Artist: 
Search: 
Jay-Jay Johanson - Lightning Strikes lyrics (Portuguese translation). | I close the curtains
, Won't let the day light in
, Put out the candles
, Pour another gin
, 
, And...
04:00
video played 281 times
added 8 years ago
Reddit

Jay-Jay Johanson - Lightning Strikes (Portuguese translation) lyrics

EN: I close the curtains
PT: Fecho as cortinas

EN: Won't let the day light in
PT: Não deixe o dia leve em

EN: Put out the candles
PT: Apague as velas

EN: Pour another gin
PT: Despeje o gin outra

EN: And when the lightning strikes
PT: E quando o relâmpago

EN: The thunder's never far away
PT: Os trovões nunca longe

EN: And you're the lightning like
PT: E você é o relâmpago

EN: I'm thunder on a foggy day
PT: Eu sou o trovão em um dia nebuloso

EN: Or so it seems, or so it seems
PT: Ou assim parece, ou assim parece

EN: Darkness approaching
PT: Escuridão se aproxima

EN: Guess there's a storm breaking in
PT: Acho que há uma tempestade invadir

EN: Rain drops increasing
PT: Gotas de chuva aumentando

EN: Stronger gets the wind
PT: Fica mais forte o vento

EN: Autumn brought shadows
PT: Outono trouxe sombras

EN: My days of mourning are through
PT: Meus dias de luto são através de

EN: Gone is the sorrow
PT: Gone é a tristeza

EN: The way my life has grown
PT: A minha vida tem crescido de forma

EN: When the lightning strikes
PT: Quando o relâmpago

EN: The thunder's never far away
PT: Os trovões nunca longe

EN: And you're the lightning like
PT: E você é o relâmpago

EN: I'm thunder on a foggy day
PT: Eu sou o trovão em um dia nebuloso

EN: Or so it seems, or so it seems
PT: Ou assim parece, ou assim parece

EN: Chords on my piano
PT: Acordes no meu piano

EN: Fading away in the room
PT: Desaparecendo na sala

EN: The ticking of a clock or
PT: O tique-taque de um relógio ou

EN: Is it a metronome
PT: É um metrônomo

EN: And when the lightning strikes
PT: E quando o relâmpago

EN: The thunder's never far away
PT: Os trovões nunca longe

EN: And you're the lightning like
PT: E você é o relâmpago

EN: I'm thunder on a foggy day
PT: Eu sou o trovão em um dia nebuloso

EN: Or so it seems, or so it seems
PT: Ou assim parece, ou assim parece