Artist: 
Search: 
Jay-Z - Empire State Of Mind (feat. Alicia Keys) (MTV VMA) (Live) lyrics (French translation). | Yeah,
, Yeah, Imma up at Brooklyn,
, Now Im down in Tribeca,
, Right next to DeNiro,
, But i’ll be...
05:34
Reddit

Jay-Z - Empire State Of Mind (feat. Alicia Keys) (MTV VMA) (Live) (French translation) lyrics

EN: Yeah,
FR: Ouais,

EN: Yeah, Imma up at Brooklyn,
FR: Ouais, Imma place à Brooklyn,

EN: Now Im down in Tribeca,
FR: Maintenant Im à Tribeca,

EN: Right next to DeNiro,
FR: Juste à côté de DeNiro,

EN: But i’ll be hood forever,
FR: Mais je serai hotte pour toujours,

EN: I’m the new Sinatra,
FR: Je suis le nouveau Sinatra,

EN: And since I made it here,
FR: Et comme je l'ai fait ici,

EN: I can make it anywhere,
FR: Je peux faire n'importe où,

EN: Yeah they love me everywhere,
FR: Ouais ils m'aiment partout,

EN: I used to cop in Harlem,
FR: J'avais l'habitude de flic à Harlem,

EN: All of my dominicanos
FR: Tous mes dominicanos

EN: Right there up on broadway,
FR: Juste là sur Broadway,

EN: Brought me back to that McDonalds,
FR: M'a ramené à celui de McDonald's,

EN: Took it to my stash spot,
FR: Pris à mon stash place,

EN: Five Sixty Stage street,
FR: Soixante cinq stade de la rue,

EN: Catch me in the kitchen like a simmons whipping pastry,
FR: Attrapez-moi dans la cuisine comme un fouet de pâtisserie Simmons,

EN: Cruising down 8th street,
FR: Cruising Down Street 8th,

EN: Off white lexus,
FR: Off lexus blanc,

EN: Driving so slow but BK is from Texas,
FR: Conduite de façon lente mais BK est du Texas,

EN: Me I’m up at Bedsty,
FR: Moi, je suis debout à Bedsty,

EN: Home of that boy Biggie,
FR: Accueil de ce garçon Biggie,

EN: Now I live on billboard,
FR: Maintenant, je vis sur les panneaux d'affichage,

EN: And I brought my boys with me,
FR: Et j'ai amené mes enfants avec moi,

EN: Say wat up to Ty Ty, still sipping Malta
FR: Say wat up à Ty Ty, sirotant encore Malte

EN: Sitting courtside Knicks and Nets give me high fives,
FR: Sitting Courtside Knicks et Nets me donner Fives élevé,

EN: N-gga I be spiked out, I can trip a referee,
FR: N-GGA-je être dopés éteint, je voyage un arbitre,

EN: Tell by my attitude that I most definitely from…
FR: Dites par mon attitude que j'ai le plus certainement à partir du ...

EN: In New York,
FR: À New York,

EN: Concrete jungle where dreams are made of,
FR: Concrete jungle où les rêves sont faits,

EN: Theres nothing you can’t do,
FR: Theres rien que vous ne pouvez pas faire,

EN: Now you’re in New York,
FR: Maintenant, vous êtes à New York,

EN: These streets will make you feel brand new,
FR: Ces rues, vous vous sentirez tout neuf,

EN: The lights will inspire you,
FR: Les feux de vous inspirer,

EN: Lets here it for New York, New York, New York
FR: Ici, il permet de New York, New York, New York

EN: [Jay-Z]
FR: [Jay-Z]

EN: I made you hot n-gga,
FR: Je vous ai fait n hot-GGA,

EN: Catch me at the X with OG at a Yankee game,
FR: Attrapez-moi à l'X avec OG à un match des Yankees,

EN: Sh-t I made the yankee hat more famous than a yankee can,
FR: Sh-t j'ai fait le chapeau yankee plus célèbre que le Yankee peut,

EN: You should know I bleed Blue, but I aint a crip tho,
FR: Vous devriez savoir que je saigne bleu, mais je n'est pas un Tho CRIP,

EN: But I got a gang of n-ggas walking with my click though,
FR: Mais j'ai un gang de N-GGaz marcher avec mon clic si,

EN: Welcome to the melting pot,
FR: Bienvenue sur le melting-pot,

EN: Corners where we selling rocks,
FR: Des coins où on vend des roches,

EN: Afrika bambaataa sh-t,
FR: Afrika Bambaataa sh-t,

EN: Home of the hip hop,
FR: Accueil du hip hop,

EN: Yellow cap, gypsy cap, dollar cab, holla back,
FR: Jaune CAP gitane, CAB dollar, holla back,

EN: For foreigners it aint fitted they forgot how to act,
FR: Pour les étrangers, il n'est pas équipé ils ont oublié comment agir,

EN: 8 million stories out there and their naked,
FR: 8 Million Stories là-bas et leur nu,

EN: Cities is a pity half of y’all won’t make it,
FR: Villes est une demi pitié de vous tous ne le ferai pas,

EN: Me I gotta plug a special and I got it made,
FR: Moi je dois brancher un particulier et je l'ai eu fait,

EN: If Jesus payin LeBron, I’m paying Dwayne Wade,
FR: Si Jésus payin LeBron, je paie Dwayne Wade,

EN: 3 dice cee-lo
FR: 3 dés Cee-Lo

EN: 3 card marley,
FR: 3 Card marley,

EN: Labor day parade, rest in peace Bob Marley,
FR: Labor défilé de jour, repose en paix Bob Marley,

EN: Statue of Liberty, long live the World trade,
FR: Statue de la Liberté, vive le commerce mondial,

EN: Long live the king yo,
FR: Vive le yo roi,

EN: I’m from the empire state thats…
FR: Je suis de la thats Empire State ...

EN: In New York,
FR: À New York,

EN: Concrete jungle where dreams are made of,
FR: Concrete jungle où les rêves sont faits,

EN: Theres nothing you can’t do,
FR: Theres rien que vous ne pouvez pas faire,

EN: Now you’re in New York,
FR: Maintenant, vous êtes à New York,

EN: These streets will make you feel brand new,
FR: Ces rues, vous vous sentirez tout neuf,

EN: The lights will inspire you,
FR: Les feux de vous inspirer,

EN: Lets here it for New York, New York, New York
FR: Ici, il permet de New York, New York, New York

EN: Welcome to the bright light..
FR: Bienvenue à la lumière vive ..

EN: Lights is blinding,
FR: Lights est aveuglante,

EN: Girls need blinders
FR: Les filles ont besoin oeillères

EN: So they can step out of bounds quick,
FR: Afin qu'ils puissent sortir de bornes rapide,

EN: The side lines is blind with casualties,
FR: Les lignes latérales est aveugle avec des blessés,

EN: Who sipping life casually, then gradually become worse,
FR: Qui vie en sirotant négligemment, puis peu à peu devenir le pire,

EN: Don’t bite the apple Eve,
FR: Ne mordez pas la pomme d'Eve,

EN: Caught up in the in crowd,
FR: Pris dans le dans la foule,

EN: Now your in-style,
FR: Maintenant, dans votre style,

EN: And in the winter gets cold en vogue with your skin out,
FR: Et en hiver, fait froid en vogue avec votre peau Out,

EN: The city of sin is a pity on a whim,
FR: La ville du péché est une pitié d'un caprice,

EN: Good girls gone bad, the cities filled with them,
FR: Good Girls Gone Bad, les villes remplis avec eux,

EN: Mommy took a bus trip and now she got her bust out,
FR: Maman a eu un voyage en autobus et maintenant elle a obtenu son buste Out,

EN: Everybody ride her, just like a bus route,
FR: Tout le monde ride elle, comme une ligne de bus,

EN: Hail Mary to the city your a Virgin,
FR: Je vous salue Marie pour la ville, votre une Vierge,

EN: And Jesus can’t save you life starts when the church ends,
FR: Et Jésus ne peut pas vous sauver la vie commence au moment où l'église se termine,

EN: Came here for school, graduated to the high life,
FR: Venu ici pour l'école, est diplômé de la grande vie,

EN: Ball players, rap stars, addicted to the limelight,
FR: Ball joueurs, rappeurs, accro aux projecteurs,

EN: MDMA got you feeling like a champion,
FR: MDMA got you feeling comme un champion,

EN: The city never sleeps better slip you a Ambien
FR: La ville ne dort jamais mieux glisser-vous un Ambien

EN: In New York,
FR: À New York,

EN: Concrete jungle where dreams are made of,
FR: Concrete jungle où les rêves sont faits,

EN: Theres nothing you can’t do,
FR: Theres rien que vous ne pouvez pas faire,

EN: Now you’re in New York,
FR: Maintenant, vous êtes à New York,

EN: These streets will make you feel brand new,
FR: Ces rues, vous vous sentirez tout neuf,

EN: The lights will inspire you,
FR: Les feux de vous inspirer,

EN: Lets here it for New York, New York, New York
FR: Ici, il permet de New York, New York, New York

EN: One hand in the air for the big city,
FR: Une main en l'air pour la grande ville,

EN: Street lights, big dreams all looking pretty,
FR: Lumières de la rue, de grands rêves regardant toutes jolies,

EN: No place in the World that can compare,
FR: Aucun endroit au monde qui peut comparer,

EN: Put your lighters in the air, everybody say yeaaahh
FR: Mettez vos briquets dans l'air, tout le monde dit yeaaahh

EN: Come on, come,
FR: Allons, allons,

EN: Yeah,
FR: Ouais,

EN: In New York,
FR: À New York,

EN: Concrete jungle where dreams are made of,
FR: Concrete jungle où les rêves sont faits,

EN: Theres nothing you can’t do,
FR: Theres rien que vous ne pouvez pas faire,

EN: Now you’re in New York,
FR: Maintenant, vous êtes à New York,

EN: These streets will make you feel brand new,
FR: Ces rues, vous vous sentirez tout neuf,

EN: The lights will inspire you,
FR: Les feux de vous inspirer,

EN: Lets here it for New York, New York, New York
FR: Ici, il permet de New York, New York, New York