Artist: 
Search: 
Jay-Jay Johanson - Suffering lyrics (French translation). | Verse 1:
, Autumn is here inside my heart
, When there's springtime in the air
, Loneliness is...
04:51
video played 1,111 times
added 7 years ago
Reddit

Jay-Jay Johanson - Suffering (French translation) lyrics

EN: Verse 1:
FR: Verset 1 :

EN: Autumn is here inside my heart
FR: L'automne est ici à l'intérieur de mon coeur

EN: When there's springtime in the air
FR: Lorsqu'il y est le printemps dans l'air

EN: Loneliness is tearing me apart
FR: Solitude est me déchire

EN: Being lost makes me scared
FR: Perdre me fait peur

EN: I keep on asking the gods above to send my love back to me
FR: Je continue à demander les dieux ci-dessus pour renvoyer mon amour à moi

EN: Oh please let these days and weeks
FR: Oh, s'il vous plaît laissez ces jours et les semaines

EN: Pass by so quickly
FR: Passer si vite

EN: Chorus:
FR: Chœur :

EN: Nobody suffers like I do
FR: Personne ne souffre comme je le fais

EN: Nobody else, oh no
FR: Personne d'autre, oh non

EN: Nobody suffers like I do
FR: Personne ne souffre comme je le fais

EN: Nobody else but you
FR: Personne d'autre que vous

EN: Verse 2:
FR: Verset 2 :

EN: You had to leave, I know
FR: Vous avez dû quitter, je sais

EN: And we knew it would be tough
FR: Et nous savions qu'il serait difficile

EN: You said you would be back soon
FR: Vous avez dit que vous seriez bientôt de retour

EN: Soon is not soon enough
FR: Bientôt ne suffit pas bientôt

EN: I keep on asking the gods above to send my love back to me
FR: Je continue à demander les dieux ci-dessus pour renvoyer mon amour à moi

EN: Oh please let these days and weeks
FR: Oh, s'il vous plaît laissez ces jours et les semaines

EN: Pass by so quickly
FR: Passer si vite

EN: Chorus:
FR: Chœur :

EN: Nobody suffers like I do
FR: Personne ne souffre comme je le fais

EN: Nobody else, oh no
FR: Personne d'autre, oh non

EN: Nobody suffers like I do
FR: Personne ne souffre comme je le fais

EN: Nobody else but you
FR: Personne d'autre que vous

EN: Bridge:
FR: Pont :

EN: Through this waiting in vain
FR: Grâce à cette attente en vain

EN: All this darkness and pain
FR: Toute cette obscurité et douleur

EN: I've been crying for you, now I'm dying
FR: J'ai pleuré pour toi, maintenant je vais mourir

EN: When this test is at the end
FR: Lorsque ce test est à la fin

EN: I hope you'll understand
FR: J'espère que vous comprendrez

EN: That you're all that I've got
FR: Que tu es tout ce que j'ai

EN: Oh darling
FR: Oh darling

EN: Verse 3:
FR: Verset 3 :

EN: Autumn is here inside my heart
FR: L'automne est ici à l'intérieur de mon coeur

EN: When there's springtime in the air
FR: Lorsqu'il y est le printemps dans l'air

EN: Chorus:
FR: Chœur :

EN: Nobody suffers like I do
FR: Personne ne souffre comme je le fais

EN: Nobody else, oh no
FR: Personne d'autre, oh non

EN: Nobody suffers like I do
FR: Personne ne souffre comme je le fais

EN: Nobody else but you
FR: Personne d'autre que vous

EN: Nobody suffers like I do
FR: Personne ne souffre comme je le fais

EN: Nobody else, oh no
FR: Personne d'autre, oh non

EN: Nobody suffers like I do
FR: Personne ne souffre comme je le fais

EN: Nobody else but you
FR: Personne d'autre que vous

EN: (fade out)
FR: (fondu)