hey-hey-hey

EN: Hey-hey-hey-hey-hey-hey
DE: Hey-hey-hey-hey-hey-hey

EN: (Is who's gonna run this town tonight)
DE: (Is Who's gonna dieser Stadt heute Abend laufen)

EN: Hey-hey-hey-hey
DE: Hey-hey-hey-hey

EN: [Verse 3 - Kanye West]
DE: [Verse 3 - Kanye West]

EN: It's crazy how you can go from being Joe Blow
DE: Es ist verrückt, wie Sie von zu Joe Blow gehen

EN: To everybody on your dick, no homo
DE: Um alle auf deinen Schwanz, keine Homo

EN: I bought my whole family whips, no Volvos
DE: Ich habe meine ganze Familie Peitschen, keine Volvos

EN: Next time I'm in church, please no photos
DE: Das nächste Mal bin ich in der Kirche, bitte keine Fotos

EN: Police escorts
DE: Polizeieskorten

EN: Everybody passports
DE: Jeder Pässe

EN: This the life that everybody ask for
DE: Dieses Leben, das alle fragen

EN: This a fast life
DE: Dies ist eine schnelle Leben

EN: We are on a crash course
DE: Wir sind auf einen Crash-Kurs

EN: What you think I rap for
DE: Was du denkst, ich rap für

EN: To push a fucking Rav 4?
DE: Um Push a fucking Rav 4?

EN: But I know that if I stay stun-ting
DE: Aber ich weiß, dass, wenn ich bleibe betäuben-ting

EN: All these girls only gonna want one thing
DE: All diese Mädchen nur eins wollen gonna

EN: I could spend my whole life good will hunting
DE: Ich könnte mein ganzes Leben Good Will Hunting

EN: Only good gon' come is as good when I'm cumming
DE: Nur gute gon 'kommen ist so gut, wenn ich Cumming

EN: She got a ass that'll swallow up a g-string
DE: Sie bekam einen Esel, verschlingen werde ein g-Saite

EN: And up top, unh...
DE: Und bis oben, UNH ...

EN: Two bee stings
DE: Zwei Bienenstiche

EN: And I'm beasting
DE: Und ich bin beasting

EN: Off the riesling
DE: Aus den Riesling

EN: And my nigga just made it out the precinct
DE: Und mein nigga schaffte es gerade noch aus dem Revier

EN: We give a damn about the drama that you do bring
DE: Wir geben einen Dreck um das Drama, dass Sie bringen

EN: I'm just tryin' to change the color on your mood ring
DE: Ich bin nur tryin ', um die Farbe nach Lust und Laune ändern Ring

EN: Reebok
DE: Reebok

EN: Baby
DE: Baby

EN: You need to drop some new things
DE: Sie müssen sich ein paar neue Dinge fallen

EN: Have you ever had shoes without shoe strings?
DE: Hatten Sie jemals Schuhe ohne Schnürsenkel?

EN: What's that 'Ye?
DE: Was ist das 'Ye?

EN: Baby, these heels
DE: Baby, diese Fersen

EN: Is that a may?
DE: Ist das eine kann?

EN: What?!
DE: Was?

EN: Baby, these wheels
DE: Baby, diese Räder

EN: You trippin' when you ain't sippin'
DE: Sie Trippin ', wenn Sie nicht sippin'

EN: Have a refill
DE: Haben Sie eine Mine

EN: You feelin' like you runnin', huh?
DE: Du fühlst wie du rennst, huh?

EN: Now you know how we feel
DE: Jetzt wissen Sie, wie wir uns fühlen

EN: [Outro - Rihanna]
DE: [Outro - Rihanna]

EN: We gonna run this town tonight!
DE: We gonna laufen diese Stadt heute Abend!

EN: [Outro - Jay-Z]
DE: [Outro - Jay-Z]

EN: Wassup!
DE: Wassup!