Artist: 
Search: 
Jay-Z - Run This Town (feat. Rihanna & E.S. Posthumus) lyrics (Spanish translation). | [Rihanna]
, Feel it comin' in the air
, Hear the screams from everywhere
, I'm addicted to the...
02:58
video played 1,157 times
added 7 years ago
Reddit

Jay-Z - Run This Town (feat. Rihanna & E.S. Posthumus) (Spanish translation) lyrics

EN: [Rihanna]
ES: [Rihanna]

EN: Feel it comin' in the air
ES: Sentirla Comin ' en el aire

EN: Hear the screams from everywhere
ES: Escuchar los gritos de todo el mundo

EN: I'm addicted to the thrill
ES: Soy un adicto a la emoción

EN: It's a dangerous love affair
ES: Es un asunto de amor peligroso

EN: Can't be scared when it goes down
ES: No se asustó cuando desciende

EN: Got a problem, tell me now
ES: Tiene un problema, dime ahora

EN: Only thing that's on my mind
ES: Lo único que está en mi mente

EN: Is who's gonna run this town tonight...
ES: Es que esta noche se va a ejecutar esta ciudad...

EN: Is who's gonna run this town tonight...
ES: Es que esta noche se va a ejecutar esta ciudad...

EN: We gonna run this town
ES: Vamos a ejecutar este pueblo

EN: [Verse 1 - Jay-Z]
ES: [Verso 1 - Jay-Z]

EN: We are
ES: Somos

EN: Yeah I said it
ES: Sí, lo dije

EN: We are
ES: Somos

EN: This is Roc Nation
ES: Se trata de Roc Nation

EN: Pledge your allegiance
ES: Su lealtad se comprometen

EN: Get y'all black tees on
ES: Y ' All conseguir camisetas negras en

EN: All black everything
ES: Todo todo negro

EN: Black cards, black cars
ES: Coches tarjetas negro, negro

EN: All black everything
ES: Todo todo negro

EN: And our girls are blackbirds
ES: Y nuestras chicas son mirlos

EN: Ridin' with they dillingers
ES: Ridin ' con ellos dillingers

EN: I'd get more in depth
ES: Me gustaría conseguir más en profundidad

EN: If you boys really real enough
ES: Si usted realmente reales de niños

EN: This is la familia
ES: Se trata de la familia

EN: I'll explain later
ES: Voy a explicar más adelante

EN: But for now let me get back to this paper
ES: Pero por ahora me deja volver a este artículo

EN: I'm a couple bands down and I'm tryin' to get back
ES: Soy un par bandas abajo y yo soy Tryin ' to get back

EN: I gave Doug a grip, I lost a flip for five stacks
ES: Di Doug un agarre, perdí una tapa para cinco pilas

EN: Yeah I'm talkin' five comma
ES: Sí estoy Talkin ' coma cinco

EN: six zeros
ES: seis ceros

EN: dot zero
ES: punto cero

EN: Here it go...
ES: Aquí va...

EN: Back to runnin' circles 'round niggas
ES: Volver a Runnin ' círculos ' redondo niggas

EN: Now we squared up
ES: Ahora nos cuadrado para arriba

EN: Hold up
ES: Levante

EN: [Verse 2 - Jay-Z]
ES: [Verso 2 - Jay-Z]

EN: We are
ES: Somos

EN: Yeah I said it
ES: Sí, lo dije

EN: We are
ES: Somos

EN: You can call me Cesar
ES: Me puedes llamar Cesar

EN: In a dark Czar
ES: En un oscuro Zar

EN: Please follow the leader
ES: Por favor, seguir al líder

EN: So Eric B. we are
ES: Por lo tanto Eric B.

EN: Microphone fiend
ES: Demonio de micrófono

EN: It's the return of the god
ES: Es el regreso del Dios

EN: Peace god...
ES: Dios de la paz...

EN: (Auh! Auh!)
ES: (Auh! AUH!)

EN: And ain't nobody fresher
ES: Y no es nadie más fresco

EN: I'm in Mason
ES: Estoy en Mason

EN: (Ah!)
ES: (¡ Ah!)

EN: Martin Margiela
ES: Martin Margiela

EN: On the tape we're screamin'
ES: En la cinta nos estamos Screamin '

EN: Fuck the other side, they jealous
ES: Coger el otro lado, celoso

EN: We got a banquette full the broads
ES: Tenemos un banquete completo elBroads

EN: They got a table full of fellas... (?)
ES: Consiguieron una mesa llena de chicos... (?)

EN: And they ain't spending no cake
ES: Y no es gasto no pastel

EN: They should throw they hand in
ES: Deban entregar

EN: 'Cause they ain't got no spades...
ES: Porque no consiguieron ningún espadas...

EN: My whole team got dough
ES: Mi equipo tiene masa

EN: So my banquette is lookin' like Millionaire's Row
ES: Así que mi banquete es Lookin ' como la fila de los millonarios

EN: [Rihanna]
ES: [Rihanna]

EN: Feel it comin' in the air
ES: Sentirla Comin ' en el aire

EN: Hear the screams from everywhere
ES: Escuchar los gritos de todo el mundo

EN: I'm addicted to the thrill
ES: Soy un adicto a la emoción

EN: It's a dangerous love affair
ES: Es un asunto de amor peligroso

EN: Can't be scared when it goes down
ES: No se asustó cuando desciende

EN: Got a problem, tell me now
ES: Tiene un problema, dime ahora

EN: Only thing that's on my mind
ES: Lo único que está en mi mente

EN: Is who's gonna run this town tonight...
ES: Es que se va a ejecutar esta ciudad esta noche...

EN: Is who's gonna run this town tonight...
ES: Es que se va a ejecutar esta ciudad esta noche...