Artist: 
Search: 
Jay-Z - Empire State Of Mind (feat. Alicia Keys) (Yankee Stadium Live) lyrics (German translation). | [Jay-Z]
, Yeah,
, Yeah, Imma up at Brooklyn,
, now Im down in Tribeca,
, right next to DeNiro,
, But...
04:10
Reddit

Jay-Z - Empire State Of Mind (feat. Alicia Keys) (Yankee Stadium Live) (German translation) lyrics

EN: [Jay-Z]
DE: [Jay-Z]

EN: Yeah,
DE: Yeah,

EN: Yeah, Imma up at Brooklyn,
DE: Ja, Imma bis in Brooklyn,

EN: now Im down in Tribeca,
DE: jetzt Im unten in Tribeca,

EN: right next to DeNiro,
DE: direkt neben De Niro,

EN: But ill be hood forever,
DE: Aber krank Haube ewig,

EN: Im the new Sinatra,
DE: Im neuen Sinatra,

EN: and since i made it here,
DE: und da ich es hier,

EN: i can make it anywhere,
DE: Ich kann es überall,

EN: yeah they love me everywhere,
DE: yeah, sie lieben mich überall,

EN: i used to cop in Harlem,
DE: Ich habe früher Polizist in Harlem,

EN: all of my dominicanos
DE: alle meine Dominicanos

EN: right there up on broadway,
DE: genau dort oben auf dem Broadway,

EN: brought me back to that McDonalds,
DE: brachte mich zurück zu diesem McDonalds,

EN: took it to my stash spot,
DE: nahm es an meinem Vorrat vor Ort,

EN: 5-60 State street,
DE: 5-60 State Street,

EN: catch me in the kitchen like a Simmons whipping Pastry,
DE: Fang mich in der Küche wie ein Simmons Schlagsahne Pastry,

EN: cruising down 8th street,
DE: Kreuzen hinunter 8th Street,

EN: off white lexus,
DE: off white Lexus,

EN: driving so slow but BK is from Texas,
DE: Fahren so langsam aber BK ist aus Texas,

EN: me Im up at Bed Stuy,
DE: Im mich bis unter Bed Stuy,

EN: home of that boy Biggie,
DE: Heimat des Jungen Biggie,

EN: now i live on billboard,
DE: Jetzt habe ich in den Billboard leben,

EN: and i brought my boys with me,
DE: und ich brachte meine Jungs mit mir,

EN: say wat up to Ty Ty, still sipping Mai-tai
DE: sagen wat bis Ty Ty, noch trinken Mai-Tai

EN: sitting courtside Knicks and Nets give me high fives,
DE: Sitzung Courtside Knicks und Nets mir High Fives,

EN: N-gga i be Spiked out, i can trip a referee,
DE: N-GGA ich Spiked sein, ich kann ein Schiedsrichter Reise,

EN: tell by my attitude that I most definitely from
DE: erzählen von meiner Haltung, dass ich definitiv aus

EN: [Alicia Keys]
DE: [Alicia Keys]

EN: In New York,
DE: In New York,

EN: Concrete jungle where dreams are made of,
DE: Concrete Jungle, wo die Träume sind,

EN: Theres nothing you cant do,
DE: Theres nichts, was man cant do,

EN: Now youre in New York,
DE: Jetzt in New York youre,

EN: these streets will make you feel brand new,
DE: diese Straßen fühlen Sie sich wie neu,

EN: the lights will inspire you,
DE: die Lichter werden Sie begeistern,

EN: lets hear it for New York, New York, New York
DE: hören lässt es nach New York, New York, New York

EN: [Jay-Z]
DE: [Jay-Z]

EN: I made you hot n-gga,
DE: Ich habe Sie heißen n-GGA,

EN: Catch me at the X with OG at a Yankee game,
DE: Fang mich auf die X mit OG an einem Yankee-Spiel

EN: sh-t i made the yankee hat more famous than a yankee can,
DE: sh-t Ich habe die Yankee-Mütze berühmter als ein Yankee kann,

EN: you should know I bleed Blue, but I aint a crip tho,
DE: Sie sollten wissen, ich blute Blau, aber ich bin kein crip tho,

EN: but i got a gang of n-ggas walking with my clique though,
DE: aber ich habe eine Bande von n-GGAs Gehen mit meiner Clique aber

EN: welcome to the melting pot,
DE: Willkommen in der Schmelztiegel,

EN: corners where we selling rocks,
DE: Ecken, in denen wir verkaufen Felsen,

EN: afrika bambaataa sh-t,
DE: Afrika Bambaataa sh-t,

EN: home of the hip hop,
DE: Heimat der Hip-Hop,

EN: yellow cap, gypsy cap, dollar cab, holla back,
DE: gelbe Kappe, Kappe Zigeuner, Dollar Kabine, holla zurück,

EN: for foreigners it aint fitted they forgot how to act,
DE: für Ausländer ist es nicht angebracht sie vergessen, wie zu handeln,

EN: 8 million stories out there and their ***,
DE: 8 Millionen Geschichten gibt und ihre ***,

EN: cities is a pity half of yall wont make it,
DE: Städte ist schade Hälfte yall pflegt es,

EN: me i gotta plug Special Ed and i got it made,
DE: Ich muss mich Plug Special Ed und ich habe es gemacht,

EN: If Jeezys payin LeBron, Im paying Dwayne Wade,
DE: Wenn Jeezys payin LeBron, wobei Im Dwayne Wade,

EN: 3 dice cee-lo
DE: 3 Würfel Cee-Lo

EN: 3 card Monte,
DE: 3 Card Monte,

EN: labor day parade, rest in peace Bob Marley,
DE: Tag der Arbeit Parade, in Frieden ruhen Bob Marley,

EN: Statue of Liberty, long live the World trade,
DE: Freiheitsstatue, lang lebe der Welthandel,

EN: long live the king yo,
DE: lang lebe der König yo,

EN: Im from the empire state thats
DE: Im vom Empire State thats

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: Welcome to the bright light..
DE: Willkommen auf dem hellen Licht ..

EN: [Jay-Z]
DE: [Jay-Z]

EN: Lights is blinding,
DE: Lights ist blendend,

EN: girls need blinders
DE: Mädchen brauchen Scheuklappen

EN: so they can step out of bounds quick,
DE: so können sie Schritt außerhalb der Grenzen schnell,

EN: the side lines is blind with casualties,
DE: den Seitenlinien ist blind mit Verletzten,

EN: who sipping life casually, then gradually become worse,
DE: die schlürfen Leben beiläufig, dann allmählich schlechter werden,

EN: dont bite the apple Eve,
DE: dont beißen den Apfel Eva,

EN: caught up in the in crowd,
DE: in der Menschenmenge in gefangen,

EN: now your in-style,
DE: jetzt Ihre in-Stil,

EN: and in the winter gets cold en vogue with your skin out,
DE: und im Winter bekommt en vogue mit Ihrer Haut aus Kälte,

EN: the city of sin is a pity on a whim,
DE: die Stadt der Sünde ist schade, aus einer Laune heraus,

EN: good girls gone bad, the cities filled with them,
DE: Good Girls Gone Bad, die Städte voll von ihnen,

EN: Mami took a bus trip and now she got her bust out,
DE: Mami hat eine Busreise und nun bekam sie ihre Büste aus,

EN: everybody ride her, just like a bus route,
DE: jeder Fahrt ihr, genau wie eine Buslinie,

EN: Hail Mary to the city your a Virgin,
DE: Gegrüßet seist du Maria, die Stadt Ihrer a Virgin,

EN: and Jesus cant save you life starts when the church ends,
DE: und Jesus kippe retten Sie das Leben beginnt, wenn die Kirche endet,

EN: came here for school, graduated to the high life,
DE: kam hier zur Schule, studierte an der hohen Lebensqualität,

EN: ball players, rap stars, addicted to the limelight,
DE: Ballspieler, Rap-Stars, süchtig nach dem Rampenlicht,

EN: MDMA got you feeling like a champion,
DE: MDMA Haben Sie sich wie ein Champion,

EN: the city never sleeps better slip you a Ambien
DE: die Stadt niemals schläft besser rutschen Sie Ambien

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: [Alicia Keys]
DE: [Alicia Keys]

EN: One hand in the air for the big city,
DE: Eine Hand in der Luft der Großstadt,

EN: Street lights, big dreams all looking pretty,
DE: Straßenlaternen, große Träume alle suchen hübsche,

EN: no place in the World that can compare,
DE: keinen Platz in der Welt, können vergleichen,

EN: Put your lighters in the air, everybody say yeaaahh
DE: Legen Sie Ihre Feuerzeuge in der Luft, sagen alle yeaaahh

EN: come on, come,
DE: komm, komm,

EN: yeah,
DE: yeah,

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]