Artist: 
Search: 
Jay-Z - Empire State Of Mind (Live at MTV EMA 2009 Berlin) lyrics (Russian translation). | Yeah, yeah, I'ma up at Brooklyn, now I'm down in Tribeca
, Right next to De Niro, but I'll be hood...
04:42
video played 4,471 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Jay-Z - Empire State Of Mind (Live at MTV EMA 2009 Berlin) (Russian translation) lyrics

EN: Yeah, yeah, I'ma up at Brooklyn, now I'm down in Tribeca
RU: Да, да, Я вверх в Бруклине, сейчас я вниз в Tribeca

EN: Right next to De Niro, but I'll be hood forever
RU: Прямо рядом с Де Ниро, но я буду вечно капот

EN: I'm the new Sinatra, and since I made it here
RU: Я новая Синатры, а так как я сделал это здесь

EN: I can make it anywhere, yeah, they love me everywhere
RU: Я могу делать это где угодно, да, они меня любят везде

EN: I used to cop in Harlem, all of my Dominicanos
RU: Я использовал для КС в Гарлеме, все мои Dominicanos

EN: Right there up on Broadway, brought me back to that McDonald's
RU: Тут Up On Broadway, вернула меня к этому McDonald's

EN: Took it to my stash spot, 560 State Street
RU: Взял ее в мой тайник место, 560 State Street

EN: Catch me in the Kitchen like a Simmons whipping pastry
RU: Поймай меня, в кухне, как порка Симмонс тесто

EN: Cruising down 8th Street, off-white Lexus
RU: Крейсерская вниз 8th Street, Off-белые Lexus

EN: Driving so slow, but BK is from Texas
RU: Вождение настолько медленно, но БК от Техаса

EN: Me, I'm up at Bed-Stuy, home of that boy Biggie
RU: Me, I'm вверх на кровать-Stuy, дом этот мальчик Biggie

EN: Now I live on Billboard, and I brought my boys with me
RU: Сейчас я живу на афише, и я принес мальчики со мной

EN: Say what up to Ty Ty, still sipping malta
RU: Скажите, что до Ти Ти, еще потягивая Мальта

EN: Sitting courtside, Knicks and Nets give me high fives
RU: Заседание корта, Никс и сети дают мне высоких Fives

EN: Nigga, I be spiked out, I can trip a referee
RU: Nigga, я буду шипами, я могу Поездка судьи

EN: Tell by my attitude that I am most definitely from
RU: Расскажите мои отношения, что я от всей определенностью

EN: In New York, concrete jungle where dreams are made of
RU: В Нью-Йорке, бетонные джунгли, где мечты,

EN: There's nothing you can't do, now you're in New York
RU: Там ничего не может сделать, теперь ты в Нью-Йорке

EN: These streets will make you feel brand new
RU: Эти улицы позволит Вам почувствовать себя новым брендом

EN: Big lights will inspire you, let's hear it for New York
RU: Большие фары будут вдохновлять вас, давайте слышать его в Нью-Йорке

EN: New York, New York
RU: Нью-Йорк, Нью-Йорк

EN: (I made you hot, nigga)
RU: (Я сделал ты горячий, Nigga)

EN: Catch me at the X with OG at a Yankee game
RU: Поймай меня, на Х с О.Г. на игру Yankee

EN: Shit, I made the Yankee hat more famous than a Yankee can
RU: Дерьмо, я сделал Hat Yankee более знаменит, чем янки могут

EN: You should know I bleed blue, but I ain't a Crip though
RU: Вы должны знать, I Bleed Blue, но я не Crip хотя

EN: But I got a gang of niggas walking with my clique, though
RU: Но я получила банда Niggas прогулки с моей клики, хотя

EN: Welcome to the melting pot, corners where we selling rock
RU: Добро пожаловать в плавильном котле, уголки, где мы продаваемым рок

EN: Afrika Bambaataa shit, home of the hip hop
RU: Afrika Bambaataa дерьмо, дом хип-хоп

EN: Yellow Cab, Gypsy Cab, Dollar Cab, holla back
RU: Yellow Cab, цыганские Cab, доллар Cab, Holla Back

EN: For foreigners that ain't fifty, they act like they forgot how to act
RU: Для иностранцев, которые не пятидесяти, они действуют как они забыли, как действовать

EN: Eight million stories out there, and they're naked
RU: Восемь миллионов историй там, и они голыми

EN: Cities is a pity, half of y'all won't make it
RU: Городов Жаль, половина из y'all не сделает его

EN: Me, I gotta plug, Special Ed "I Got It Made"
RU: Меня, Мне нужно подключить, Special Ed'I Got It Made"

EN: If Jesus payin' LeBron, I'm paying Dwyane Wade
RU: Если Леброн Payin Иисуса', я плачу Дуэйн Уэйд

EN: Three dice, Cee-lo, three-card Monte
RU: Три кости, Cee-Lo, трех-Card Monte

EN: Labor Day Parade, rest in peace, Bob Marley
RU: День Труда Parade, остальное в мире, Боб Марли

EN: Statue of Liberty, long live the World Trade
RU: Статуя Свободы, да здравствует мир торговли

EN: Long live the king, yo, I'm from the Empire State that's
RU: Да здравствует король, Yo, я с Эмпайр-стейт-вот

EN: In New York, concrete jungle where dreams are made of
RU: В Нью-Йорке, бетонные джунгли, где мечты,

EN: There's nothing you can't do, now you're in New York
RU: Там ничего не может сделать, теперь ты в Нью-Йорке

EN: These streets will make you feel brand new
RU: Эти улицы позволит Вам почувствовать себя новым брендом

EN: Big lights will inspire you, let's hear it for New York
RU: Большие фары будут вдохновлять вас, давайте слышать его в Нью-Йорке

EN: New York, New York
RU: Нью-Йорк, Нью-Йорк

EN: Lights is blinding, girls need blinders
RU: Blinding Lights это, девочки нуждаются в шоры

EN: So they can step out of bounds quick
RU: Поэтому они могут выйти из пределов быстро

EN: The sidelines is blind with casualties
RU: Стороне, слепой с жертвами

EN: Who sipping life casually, then gradually become worse
RU: Кто потягивая жизни случайно, а потом постепенно стало хуже

EN: Don't bite the apple, Eve, caught up in the in crowd
RU: Не кусать яблоко, Ева, оказавшихся в толпе в

EN: Now you're in style and in the winter gets cold
RU: Теперь вы в стиле, а зимой становится холодно

EN: En vogue with your skin out, the city of sin is a pity on a whim
RU: En Vogue с вашей коже Out, Город грехов Жаль, по своей прихоти

EN: Good girls gone bad, the cities filled with them
RU: Good Girls Gone Bad, городов заполнены с ними

EN: Mommy took a bus trip, now she got her bust out
RU: Мама взяла автобусе, теперь она получила свой бюст из

EN: Everybody ride her just like a bus route
RU: Все езды ее так же, как автобусный маршрут

EN: Hail Mary to the city, you're a virgin
RU: Hail Mary в город, вы Богородицы

EN: And Jesus can't save you, life starts when the church ends
RU: Но Иисус не может спасти тебя, жизнь начинается тогда, когда церковь концами

EN: Came here for school, graduated to the high life
RU: Приехали в школу, окончила в светской жизни

EN: Ball players, rap stars addicted to the limelight
RU: Мяч, рэп-звезды зависимы от внимания

EN: MDMA got you feeling like a champion
RU: МДМА получил ты чувствовал себя чемпионом

EN: The city never sleeps, better slip you an Ambien
RU: Город никогда не спит, лучше скольжение вы Ambien

EN: In New York, concrete jungle where dreams are made of
RU: В Нью-Йорке, бетонные джунгли, где мечты,

EN: There's nothing you can't do, now you're in New York
RU: Там ничего не может сделать, теперь ты в Нью-Йорке

EN: These streets will make you feel brand new
RU: Эти улицы позволит Вам почувствовать себя новым брендом

EN: Big lights will inspire you, let's hear it for New York
RU: Большие фары будут вдохновлять вас, давайте слышать его в Нью-Йорке

EN: New York, New York
RU: Нью-Йорк, Нью-Йорк

EN: One hand in the air for the big city
RU: Одной рукой в воздухе большого города

EN: Street lights, big dreams all looking pretty
RU: Уличное освещение, большая мечта всех повеяло

EN: No place in the world that can compare
RU: Нет места в мире, который можно сравнить

EN: Put your lighters in the air, everybody say yeah, yeah, yeah, yeah
RU: Положите вашу зажигалку в воздухе, все Say Yeah, Yeah, Yeah, Yeah

EN: (Come on, come on)
RU: (Давай, давай)

EN: In New York, concrete jungle where dreams are made of
RU: В Нью-Йорке, бетонные джунгли, где мечты,

EN: There's nothing you can't do, now you're in New York
RU: Там ничего не может сделать, теперь ты в Нью-Йорке

EN: These streets will make you feel brand new
RU: Эти улицы позволит Вам почувствовать себя новым брендом

EN: Big lights will inspire you, let's hear it for New York
RU: Большие фары будут вдохновлять вас, давайте слышать его в Нью-Йорке

EN: New York, New York
RU: Нью-Йорк, Нью-Йорк