Artist: 
Search: 
Jay Sean - YMCMB Heroes (feat. Tyga, Busta Rhymes & Cory Gunz) lyrics (Spanish translation). | [Tyga]
, Ah.. ah… life, life, I’m living my life, life
, Got a bitch with an ass so nice,
,...
04:26
video played 8,214 times
added 6 years ago
Reddit

Jay Sean - YMCMB Heroes (feat. Tyga, Busta Rhymes & Cory Gunz) (Spanish translation) lyrics

EN: [Tyga]
ES: [Tyga]

EN: Ah.. ah… life, life, I’m living my life, life
ES: Ah .. ah ... la vida, la vida, estoy viviendo mi vida, la vida

EN: Got a bitch with an ass so nice,
ES: Tiene una perra con un culo tan bonito,

EN: Night time taking off your tights
ES: La noche de quitarse los pantys

EN: Have a G night, night, getting head on a flight flight
ES: Tener una noche de G, la noche, recibiendo la cabeza en un vuelo de vuelo

EN: 20 hour flight, I ain’t never been a hater motherf-cker I ain’t got no time
ES: 20 horas de vuelo, no es nunca ha sido un enemigo motherf-cker no tengo muy poco tiempo

EN: Young money like the lakers in their prime (prime prime prime)
ES: Dinero jóvenes como a los Lakers en su mejor momento (primer primer número primo)

EN: Make money off a mother f-cking rhyme (rhyme rhyme rhyme)
ES: Ganar dinero con una madre f-cking rima (rima rima rima)

EN: T-Raw in the bitch like, with a bad bitch trying to get a ring in a prom (prom prom prom)
ES: T-Raw en la perra como, con una perra mal tratando de conseguir un anillo en una fiesta de graduación (prom prom prom)

EN: My swaggers is nice, word is bond she might not know my name, but she know my song
ES: Mi pavonea es agradable, la palabra es el vínculo que puede no saber mi nombre, pero sé que mi canción

EN: ‘Really Raw’ Tyga dog, tiger blood I eat your heart out (out out out)
ES: "Realmente Raw 'perro Tyga, la sangre de tigre que come su corazón hacia fuera (de un total de fuera)

EN: Lick my paws, Hannibal Lecter I’m so involved
ES: Lamer mis patas, Hannibal Lecter estoy tan involucrado

EN: Follow along, Jay Sean pass the patron,
ES: Siga adelante, Jay Sean pasar el patrón,

EN: We shining hard up in this motherf-cker
ES: Nos brillante duro en este motherf-cker

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: So hit the lights, lights, lights
ES: Así que apagar las luces, las luces, las luces

EN: So hit the lights, hit the lights
ES: Así que apagar las luces, apagar las luces

EN: Tell them all, tell them tell them hard …
ES: Dile a todos ellos, decirles que les digo duro ...

EN: So hit the lights, lights, lights
ES: Así que apagar las luces, las luces, las luces

EN: So hit the lights, hit the lights
ES: Así que apagar las luces, apagar las luces

EN: Tell them all, tell them tell them hard …
ES: Dile a todos ellos, decirles que les digo duro ...

EN: [Jay Sean]
ES: [Jay Sean]

EN: Baby hold it and let me holla on the remix for a moment
ES: Bebé que espera y que me holla en el remix de un momento

EN: So watch me kick it then i’m gonna flip this script and own it
ES: Así que me ven de una patada a continuación, voy a voltear el guión y lo propio

EN: To all the haters, I made it and I be balling (yeah I be balling)
ES: A todos los que odian, lo hice y me bolas (sí me bolas)

EN: Yeah I’m the motherf-cking man and I’ma brag and im glad that your listening to every word
ES: Sí, yo soy el hombre motherf-cking y soy presumir y estoy contento de que tu escuchando cada palabra

EN: So you can sit and analyze and think of every curse so you can try and describe what you think of this verse
ES: Así que usted puede sentarse y analizar y pensar en todas las maldiciones para que pueda tratar de describir lo que piensa de este versículo

EN: So go ahead take your time and rewind it back, it wont change…?
ES: Así que adelante, tómese su tiempo y retroceder de nuevo, no lo puedo cambiar ...?

EN: So many million sales they be up on plaques, on the walls in my crib as of matter a fact
ES: Tantos millones de ventas que se arriba en placas, en las paredes de mi casa como de la materia un hecho

EN: (hahaha)
ES: (Jajaja)

EN: Yes it’s me, come all the way from overseas
ES: Sí, soy yo, hecho todo el camino desde el extranjero

EN: Took that spot from the Black Eyed Peas
ES: Tomó ese lugar desde el Negro Eyed Peas

EN: Number one billboard entry
ES: Número uno de la cartelera de entrada

EN: Don’t get me started this ain’t no petty party
ES: No me hagan hablar esto no es ninguna de las partes pequeñas

EN: I’m hardly new to the game, I served my time in the army
ES: Estoy casi nuevo en el juego, me sirvió mi tiempo en el ejército

EN: Quarter of a billion views up on YouTube, U.K’s number one most viewed
ES: Cuarto de mil millones de visitas en YouTube, número uno del Reino Unido más visto

EN: Come out of the dark, I don’t mean to be rude
ES: Salid de la oscuridad, yo no quiero ser grosero

EN: But it’s true somebody…
ES: Pero es cierto que alguien ...

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: [Busta Rhymes]
ES: [Busta Rhymes]

EN: Its Buss Rhymes baby
ES: Sus rimas bebé Buss

EN: Back in the kitchen I’m cooking and I think you better listen
ES: De vuelta en la cocina voy a cocinar y creo que es mejor escuchar

EN: Look I hit them again, while I give it to them, a kick in the door
ES: Mira me golpeó de nuevo, mientras se lo doy a ellos, una patada en la puerta

EN: And I shook them again let me spit it to them, oh shit
ES: Y me sacudió de nuevo me dejó escupir a ellos, oh shit

EN: Coming and going and I be running the show and I be knowing they knowing
ES: Ir y venir y yo estar en ejecución el programa y me sabiendo que saber

EN: And I be gunning and blowing and I be stitching and sewing up everything up in this bitch, let’s go
ES: Y me disparando y soplando y costura y costura se a todo en esta perra, vamos a

EN: Everybody know that I’ma come and I’ma kill ‘em when we step up in the building
ES: Todo el mundo sabe que soy venir y matar soy em'cuando damos un paso en la construcción

EN: And you know that I’ma hit them, and I do it how I do it now I gotta get them, explosive
ES: Y usted sabe que soy un golpeado, y lo hago como lo hago ahora tengo que conseguir, explosivos

EN: Every time I grab a microphone you know I must rep
ES: Cada vez que cojo un micrófono que sé que debo representante

EN: Everybody know it ain’t a henny kill a dupstep
ES: Todo el mundo sabe que henny ain'ta matar a un dupstep

EN: And I murder everything while becoming a suspect
ES: Y el asesinato, mientras que todo lo que cada vez a un sospechoso

EN: Better hit the lights
ES: Mejor apagar las luces

EN: Better know that I’ma come and I’ma run them off
ES: Mejor saber que soy y soy vienen a correr

EN: You know it ain’t a secret bitch you f-cking with a boss
ES: Usted sabe que perra ain'ta secreto que f-cking con un jefe

EN: Bring me any bottle it don’t matter what it cost
ES: Tráeme cualquier botella que no importa lo que cuesta

EN: Hey, hey, hey, hey, hey
ES: Hey, hey, hey, hey, hey

EN: Yeah we got them wilding in the building right now
ES: Si llegamos a Wilding en el edificio ahora

EN: The king is up in here you better bring the right crown
ES: El rey está aquí en que es mejor llevar la corona de la derecha

EN: Cause … you better turn the light now
ES: Causa ... es mejor apagar la luz ahora

EN: YMCMB
ES: YMCMB

EN: Do you really think you really wanna test me
ES: ¿De verdad crees que realmente quieres para ponerme a prueba

EN: When you niggas know already who the best be
ES: Cuando niggas saben ya quién es el mejor ser

EN: So I hang them then I cut them, I bang them then I shut them
ES: Así que les cuelgan luego los corta, les explosión luego les cerró

EN: Then i hit it up you know its only right
ES: Luego lo golpeó hasta que sepa su único derecho

EN: Then I’m gonna hit them in the front,
ES: Entonces me voy a golpear en la parte delantera,

EN: I Hit them in the back then I really think that people really need to see so..
ES: Les pegaba en la espalda entonces yo realmente creo que la gente realmente necesita ver lo ..

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: [Cory Gunz]
ES: [Cory Gunz]

EN: Yeah Cash Money till the end of me
ES: Sí Cash Money hasta el final de mí

EN: We family, he’s a friend of me
ES: Nos de la familia, es un amigo de mi

EN: Make real nigga moves, you pretending to be
ES: Hacer realidad mueve nigga, que pretende ser

EN: Get it like Lebron give it, can you get to me
ES: Get it como Lebron le dan, puede llegar a mí

EN: Little nigger wanna … for the pay
ES: Negrito quiere ... para el pago

EN: Baby girl dug how nigga feel the day
ES: Niña cavó cómo se sienten el día negro

EN: Thugging in public while my broads say they love it
ES: Thugging en público, mientras mis tías dicen que lo aman

EN: Couple of years back had pictures on my budget
ES: Par de años atrás había imágenes en mi presupuesto

EN: My main chick ? on her stomach
ES: Mi chica principal? en su estómago

EN: see chief posse? thug runners?
ES: ver posse jefe? corredores gamberro?

EN: Stunna man say it other niggas get done in
ES: Hombre stunna decir que otros niggas conseguir hecho en

EN: My team get to it, other niggas run from it
ES: Mi equipo de llegar a ella, otros niggas huir de él

EN: Tune got me touring the world that one hundred
ES: Sintonice me hizo recorrer el mundo que cien

EN: Niggas did it all, still i ain’t done nothing
ES: Niggas lo hizo todo, todavía no he hecho nada

EN: Jay Sean got us in the U.K gone
ES: Jay Sean nos metió en el Reino Unido ha ido

EN: Gone nigga gone hit the stage strong
ES: Nigga ido ido llegan a la etapa fuerte

EN: Watch what you say, long as the pay long
ES: Cuida lo que dices, siempre y cuando el pago a largo

EN: Niggas think im a joke get hit with the trey long
ES: Niggas think im una broma recibir un golpe con el tiempo trey

EN: Word to Wayne i bet they herd the name
ES: Palabra a Wayne Apuesto a que el nombre del rebaño

EN: So he reserved the lane for me to start to flame
ES: Por lo que el carril reservado para mí para comenzar a las llamas

EN: Taking the boat, we don’t take the plane
ES: Tomar el barco, no tomar el avión

EN: Hoe girl shake it, you deserve the change
ES: Chica azada mover, que se merece el cambio

EN: All she really want is a few furs of fame
ES: Todo lo que realmente quieren es una piel de algunas de la fama

EN: Pop champagne, Wear the chain
ES: Champagne Pop, desgaste de la cadena

EN: Nah me and T ain’t letting them wear the chain
ES: Nah yo y T no es dejar que el desgaste de la cadena

EN: Unless she likes all that with her brain
ES: A menos que a ella le gusta todo lo relacionado con el cerebro

EN: Bruce Lee flow on the track, clear the frame
ES: Bruce Lee el flujo en la pista, claro el marco

EN: Hood be the niggas since Wayne and Mac Maine
ES: Hood se los niggas ya que Wayne y Maine Mac

EN: Tez Slim, the don and stunna man
ES: Tez Slim, el hombre y el don stunna

EN: YMCM that will never change
ES: YMCM que nunca va a cambiar

EN: Tell them other niggas behave and act sane
ES: Dile a esos negros se comportan y actúan sana

EN: ?..begin right here is the action
ES: ? .. Empezar aquí es la acción

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]