Artist: 
Search: 
Jay Sean - Hit The Lights (feat. Lil Wayne) lyrics (French translation). | [Jay Sean]
, Hit the lights
, Hit the lights
, Hit the lights
, Hit the lights
, 
, Baby hold it,
,...
04:33
video played 1,837 times
added 7 years ago
Reddit

Jay Sean - Hit The Lights (feat. Lil Wayne) (French translation) lyrics

EN: [Jay Sean]
FR: [Jay Sean]

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Baby hold it,
FR: Baby tenir,

EN: and let me holla at you baby for a moment
FR: et laissez-moi holla à toi bébé pour un moment

EN: And if you with it, I’m with it, keep it rollin’
FR: Et si vous avec elle, je suis avec elle, gardez-le rollin '

EN: And we’ll be dancing and drinking until the morning
FR: Et nous allons danser et boire jusqu'au matin

EN: Until the morning
FR: Jusqu'au matin

EN: Starters going off
FR: Entrées de partir

EN: It’s so hot there’s girls just taking all there clothes off
FR: Il fait si chaud, il ya les filles ne prenant tout ce qu'il ya vêtements

EN: So take a picture of this moment with your iPhone
FR: Alors, prenez une photo de ce moment avec votre iPhone

EN: Cause I don’t wanna forget tonight, night, night, night
FR: Parce que je ne veux pas oublier ce soir, nuit, nuit, nuit

EN: Put your lighters in the air
FR: Mettez vos briquets dans l'air

EN: Let em burn into the night
FR: Let Em brûler dans la nuit

EN: And let everybody know
FR: Et tout le monde sache

EN: that your with it and your ready to go
FR: que votre avec elle et votre prêt à partir

EN: So hit the lights
FR: Alors frappé les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Tonight, tonight
FR: Ce soir, ce soir

EN: So Hit the lights
FR: Alors frappé les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Hit the light
FR: Appuyez sur la lumière

EN: hit the light
FR: frappé la lumière

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Come out the dark and let the DJ lead the way (way, way, way)
FR: Venez l'obscurité et de laisser le DJ montrer la voie (moyen, moyen, moyen)

EN: Cause it’s hot in the club now, so don’t let it stop now
FR: Parce qu'il fait chaud dans le club maintenant, alors ne laissez pas arrêter maintenant

EN: So hit the lights
FR: Alors frappé les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: And everybody say
FR: Et tout le monde dit

EN: Uh oh oh, uh oh
FR: Uh oh oh, uh oh

EN: [Lil Wayne]
FR: [Lil Wayne]

EN: YMCMB, bitches call me Tunechi Li
FR: YMCMB, chiennes m'appeler Tunechi Li

EN: All them bitches think they fly,
FR: Toutes les chiennes entre eux pensent qu'ils volent,

EN: and all ‘em bitches flew to me
FR: et les chiennes em all »vola vers moi,

EN: Hit the lights so you could see
FR: Hit les lumières pour que vous puissiez voir

EN: My drink is strong my hooka sweet
FR: Ma boisson est forte ma douce hooka

EN: Understand the time is now, but time is up the futures bleak
FR: Comprendre le moment est venu, mais le temps est l'avenir sombre

EN: this beat is stupid cupid
FR: ce beat est Stupid Cupid

EN: Love me, leave me in the morning
FR: Aimez-moi, laissez-moi le matin

EN: If you like your friend join in
FR: Si vous aimez votre ami se joindre à

EN: The wildest flower in the garden
FR: Le plus sauvage fleur dans le jardin

EN: Coolest n-gga in the party
FR: n Coolest-gga dans la partie

EN: Shades on, dreads long
FR: Abat-jour sur, redoute à long

EN: Blood gang, red zone
FR: gang de sang, de la zone rouge

EN: And I’m with Jay Sean
FR: Et je suis avec Jay Sean

EN: [Jay Sean]
FR: [Jay Sean]

EN: Put ya lighters in the air
FR: Lève tes briquets dans l'air

EN: Let em burn into the sky
FR: Let Em brûler dans le ciel

EN: And let everybody know
FR: Et tout le monde sache

EN: that your with it and your ready to go
FR: que votre avec elle et votre prêt à partir

EN: So hit the lights
FR: Alors frappé les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Tonight, tonight
FR: Ce soir, ce soir

EN: So Hit the lights
FR: Alors frappé les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Hit the light
FR: Appuyez sur la lumière

EN: hit the light
FR: frappé la lumière

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Come out the dark and let the DJ lead the way (way, way, way)
FR: Venez l'obscurité et de laisser le DJ montrer la voie (moyen, moyen, moyen)

EN: Cause it’s hot in the club now, so don’t let it stop now
FR: Parce qu'il fait chaud dans le club maintenant, alors ne laissez pas arrêter maintenant

EN: So hit the lights
FR: Alors frappé les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: And everybody say
FR: Et tout le monde dit

EN: Tell em low, tell em high
FR: Dites-em bas, Dis leur haute

EN: Light it up to the sky
FR: il Light vers le ciel

EN: Tell em low, tell em high
FR: Dites-em bas, Dis leur haute

EN: Light it up to the sky
FR: il Light vers le ciel

EN: And everybody say
FR: Et tout le monde dit

EN: Uh oh oh, uh oh
FR: Uh oh oh, uh oh

EN: So hit the lights
FR: Alors frappé les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Tonight, tonight
FR: Ce soir, ce soir

EN: So Hit the lights
FR: Alors frappé les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Hit the light
FR: Appuyez sur la lumière

EN: hit the light
FR: frappé la lumière

EN: Hit the lights
FR: Hit les lumières

EN: Come out the dark and let the DJ lead the way (way, way, way)
FR: Venez l'obscurité et de laisser le DJ montrer la voie (moyen, moyen, moyen)

EN: Cause it’s hot in the club now, so don’t let it stop now
FR: Parce qu'il fait chaud dans le club maintenant, alors ne laissez pas arrêter maintenant