Artist: 
Search: 
Jay-Z - Empire State Of Mind (feat. Alicia Keys) lyrics (Portuguese translation). | Yeah,
, Yeah, Imma up at Brooklyn,
, Now Im down in Tribeca,
, Right next to DeNiro,
, But i’ll be...
04:37
video played 872 times
added 7 years ago
Reddit

Jay-Z - Empire State Of Mind (feat. Alicia Keys) (Portuguese translation) lyrics

EN: Yeah,
PT: Sim,

EN: Yeah, Imma up at Brooklyn,
PT: Sim, eu vou até no Brooklyn,

EN: Now Im down in Tribeca,
PT: Agora estou no Tribeca,

EN: Right next to DeNiro,
PT: Direito ao lado de DeNiro,

EN: But i’ll be hood forever,
PT: Mas eu vou ser capa sempre,

EN: I’m the new Sinatra,
PT: Eu sou o novo Sinatra,

EN: And since I made it here,
PT: E desde que eu fiz aqui,

EN: I can make it anywhere,
PT: Eu posso fazer isso em qualquer lugar,

EN: Yeah they love me everywhere,
PT: Sim, eles me amam por toda parte,

EN: I used to cop in Harlem,
PT: Eu costumava policial no Harlem,

EN: All of my dominicanos
PT: Todos os meus dominicanos

EN: Right there up on broadway,
PT: Bem ali, até na Broadway,

EN: Brought me back to that McDonalds,
PT: Me trouxe de volta ao McDonalds,

EN: Took it to my stash spot,
PT: Levou-o para o meu esconderijo local,

EN: Five Sixty Stage street,
PT: Sessenta e cinco rua Stage,

EN: Catch me in the kitchen like a simmons whipping pastry,
PT: Catch me na cozinha como um simmons chicotadas de pastelaria,

EN: Cruising down 8th street,
PT: Passeando pela rua 8,

EN: Off white lexus,
PT: Off Lexus branco,

EN: Driving so slow but BK is from Texas,
PT: Condução de modo lento, mas BK é do Texas,

EN: Me I’m up at Bedsty,
PT: Me I'm up em Bedsty,

EN: Home of that boy Biggie,
PT: Home do rapaz Biggie,

EN: Now I live on billboard,
PT: Agora eu vivo em cartaz,

EN: And I brought my boys with me,
PT: E levei meus filhos comigo,

EN: Say wat up to Ty Ty, still sipping Malta
PT: Diga wat até Ty Ty, ainda bebericando Malta

EN: Sitting courtside Knicks and Nets give me high fives,
PT: Sentado ao lado da quadra Knicks e Nets me dar fives elevados,

EN: N-gga I be spiked out, I can trip a referee,
PT: N GGA-me ser fortificada, eu viagem pode um árbitro,

EN: Tell by my attitude that I most definitely from…
PT: Diga a minha atitude que eu mais definitivamente a partir de ...

EN: In New York,
PT: Em Nova York,

EN: Concrete jungle where dreams are made of,
PT: Concrete jungle, onde são feitos os sonhos,

EN: Theres nothing you can’t do,
PT: Não há nada que você não pode fazer,

EN: Now you’re in New York,
PT: Agora você está em Nova York,

EN: These streets will make you feel brand new,
PT: Essas ruas vão fazer você se sentir novo em folha,

EN: The lights will inspire you,
PT: As luzes vão inspirar você

EN: Lets here it for New York, New York, New York
PT: Deixa aqui para New York, New York, New York

EN: [Jay-Z]
PT: [Jay-Z]

EN: I made you hot n-gga,
PT: Eu te fiz hot n GGA,

EN: Catch me at the X with OG at a Yankee game,
PT: Catch me na X com OG em um jogo dos Yankees,

EN: Sh-t I made the yankee hat more famous than a yankee can,
PT: Sh t-Eu fiz o chapéu yankee mais famoso do que um ianque,

EN: You should know I bleed Blue, but I aint a crip tho,
PT: Você deve saber eu tenho sangue azul, mas não é um crip tho,

EN: But I got a gang of n-ggas walking with my click though,
PT: Mas eu tenho um grupo de n-GGAS caminhando com meu clique no entanto,

EN: Welcome to the melting pot,
PT: Bem-vindo ao melting pot,

EN: Corners where we selling rocks,
PT: Cantos onde estamos vendendo pedras,

EN: Afrika bambaataa sh-t,
PT: Afrika Bambaataa t-sh,

EN: Home of the hip hop,
PT: Home do hip hop,

EN: Yellow cap, gypsy cap, dollar cab, holla back,
PT: tampa amarela, boné cigana, táxi dólar, holla back,

EN: For foreigners it aint fitted they forgot how to act,
PT: Para os estrangeiros não é montado como se esqueceram de agir,

EN: 8 million stories out there and their naked,
PT: 8.000.000 histórias lá fora e seus nus,

EN: Cities is a pity half of y’all won’t make it,
PT: Cidades é um meia pena de vocês não fazê-lo,

EN: Me I gotta plug a special and I got it made,
PT: Eu tenho que me ligar um especial e eu tenho feito isso,

EN: If Jesus payin LeBron, I’m paying Dwayne Wade,
PT: Se Jesus payin LeBron, estou pagando Dwayne Wade,

EN: 3 dice cee-lo
PT: 3 dados Cee-Lo

EN: 3 card marley,
PT: 3 marley cartão

EN: Labor day parade, rest in peace Bob Marley,
PT: Trabalho parada do dia, descanse em paz Bob Marley,

EN: Statue of Liberty, long live the World trade,
PT: Estátua da Liberdade, viva o comércio mundial,

EN: Long live the king yo,
PT: Viva o rei yo,

EN: I’m from the empire state thats…
PT: Eu sou do thats Empire State ...

EN: In New York,
PT: Em Nova York,

EN: Concrete jungle where dreams are made of,
PT: Concrete jungle, onde são feitos os sonhos,

EN: Theres nothing you can’t do,
PT: Não há nada que você não pode fazer,

EN: Now you’re in New York,
PT: Agora você está em Nova York,

EN: These streets will make you feel brand new,
PT: Essas ruas vão fazer você se sentir novo em folha,

EN: The lights will inspire you,
PT: As luzes vão inspirar você

EN: Lets here it for New York, New York, New York
PT: Deixa aqui para New York, New York, New York

EN: Welcome to the bright light..
PT: Bem-vindo à luz ..

EN: Lights is blinding,
PT: Lights é deslumbrante,

EN: Girls need blinders
PT: As meninas precisam antolhos

EN: So they can step out of bounds quick,
PT: Então, eles podem sair dos limites rápida,

EN: The side lines is blind with casualties,
PT: As linhas laterais é cego com vítimas,

EN: Who sipping life casually, then gradually become worse,
PT: Quem vai curtindo a vida por acaso, então, gradualmente, tornar-se pior,

EN: Don’t bite the apple Eve,
PT: Não morda a maçã de Eva,

EN: Caught up in the in crowd,
PT: Apanhados na na multidão,

EN: Now your in-style,
PT: Agora, o seu estilo,

EN: And in the winter gets cold en vogue with your skin out,
PT: E no inverno faz frio em voga com a sua pele para fora,

EN: The city of sin is a pity on a whim,
PT: A cidade do pecado é uma pena por um capricho,

EN: Good girls gone bad, the cities filled with them,
PT: Boas meninas passaram mal, a cidade está cheia deles,

EN: Mommy took a bus trip and now she got her bust out,
PT: Mamãe fez uma viagem de ônibus e agora ela ficou fora do busto,

EN: Everybody ride her, just like a bus route,
PT: Todo mundo anda nela, apenas como uma rota de ônibus,

EN: Hail Mary to the city your a Virgin,
PT: Ave Maria para a sua cidade a Virgin,

EN: And Jesus can’t save you life starts when the church ends,
PT: E Jesus não pode salvar-lhe a vida começa quando a igreja acaba,

EN: Came here for school, graduated to the high life,
PT: Veio aqui para a escola, se formou para a vida elevado,

EN: Ball players, rap stars, addicted to the limelight,
PT: Jogadores de basquete, as estrelas de rap, viciado em centro das atenções,

EN: MDMA got you feeling like a champion,
PT: MDMA tem se sentindo como um campeão,

EN: The city never sleeps better slip you a Ambien
PT: A cidade nunca dorme melhor escorregar-lhe um Ambien

EN: In New York,
PT: Em Nova York,

EN: Concrete jungle where dreams are made of,
PT: Concrete jungle, onde são feitos os sonhos,

EN: Theres nothing you can’t do,
PT: Não há nada que você não pode fazer,

EN: Now you’re in New York,
PT: Agora você está em Nova York,

EN: These streets will make you feel brand new,
PT: Essas ruas vão fazer você se sentir novo em folha,

EN: The lights will inspire you,
PT: As luzes vão inspirar você

EN: Lets here it for New York, New York, New York
PT: Deixa aqui para New York, New York, New York

EN: One hand in the air for the big city,
PT: Uma mão no ar para a cidade grande,

EN: Street lights, big dreams all looking pretty,
PT: As luzes da rua, todos os grandes sonhos olhando muito,

EN: No place in the World that can compare,
PT: Nenhum lugar no mundo que possa comparar,

EN: Put your lighters in the air, everybody say yeaaahh
PT: Ponha seu isqueiros no ar, todos dizem yeaaahh

EN: Come on, come,
PT: Venha, venha,

EN: Yeah,
PT: Sim,

EN: In New York,
PT: Em Nova York,

EN: Concrete jungle where dreams are made of,
PT: Concrete jungle, onde são feitos os sonhos,

EN: Theres nothing you can’t do,
PT: Não há nada que você não pode fazer,

EN: Now you’re in New York,
PT: Agora você está em Nova York,

EN: These streets will make you feel brand new,
PT: Essas ruas vão fazer você se sentir novo em folha,

EN: The lights will inspire you,
PT: As luzes vão inspirar você

EN: Lets here it for New York, New York, New York
PT: Deixa aqui para New York, New York, New York