Artist: 
Search: 
Jay Sean - 2012 (It Ain't The End) (feat. Nicki Minaj) lyrics (Italian translation). | [Intro: Jay Sean]
, 2-0-1-2, oh-yeah
, It's alright, oh it's alright
, 
, [Verse 1: Jay Sean]
, You...
04:14
video played 42 times
added 4 years ago
Reddit

Jay Sean - 2012 (It Ain't The End) (feat. Nicki Minaj) (Italian translation) lyrics

EN: [Intro: Jay Sean]
IT: [Intro: Jay Sean]

EN: 2-0-1-2, oh-yeah
IT: 2-0-1-2, oh sì

EN: It's alright, oh it's alright
IT: Va tutto bene, oh it's alright

EN: [Verse 1: Jay Sean]
IT: [Verse 1: Jay Sean]

EN: You know what they say
IT: Sai cosa dicono

EN: Life ain't always easy and every day
IT: Vita non è sempre facile e ogni giorno

EN: We're survivors
IT: Siamo sopravvissuti

EN: So forget the day
IT: Così dimenticare il giorno

EN: It's all about tonight; act a fool and start a riot, a-riot be rebel
IT: Si tratta di stasera; atto uno sciocco e iniziare una rivolta, una sommossa essere ribelle

EN: Bottles poppin' til we can't stand
IT: Bottiglie poppin ' finchè noi non possiamo stare

EN: We keep it rockin' til six AM
IT: Noi terremo Rockin ' til 6

EN: New York to London over to Japan
IT: New York a Londra, oltre al Giappone

EN: Turn it up, turn it up, mash it up
IT: Alzarlo, alzarlo, esso mash up

EN: We gonna party like
IT: Abbiamo intenzione di partito come

EN: Party like it's the end of the world
IT: Partito come se fosse la fine del mondo

EN: We gonna party like, like it's 2012
IT: Abbiamo intenzione di partito come, come se fosse 2012

EN: You know it doesn't matter as long as we got each other
IT: Sai che non importa come abbiamo ottenuto l'altro

EN: Turn it up, turn it up, mash it up
IT: Alzarlo, alzarlo, esso mash up

EN: It ain't the end of the world
IT: Non è la fine del mondo

EN: Gonna live like it's the end of the world
IT: Vivrò come se fosse la fine del mondo

EN: Gonna party like
IT: andando alla festa come

EN: Turn it up, turn it up, mash it up
IT: Alzarlo, alzarlo, esso mash up

EN: It ain't the end of the world
IT: Non è la fine del mondo

EN: [Verse 2: Nicki Minaj]
IT: [Verse 2: Nicki Minaj]

EN: Similes, metaphors, and we pop pills
IT: Similitudini, metafore e noi pop pillole

EN: Sick flow, inundated with the doc bills
IT: Flusso di malati, inondato con le bollette doc

EN: Work hard, now we know how the top feels
IT: Lavorare sodo, ora sappiamo come si sente la parte superiore

EN: In the middle of the street doing cartwheels
IT: In mezzo alla strada facendo capriole

EN: Lot of them try to do it but it's not real
IT: Molti di loro tenta di farlo, ma non è vero

EN: Wasn't a rapper then I could've got a pop deal
IT: Non era un rapper allora potrei hai un affare pop

EN: White curls in a hot pink Hot Wheels
IT: Bianco riccioli in un caldo rosa Hot Wheels

EN: Lot of bottles and a lot of fruity cocktails
IT: Sacco di bottiglie e un sacco di cocktail alla frutta

EN: Uh, days of our lives
IT: Ehm, giorni della nostra vita

EN: You wink it goes by
IT: Esso si occhiolino va da

EN: So we'll just get it with no edits
IT: Così abbiamo appena avrai con no modifiche

EN: Anything goes, so no time for closed minds
IT: Tutto va bene, quindi non c'è tempo per chiuso menti

EN: And free my Lil' Weezy
IT: E liberare il mio Lil' Weezy

EN: And let's just get right
IT: E solo ottenere giusto

EN: Young Money, Cash Money in the building
IT: Young Money, denaro contante nell'edificio

EN: Let's go the world ends tonight
IT: Andiamo alle estremità del mondostasera

EN: [Verse 3: Jay Sean]
IT: [Verse 3: Jay Sean]

EN: Have a drink with me
IT: Bevi con me

EN: And let's make tonight go down
IT: E facciamo stasera Vai

EN: In history, in history yeah
IT: Nella storia, in sì di storia

EN: Lets make believe
IT: Permette di fare credere

EN: Its the last 24 hours and this whole world is ours
IT: Sua ultima 24 ore e questo mondo è nostro

EN: Eternally, eternally
IT: Eternamente, eternamente

EN: Hey, bottles poppin' til we can't stand
IT: Ehi, bottiglie poppin ' finchè noi non possiamo stare

EN: We keep it rockin' til six AM
IT: Noi terremo Rockin ' til 6

EN: New York to London over to Japan
IT: New York a Londra, oltre al Giappone

EN: Turn it up, turn it up, mash it up
IT: Alzarlo, alzarlo, esso mash up

EN: We gonna party like
IT: Abbiamo intenzione di partito come

EN: Party like, like it's the end of the world
IT: Partito come, come esso è la fine del mondo

EN: We gonna party like, like it's 2012
IT: Abbiamo intenzione di partito come, come se fosse 2012

EN: You know that it doesn't matter as long as we got each other
IT: Sai che non importa come abbiamo ottenuto l'altro

EN: Turn it up, turn it up, mash it up
IT: Alzarlo, alzarlo, esso mash up

EN: It ain't the end of the world
IT: Non è la fine del mondo

EN: We got live like its the end of the world
IT: Abbiamo ottenuto dal vivo come se fosse la fine del mondo

EN: We gotta party like
IT: Noi dobbiamo partito come

EN: Turn it up, turn it up, mash it up
IT: Alzarlo, alzarlo, esso mash up

EN: It ain't the end of the world
IT: Non è la fine del mondo

EN: No I'm not gonna follow
IT: No non ho intenzione di seguire

EN: Anything that they say anymore
IT: Tutto ciò che dicono piu '

EN: It's never to late to start livin'
IT: È mai tardi per iniziare Livin '

EN: So let start it with here right now
IT: Quindi cerchiamo di iniziare con adesso

EN: Party like like its the end of the world
IT: Partito come, come esso è la fine del mondo

EN: We gonna party like like it's 2012
IT: Abbiamo intenzione di partito come come ha 2012

EN: You know that it doesn't matter as long as we got each other
IT: Sai che non importa come abbiamo ottenuto l'altro

EN: Turn it up, turn it up, mash it up
IT: Alzarlo, alzarlo, esso mash up

EN: It ain't the end of the world
IT: Non è la fine del mondo

EN: We gonna live like its the end of the world
IT: Abbiamo intenzione di vivere come se fosse la fine del mondo

EN: We gotta live like
IT: Noi dobbiamo vivere come