Artist: 
Search: 
Jay-Z - Empire State Of Mind (feat. Alicia Keys) lyrics (Bulgarian translation). | (Jay-Z)
, Yeah,
, Yeah, Imma up at Brooklyn,
, Now I’m down in Tribeca,
, Right next to DeNiro,
,...
04:41
video played 5,980 times
added 8 years ago
Reddit

Jay-Z - Empire State Of Mind (feat. Alicia Keys) (Bulgarian translation) lyrics

EN: (Jay-Z)
BG: (Jay-Z)

EN: Yeah,
BG: Да,

EN: Yeah, Imma up at Brooklyn,
BG: Да, Imma нагоре в Бруклин,

EN: Right next to DeNiro,
BG: В непосредствена близост до Де Ниро,

EN: But I’ll be hood forever,
BG: Но аз ще се качулка завинаги

EN: I’m the new Sinatra,
BG: Аз съм нов Синатра,

EN: And since I made it here,
BG: И тъй като аз я направих тук,

EN: I can make it anywhere,
BG: Не мога да го навсякъде,

EN: Yeah they love me everywhere
BG: Да те ме обичат навсякъде

EN: I used to cop in Harlem,
BG: АЗ използван към полицай в Харлем,

EN: All of my dominicanos
BG: Всички мои dominicanos

EN: Right there up on broadway,
BG: Ей там горе на Бродуей,

EN: Brought me back to that McDonalds,
BG: Донесоха ми обратно, че'Макдоналдс",

EN: Took it to my stash spot,
BG: Взе да ми скривалище на място,

EN: Five Sixty Stage street,
BG: Шестдесет и пет Етап улицата,

EN: Catch me in the kitchen like a simmons whipping pastry,
BG: Хвани ме в кухнята като изкупителна Симънс сладкиши,

EN: Cruising down 8th street,
BG: Корабите определени 8th Street,

EN: Off white lexus,
BG: Почти бели Lexus,

EN: Driving so slow but BK is from Texas,
BG: Шофиране толкова бавно, но БК е от Тексас,

EN: Me I’m up at Bedsty,
BG: Аз съм до най-Bedsty,

EN: Home of that boy Biggie,
BG: Начало на това момче Биги,

EN: Now I live on billboard,
BG: Сега живея в билборд,

EN: And I brought my boys with me,
BG: И когато изведох моите момчета с мен,

EN: Say wat up to Ty Ty, still sipping Malta
BG: Кажи Уот до Тай Тай, все още пие Малта

EN: Sitting courtside Knicks and Nets give me high fives,
BG: Сядане courtside Никс и Нетс ми даде висока петици,

EN: N*gga I be spiked out, I can trip a referee,
BG: N * GGA бъда шип се, не мога да рейс съдия,

EN: Tell by my attitude that I most definitely from
BG: Кажете ми с нагласа, че аз най-категорично от

EN: I made you hot n-gga,
BG: Направих ти гореща N-GGA,

EN: Catch me at the X with OG at a Yankee game,
BG: Хвани ме на Х с ДВ в мач на Янкис,

EN: S*** made the yankee hat more famous than a yankee can,
BG: S *** направи Yankee шапка по-известни от Yankee може

EN: You should know I bleed Blue, but I aint a crip tho,
BG: Трябва да знаеш, че кървене синьо, но не е Crip Tho,

EN: But I got a gang of n*ggas walking with my click though,
BG: Но аз имам една банда от N * ggas ходене с моя кликнете все пак,

EN: Welcome to the melting pot,
BG: Добре дошли в тигел,

EN: Corners where we selling rocks,
BG: Corners където продават скали,

EN: Afrika bambaataa s***,
BG: Afrika Bambaataa е ***,

EN: Home of the hip hop,
BG: Начало на хип-хоп,

EN: Yellow cap, gypsy cap, dollar cab, holla back,
BG: Жълти шапка, шапка циганин, долар кабина, Holla обратно,

EN: For foreigners it aint fitted they forgot how to act,
BG: За чужденците не е оборудвано си е забравил как да действа, като

EN: 8 million stories out there and their naked,
BG: 8 милиона истории там и голи,

EN: Cities is a pity half of y’all won’t make it,
BG: Градът е жалко половината от Y'all няма да го направи,

EN: Me I gotta plug Special Ed “I got it made,”
BG: Ми, че трябва да включете Специални Ед'Имам го прави"

EN: If Jesus payin LeBron, I’m paying Dwayne Wade,
BG: Ако Исус плаща Леброн, аз съм разплащателната Дуейн Уейд,

EN: 3 dice cee-lo
BG: 3 зарчета Cee-Lo

EN: 3 card marley,
BG: 3 карти Марли,

EN: Labor day parade, rest in peace Bob Marley,
BG: Ден на труда парад, почивай в мир Боб Марли,

EN: Statue of Liberty, long live the World trade,
BG: Статуята на свободата, да живее на Световния търговски,

EN: Long live the king yo,
BG: Да живее царят Йо,

EN: I’m from the empire state thats
BG: Аз съм от този Empire State

EN: (Alicia Keys)
BG: (Alicia Keys)

EN: In New York,
BG: В Ню Йорк,

EN: Concrete jungle where dreams are made of,
BG: Бетонна джунгла, където мечтите са направени от

EN: Theres nothing you can’t do,
BG: Терес нищо не можеш да направиш,

EN: Now you’re in New York,
BG: Сега сте в Ню Йорк,

EN: these streets will make you feel brand new,
BG: тези улици ще ви накарат да се чувстват съвсем нови,

EN: The lights will inspire you,
BG: Светлините ще ви вдъхновяват,

EN: Lets here it for New York, New York, New York
BG: Да го тук за Ню Йорк, Ню Йорк, Ню Йорк

EN: Welcome to the bright light..
BG: Добре дошли в ярка светлина ..

EN: (Jay-Z)
BG: (Jay-Z)

EN: Lights is blinding,
BG: Светлини е ослепителна,

EN: Girls need blinders
BG: Момичета трябва наочници

EN: so they can step out of bounds quick,
BG: така че те може да стъпи извън границите бързо,

EN: The side lines is blind with casualties,
BG: Страничните линии е сляп с жертви,

EN: Who sipping life casually, then gradually become worse,
BG: Кой пие живот случайно, а след това постепенно да стане по-лошо,

EN: Don’t bite the apple Eve,
BG: Не хапят ябълка Ева,

EN: Caught up in the in crowd,
BG: В разгара на тълпата,

EN: Now your in-style,
BG: Сега си в стил,

EN: And in the winter gets cold en vogue with your skin out,
BG: И през зимата стане студено En Vogue с кожата ви се,

EN: The city of sin is a pity on a whim,
BG: Градът на греха е жалко по прищявка,

EN: Good girls gone bad, the cities filled with them
BG: Good Girls Gone Bad, градове пълни с тях

EN: Mommy took a bus trip and now she got her bust out,
BG: Мама взе автобус пътуване и сега тя има си бюст се,

EN: Everybody ride her, just like a bus route,
BG: Всички езда нея, точно като автобус маршрут,

EN: Hail Mary to the city your a Virgin,
BG: Радвай се на вашия град Девица,

EN: And Jesus can’t save you life starts when the church ends,
BG: А Исус не може да спаси живота ви започва, когато църквата цели,

EN: Came here for school, graduated to the high life,
BG: Дойде тук, за училище, завършил с висока живот,

EN: Ball players, rap stars, addicted to the limelight,
BG: Топка играчи, рап звезди, пристрастен към светлината на прожекторите,

EN: MDMA got you feeling like a champion,
BG: MDMA ли се чувстваш като шампион,

EN: The city never sleeps better slip you a Ambien
BG: Градът никога не спи по-добре дългия ви Ambien

EN: (Alicia Keys)
BG: (Alicia Keys)

EN: In New York,
BG: В Ню Йорк,

EN: Concrete jungle where dreams are made of,
BG: Бетонна джунгла, където мечтите са направени от

EN: Theres nothing you can’t do,
BG: Терес нищо не можеш да направиш,

EN: Now you’re in New York,
BG: Сега сте в Ню Йорк,

EN: These streets will make you feel brand new,
BG: Тези улици ще ви накарат да се чувстват съвсем нови,

EN: The lights will inspire you,
BG: Светлините ще ви вдъхновяват,

EN: Lets here it for New York, New York, New York
BG: Да го тук за Ню Йорк, Ню Йорк, Ню Йорк

EN: One hand in the air for the big city,
BG: Едната ръка във въздуха на големия град,

EN: Street lights, big dreams all looking pretty,
BG: Уличното осветление, големи мечти цял гледам хубав,

EN: No place in the World that can compare,
BG: Няма място в света, която може да се сравни,

EN: Put your lighters in the air, everybody say yeaaahh
BG: Сложи си запалки във въздуха, всички казват Yeaaahh

EN: Come on, come,
BG: Хайде, хайде,

EN: yeah,
BG: Да,

EN: In New York,
BG: В Ню Йорк,

EN: Concrete jungle where dreams are made of,
BG: Бетонна джунгла, където мечтите са направени от

EN: Theres nothing you can’t do,
BG: Терес нищо не можеш да направиш,

EN: Now you’re in New York,
BG: Сега сте в Ню Йорк,

EN: These streets will make you feel brand new,
BG: Тези улици ще ви накарат да се чувстват съвсем нови,

EN: The lights will inspire you,
BG: Светлините ще ви вдъхновяват,

EN: Lets here it for New York, New York, New York
BG: Да го тук за Ню Йорк, Ню Йорк, Ню Йорк