Artist: 
Search: 
Jay Sean - Stay lyrics (French translation). | You said it once,
, Said it twice,
, That it hurts but I do it again
, I don't change, I don't't...
03:50
video played 1,499 times
added 8 years ago
Reddit

Jay Sean - Stay (French translation) lyrics

EN: You said it once,
FR: Vous l'avez dit une fois,

EN: Said it twice,
FR: il dit à deux reprises,

EN: That it hurts but I do it again
FR: Que ça fait mal mais je le fais à nouveau

EN: I don't change, I don't't learn, cause I can't let it in
FR: Je ne change pas, je don't't apprendre, parce que je ne peux pas le laisser dans

EN: Said it's gone, let it be, 'cause you don't need a friend
FR: Dit qu'il est parti, que ce soit, parce que vous n'avez pas besoin d'un ami

EN: Baby I do,
FR: Baby-je faire,

EN: I pull on you, pushin' me cry
FR: Je tire sur vous, Pushin 'm'a fait pleurer

EN: To be laughing and I
FR: Pour rire et je

EN: Promise you, you promise me backin and why
FR: Promettez-vous, vous me promettez backin et pourquoi

EN: Does it all fall apart in just a matter of time...
FR: T-elle tous les s'écrouler en un peu une question de temps ...

EN: So I'm thinking maybe
FR: Donc je pense peut-être

EN: You've made up your mind
FR: Vous avez fait votre choix

EN: 'Cause you're distort (distort)
FR: Parce que tu es fausse (distorsion)

EN: And I can't stand to fight no more
FR: Et je ne supporte pas de lutter plus

EN: So please don't make me hurt you like I do
FR: Alors s'il vous plaît ne me fais pas vous faire du mal comme je le fais

EN: I don't really trust myself truly,
FR: Je n'ai pas vraiment confiance en moi vraiment,

EN: Eventhough I hear you sayin' baby no, no
FR: Même si je vous entends bébé sayin 'non, non

EN: (no, no, nonono, nono)
FR: (Non, non, nonono, nono)

EN: I can't take no more of this and
FR: Je ne peux pas prendre plus de cette situation et

EN: I'm knock, knock, knockin' on the outdoor
FR: Je suis toc, toc, knockin 'sur le plein air

EN: Askin' if you still let me in
FR: Askin 'si vous avez encore me laisser

EN: Won't you stay (ay, ay, ay, ay, baby... ay, ay, ay, ay... ay, ay, ay, ay...)
FR: Vous ne restez pas (ay, ay, ay, ay, bébé ... Oui, oui, oui, oui ... Oui, oui, oui, oui ...)

EN: Won't you stay?
FR: Vous ne restez pas?

EN: Memories lookin fun that we had on photographs in the wall
FR: fun lookin Memories que nous avions sur les photographies dans le mur

EN: Now I can't make you smile or hear you laugh anymore
FR: Maintenant je ne peux pas vous faire sourire ou t'entendre rire plus

EN: And I can't help or ask, that's the point of it all
FR: Et je ne peux m'empêcher ou demander, c'est le point de tout cela

EN: Tell me Baby,
FR: Dis-moi bébé,

EN: Call it love, call it blame, call it joy, call it pain
FR: Appelez cela l'amour, l'appellent le blâme, l'appeler la joie, l'appellent la douleur

EN: But I found, call it girl what you made is as painful as hell
FR: Mais j'ai trouvé, appeler fille ce que vous faites est aussi douloureux que l'enfer

EN: To be here while you're there don't need nobody else...
FR: Pour être ici pendant que vous êtes là n'ont pas besoin de personne d'autre ...

EN: So I'm thinking maybe
FR: Donc je pense peut-être

EN: You've made up your mind
FR: Vous avez fait votre choix

EN: 'Cause you're distort (distort)
FR: Parce que tu es fausse (distorsion)

EN: And I can't stand to fight no more
FR: Et je ne supporte pas de lutter plus

EN: So please don't make me hurt you like I do
FR: Alors s'il vous plaît ne me fais pas vous faire du mal comme je le fais

EN: I don't really trust myself truly,
FR: Je n'ai pas vraiment confiance en moi vraiment,

EN: Eventhough you're tellin' me
FR: Eventhough vous dire que l '

EN: (no, no, nonono, nono)
FR: (Non, non, nonono, nono)

EN: I can't take no more of this and
FR: Je ne peux pas prendre plus de cette situation et

EN: I'm knock, knock, knockin' on the outdoor
FR: Je suis toc, toc, knockin 'sur le plein air

EN: Askin' if you still let me in
FR: Askin 'si vous avez encore me laisser

EN: Won't you stay (ay, ay, ay, ay, baby... ay, ay, ay, ay... ay, ay, ay, ay...)
FR: Vous ne restez pas (ay, ay, ay, ay, bébé ... Oui, oui, oui, oui ... Oui, oui, oui, oui ...)

EN: Won't you stay?
FR: Vous ne restez pas?

EN: If it's all meant for me?
FR: Si tout est fait pour moi?

EN: And if I'm so meant for you?
FR: Et si je suis fait pour vous?

EN: Why does this have to be so hard on both of us two?
FR: Pourquoi cela at-il d'être si dur à la fois de nous deux?

EN: If it's all meant for me?
FR: Si tout est fait pour moi?

EN: And if I'm so meant for you?
FR: Et si je suis fait pour vous?

EN: Why does this have to be so hard on both of us two?
FR: Pourquoi cela at-il d'être si dur à la fois de nous deux?

EN: Still you're sayin' no, no (no, no, nonono, nono)
FR: Pourtant, vous êtes en train de dire non, non (non, non, nonono, nono)

EN: I can't take no more of this and
FR: Je ne peux pas prendre plus de cette situation et

EN: I'm knock, knock, knockin' on the outdoor
FR: Je suis toc, toc, knockin 'sur le plein air

EN: Asking if you still let me in
FR: Demander si vous avez encore me laisser

EN: Won't you stay (ay, ay, ay, ay, baby... ay, ay, ay, ay... ay, ay, ay, ay...)
FR: Vous ne restez pas (ay, ay, ay, ay, bébé ... Oui, oui, oui, oui ... Oui, oui, oui, oui ...)

EN: Won't you stay?
FR: Vous ne restez pas?

EN: Won't you stay (ay, ay, ay, ay, baby... ay, ay, ay, ay... ay, ay, ay, ay...)
FR: Vous ne restez pas (ay, ay, ay, ay, bébé ... Oui, oui, oui, oui ... Oui, oui, oui, oui ...)

EN: Won't you stay?
FR: Vous ne restez pas?