Artist: 
Search: 
Jay Sean - Down lyrics (French translation). | [Intro:]
, Baby are you down down down down down,
, Downnnnnnn, downnnnnnn,
, Even if the sky is...
03:44
video played 4,022 times
added 8 years ago
Reddit

Jay Sean - Down (French translation) lyrics

EN: [Intro:]
FR: [Intro:]

EN: Baby are you down down down down down,
FR: Baby You Are down down down down down,

EN: Downnnnnnn, downnnnnnn,
FR: Downnnnnnn, downnnnnnn,

EN: Even if the sky is falling down,
FR: Même si le ciel nous tombe vers le bas,

EN: Downnnnn, downnnnn
FR: Downnnnn, downnnnn

EN: Ooohhh (ohhh)
FR: Ooohhh (ohhh)

EN: [Verse 1:]
FR: [Verse 1:]

EN: You oughta know, tonight is the night to let it go,
FR: Tu devrais savoir, ce soir, c'est la nuit de le laisser aller,

EN: Put on a show, i wanna see how you lose control,
FR: Monter un spectacle, je veux voir comment vous perdez le contrôle,

EN: [Bridge:]
FR: [Bridge:]

EN: So leave it behind ‘cause we, have a night to get away,
FR: Ainsi, il laisse derrière parce que nous, ont une nuit pour s'échapper,

EN: So come on and fly with me, as we make our great escape.
FR: So come on and fly with me, comme nous rendre notre grande évasion.

EN: [Chorus:]
FR: [Refrain:]

EN: So baby don’t worry, you are my only,
FR: Ainsi le bébé ne vous inquiétez pas, vous êtes mon seul,

EN: You won’t be lonely, even if the sky is falling down,
FR: Vous ne serez pas seul, même si le ciel tombe vers le bas,

EN: You’ll be my only, no need to worry,
FR: Vous serez mon seul, pas besoin de s'inquiéter,

EN: Baby are you down down down down down,
FR: Baby You Are down down down down down,

EN: Dowwwnnnnn, Dowwnnnnn,
FR: Dowwwnnnnn, Dowwnnnnn,

EN: Baby are you down down down down down,
FR: Baby You Are down down down down down,

EN: Downnnnn, Downnnnnn,
FR: Downnnnn, Downnnnnn,

EN: Even if the sky is falling down,
FR: Même si le ciel nous tombe vers le bas,

EN: [Verse 2:]
FR: [Verse 2:]

EN: Just let it be, come on and bring your body next to me,
FR: Just let it be, come on and amener votre corps à côté de moi,

EN: I’ll take you away, hey, turn this place into our private getaway,
FR: Je vais vous emmener, hey, tourner à cet endroit dans notre escapade privée,

EN: [Bridge:]
FR: [Bridge:]

EN: So leave it behind ‘cause we, have a night to get away,
FR: Ainsi, il laisse derrière parce que nous, ont une nuit pour s'échapper,

EN: So come on and fly with me, as we make our great escape,
FR: So come on and fly with me, comme nous rendre notre grande évasion,

EN: (So why don’t we run away)
FR: (Donc, pourquoi ne pas fuir)

EN: [Chorus:]
FR: [Refrain:]

EN: So baby don’t worry, you are my only,
FR: Ainsi le bébé ne vous inquiétez pas, vous êtes mon seul,

EN: You won’t be lonely, even if the sky is falling down,
FR: Vous ne serez pas seul, même si le ciel tombe vers le bas,

EN: You’ll be my only, no need to worry,
FR: Vous serez mon seul, pas besoin de s'inquiéter,

EN: Baby are you down down down down down,
FR: Baby You Are down down down down down,

EN: Dowwwnnnnn, Dowwnnnnn,
FR: Dowwwnnnnn, Dowwnnnnn,

EN: Baby are you down down down down down,
FR: Baby You Are down down down down down,

EN: Downnnnn, Downnnnnn,
FR: Downnnnn, Downnnnnn,

EN: Even if the sky is falling down,
FR: Même si le ciel nous tombe vers le bas,

EN: [Verse 3:] ~Lil Wayne~
FR: [Verse 3:] ~ ~ Lil Wayne

EN: Even if the sky is falling down like she supposed to be,
FR: Même si le ciel nous tombe vers le bas comme si elle suppose,

EN: She gets down low for me,
FR: Elle se fait vers le bas bas pour moi,

EN: Down like her temperature, ‘cause to me she ZeRo degrees,
FR: Bas comme sa température, parce que pour moi elle degrés zéro,

EN: She cold, overfreeze,
FR: Elle overfreeze froid,

EN: I got that girl from overseas,
FR: J'ai eu cette jeune fille de l'étranger,

EN: Now she my miss America,
FR: Maintenant, elle ma Miss America,

EN: Now can I be her soldier please,
FR: Maintenant, je peux être son soldat s'il vous plaît,

EN: I’m fighting for this girl
FR: Je me bats pour cette jeune fille

EN: On a battlefield of love,
FR: Sur un champ de bataille de l'amour,

EN: Don't it look like baby cupid sending arrows from above,
FR: Ne pas le bébé ressemble à l'envoi des flèches de Cupidon ci-dessus,

EN: Don’t you ever leave the side of me,
FR: Ne vous laissez jamais du côté de moi,

EN: Indefinitely, not probably,
FR: Indéfiniment, sans doute pas,

EN: And honestly I'm down like the economy,
FR: Et honnêtement, je suis vers le bas comme l'économie,

EN: Yeahhhhhh
FR: Yeahhhhhh

EN: [Chorus:]
FR: [Refrain:]

EN: So baby don’t worry, you are my only,
FR: Ainsi le bébé ne vous inquiétez pas, vous êtes mon seul,

EN: You won’t be lonely, even if the sky is falling down,
FR: Vous ne serez pas seul, même si le ciel tombe vers le bas,

EN: You’ll be my only, no need to worry,
FR: Vous serez mon seul, pas besoin de s'inquiéter,

EN: Baby are you down down down down down,
FR: Baby You Are down down down down down,

EN: Dowwwnnnnn, Dowwnnnnn,
FR: Dowwwnnnnn, Dowwnnnnn,

EN: Baby are you down down down down down,
FR: Baby You Are down down down down down,

EN: Downnnnn, Downnnnnn,
FR: Downnnnn, Downnnnnn,

EN: Even if the sky is falling down,
FR: Même si le ciel nous tombe vers le bas,