Artist: 
Search: 
Jay Sean - Stay lyrics (Spanish translation). | You said it once,
, Said it twice,
, That it hurts but I do it again
, I don't change, I don't't...
03:50
video played 1,499 times
added 8 years ago
Reddit

Jay Sean - Stay (Spanish translation) lyrics

EN: You said it once,
ES: Usted dijo una vez,

EN: Said it twice,
ES: Dijo que en dos ocasiones,

EN: That it hurts but I do it again
ES: Que duele, pero lo hago de nuevo

EN: I don't change, I don't't learn, cause I can't let it in
ES: Yo no cambio, yo don't't aprender, porque yo no puedo dejar que en

EN: Said it's gone, let it be, 'cause you don't need a friend
ES: Said it's gone, que sea, porque usted no necesita a un amigo

EN: Baby I do,
ES: Baby I do,

EN: I pull on you, pushin' me cry
ES: Me pongo en ti, Pushin 'me cry

EN: To be laughing and I
ES: Para estar riendo y yo

EN: Promise you, you promise me backin and why
ES: Lo prometo, me prometes Backin y por qué

EN: Does it all fall apart in just a matter of time...
ES: Lo hace todo desmoronarse en sólo cuestión de tiempo ...

EN: So I'm thinking maybe
ES: Así que estoy pensando que tal vez

EN: You've made up your mind
ES: Usted ha tomado una decisión

EN: 'Cause you're distort (distort)
ES: Porque eres distorsionar (falsear)

EN: And I can't stand to fight no more
ES: Y yo no soporto a luchar no más

EN: So please don't make me hurt you like I do
ES: Así que por favor no me haga daño como lo hago yo

EN: I don't really trust myself truly,
ES: Realmente no confío en mí de verdad,

EN: Eventhough I hear you sayin' baby no, no
ES: Aun cuando te oigo diciendo'baby, no, no

EN: (no, no, nonono, nono)
ES: (no, no, nonono, nono),

EN: I can't take no more of this and
ES: No puedo tomar no más de esto y de

EN: I'm knock, knock, knockin' on the outdoor
ES: I'm knock, knock, knockin 'en el exterior

EN: Askin' if you still let me in
ES: Preguntando si todavía me dejó entrar

EN: Won't you stay (ay, ay, ay, ay, baby... ay, ay, ay, ay... ay, ay, ay, ay...)
ES: ¿No quiere quedarse (ay, ay, ay, ay, nena ... ay, ay, ay, ay ... ay, ay, ay, ay ...)

EN: Won't you stay?
ES: ¿No te quedas?

EN: Memories lookin fun that we had on photographs in the wall
ES: Memorias lookin diversión que tuvimos en las fotografías en la pared

EN: Now I can't make you smile or hear you laugh anymore
ES: Ahora no puedo hacer sonreír o escuchar reír más

EN: And I can't help or ask, that's the point of it all
ES: Y no puedo ayudar o pedir, ese es el punto de todo esto

EN: Tell me Baby,
ES: Tell Me Baby,

EN: Call it love, call it blame, call it joy, call it pain
ES: Lo llaman amor, la llaman la culpa, la llaman la alegría, lo llaman dolor

EN: But I found, call it girl what you made is as painful as hell
ES: Pero me di cuenta, lo llaman niña lo que hizo es tan doloroso como el infierno

EN: To be here while you're there don't need nobody else...
ES: Para estar aquí mientras estás allí, no necesita a nadie más ...

EN: So I'm thinking maybe
ES: Así que estoy pensando que tal vez

EN: You've made up your mind
ES: Usted ha tomado una decisión

EN: 'Cause you're distort (distort)
ES: Porque eres distorsionar (falsear)

EN: And I can't stand to fight no more
ES: Y yo no soporto a luchar no más

EN: So please don't make me hurt you like I do
ES: Así que por favor no me haga daño como lo hago yo

EN: I don't really trust myself truly,
ES: Realmente no confío en mí de verdad,

EN: Eventhough you're tellin' me
ES: Aun cuando you're tellin 'me

EN: (no, no, nonono, nono)
ES: (no, no, nonono, nono),

EN: I can't take no more of this and
ES: No puedo tomar no más de esto y de

EN: I'm knock, knock, knockin' on the outdoor
ES: I'm knock, knock, knockin 'en el exterior

EN: Askin' if you still let me in
ES: Preguntando si todavía me dejó entrar

EN: Won't you stay (ay, ay, ay, ay, baby... ay, ay, ay, ay... ay, ay, ay, ay...)
ES: ¿No quiere quedarse (ay, ay, ay, ay, nena ... ay, ay, ay, ay ... ay, ay, ay, ay ...)

EN: Won't you stay?
ES: ¿No te quedas?

EN: If it's all meant for me?
ES: Si todo es para mí?

EN: And if I'm so meant for you?
ES: Y si estoy tan significado para usted?

EN: Why does this have to be so hard on both of us two?
ES: ¿Por qué esto tiene que ser tan difícil para ambos de nosotros dos?

EN: If it's all meant for me?
ES: Si todo es para mí?

EN: And if I'm so meant for you?
ES: Y si estoy tan significado para usted?

EN: Why does this have to be so hard on both of us two?
ES: ¿Por qué esto tiene que ser tan difícil para ambos de nosotros dos?

EN: Still you're sayin' no, no (no, no, nonono, nono)
ES: Aún que estás diciendo 'no, no (no, no, nonono, nono)

EN: I can't take no more of this and
ES: No puedo tomar no más de esto y de

EN: I'm knock, knock, knockin' on the outdoor
ES: I'm knock, knock, knockin 'en el exterior

EN: Asking if you still let me in
ES: Preguntando si todavía me dejó entrar

EN: Won't you stay (ay, ay, ay, ay, baby... ay, ay, ay, ay... ay, ay, ay, ay...)
ES: ¿No quiere quedarse (ay, ay, ay, ay, nena ... ay, ay, ay, ay ... ay, ay, ay, ay ...)

EN: Won't you stay?
ES: ¿No te quedas?

EN: Won't you stay (ay, ay, ay, ay, baby... ay, ay, ay, ay... ay, ay, ay, ay...)
ES: ¿No quiere quedarse (ay, ay, ay, ay, nena ... ay, ay, ay, ay ... ay, ay, ay, ay ...)

EN: Won't you stay?
ES: ¿No te quedas?